Kalmomi

Koyi Maganganu – Polish

cms/adverbs-webp/102260216.webp
jutro
Nikt nie wie, co będzie jutro.
gobe
Ba a san abin da zai faru gobe ba.
cms/adverbs-webp/29115148.webp
ale
Dom jest mały, ale romantyczny.
amma
Gidansa ne karami amma mai soyayya.
cms/adverbs-webp/178600973.webp
coś
Widzę coś interesującego!
abu
Na ga wani abu mai kyau!
cms/adverbs-webp/96228114.webp
teraz
Mam go teraz zadzwonić?
yanzu
Zan kira shi yanzu?
cms/adverbs-webp/57457259.webp
na zewnątrz
Chore dziecko nie może wychodzić na zewnątrz.
waje
Yaro mai ciwo bai bukatar fita waje ba.
cms/adverbs-webp/155080149.webp
dlaczego
Dzieci chcą wiedzieć, dlaczego wszystko jest takie, jakie jest.
me ya sa
Yaran suna so su sani me ya sa duk abin ya kasance haka.
cms/adverbs-webp/12727545.webp
na dole
On leży na dole na podłodze.
a kasa
Yana kwance a kan danyar.
cms/adverbs-webp/98507913.webp
wszystkie
Tutaj można zobaczyć wszystkie flagi świata.
duk
Nan zaka ga dukin hoshin duniya.
cms/adverbs-webp/124269786.webp
do domu
Żołnierz chce wrócić do domu do swojej rodziny.
gida
Sojojin ya so ya koma gida zuwa ga iyayensa.
cms/adverbs-webp/176235848.webp
do środka
Oboje wchodzą do środka.
ciki
Su biyu suna shigo ciki.
cms/adverbs-webp/38216306.webp
także
Jej dziewczyna jest także pijana.
kuma
Abokiyar ta kuma tashi.
cms/adverbs-webp/133226973.webp
właśnie
Ona właśnie się obudziła.
kawai
Ta kawai tashi.