‫שיחון‬

he ‫אנשים‬   »   tr Kişiler

‫1 [אחת]‬

‫אנשים‬

‫אנשים‬

1 [bir]

Kişiler

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טורקית נגן יותר
‫אני‬ ben ben 1
‫אני ואת / ה‬ ben ve sen ben ve sen 1
‫שנינו‬ biz ikimiz biz ikimiz 1
‫הוא‬ o, kendisi (erkek) o, kendisi (erkek) 1
‫הוא והיא‬ o (erkek) ve o (kadın) o (erkek) ve o (kadın) 1
‫שניהם / שתיהן‬ onlar ikisi onlar ikisi 1
‫האיש‬ erkek, adam erkek, adam 1
‫האישה‬ kadın kadın 1
‫הילד‬ çocuk çocuk 1
‫משפחה‬ bir aile bir aile 1
‫המשפחה שלי / משפחתי‬ benim ailem benim ailem 1
‫המשפחה שלי כאן.‬ (Benim) ailem burada. (Benim) ailem burada. 1
‫אני כאן.‬ Ben buradayım. Ben buradayım. 1
‫את / ה כאן.‬ Sen buradasın. Sen buradasın. 1
‫הוא כאן והיא כאן.‬ O (erkek için) burada ve o (kadın için) burada. O (erkek için) burada ve o (kadın için) burada. 1
‫אנחנו כאן.‬ Biz buradayız. Biz buradayız. 1
‫אתם / ן כאן.‬ Sizler buradasınız. Sizler buradasınız. 1
‫הם כולם כאן.‬ Onlar hepsi buradalar. Onlar hepsi buradalar. 1

‫עם שפות נגד אלצהיימר‬

‫מי שרוצה להישאר בכושר שכלי, צריך ללמוד שפות.‬ ‫ידיעת שפות יכולה להגן מפני דימנציה.‬ ‫את זה הראו מספר גדול של מחקרים מדעיים.‬ ‫הגיל של מי שלומד לא משחק תפקיד בעניין.‬ ‫מה שחשוב הוא שהמוח מאומן בצורה קבועה.‬ ‫למידת מילים מפעילה אזורי מוח שונים.‬ ‫האזורים הללו שולטים על פעולות קוגניטיביות חשובות.‬ ‫בגלל זה, אנשים רב-לשוניים הם יותר קשובים.‬ ‫הם גם יכולים להתרכז טוב יותר.‬ ‫אבל לרב-לשוניות יש עוד יותר יתרונות.‬ ‫אנשים רב-לשוניים יכולים לעשות החלטות טובות יותר.‬ ‫והם יכולים להגיע להחלטות מהר יותר.‬ ‫הסיבה היא שמוחם למד איך לבחור.‬ ‫הוא תמיד מכיר לפחות שני מונחים המתארים דבר אחד. ‫כל אחד מהמונחים האלה מהווה אופציה אפשרית.‬ ‫אז רב-לשוניים לוקחים כל הזמן החלטות.‬ ‫מוחם נהיה מאומן לבחור אחד ממספר דברים שונים.‬ ‫והאימון הזה לא רק עוזר למרכז השפות במוח.‬ ‫הרבה אזורים במוח מרוויחים מהרב-שפתיות.‬ ‫המשמעות של יכולות שפה היא גם שליטה קוגניטיבית טובה יותר.‬ ‫כמובן שאי אפשר למנוע דמנציה על ידי יכולות שפה.‬ ‫אבל המחלה מתקדמת בצורה איטית יותר אצל אנשים רב-שפתיים.‬ ‫ונראה שמוחם מפצה על תוצאות המחלה בצורה טובה יותר.‬ ‫נראה שהסמפטומים של הדמנציה חלשים יותר אצל לומדי שפות.‬ ‫בלבול ושכחה הם פחות חמורים.‬ ‫גם מבוגרים וגם צעירים מרווחים מרכישת שפות חדשות.‬ ‫ו: עם כל תוספת של שפה נהיה קל יותר ללמוד שפה חדשה.‬ ‫אז במקום לקחת תרופות אנחנו צריכים לקחת לנו מילון!‬