‫שיחון‬

he ‫מדינות ושפות‬   »   sk Krajiny a jazyky

‫5 [חמש]‬

‫מדינות ושפות‬

‫מדינות ושפות‬

5 [päť]

Krajiny a jazyky

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית סלובקית נגן יותר
‫ג’ון מלונדון / ג’ון הוא לונדוני‬ John je z Londýna. John je z Londýna. 1
‫לונדון נמצאת בבריטניה.‬ Londýn je vo Veľkej Británii. Londýn je vo Veľkej Británii. 1
‫הוא מדבר אנגלית.‬ Hovorí po anglicky. Hovorí po anglicky. 1
‫מריה ממדריד.‬ Mária je z Madridu. Mária je z Madridu. 1
‫מדריד נמצאת בספרד.‬ Madrid je v Španielsku. Madrid je v Španielsku. 1
‫היא מדברת ספרדית.‬ Hovorí po španielsky. Hovorí po španielsky. 1
‫פטר ומרתה מברלין.‬ Peter a Marta sú z Berlína. Peter a Marta sú z Berlína. 1
‫ברלין נמצאת בגרמניה.‬ Berlín je v Nemecku. Berlín je v Nemecku. 1
‫שניכם מדברים גרמנית?‬ Hovoríte obaja po nemecky? Hovoríte obaja po nemecky? 1
‫לונדון היא עיר בירה.‬ Londýn je hlavné mesto. Londýn je hlavné mesto. 1
‫מדריד וברלין הן גם ערי בירה.‬ Madrid a Berlín sú tiež hlavné mestá. Madrid a Berlín sú tiež hlavné mestá. 1
‫ערי הבירה גדולות ורועשות.‬ Hlavné mestá sú veľké a hlučné. Hlavné mestá sú veľké a hlučné. 1
‫צרפת נמצאת באירופה.‬ Francúzsko sa nachádza v Európe. Francúzsko sa nachádza v Európe. 1
‫מצרים נמצאת באפריקה.‬ Egypt sa nachádza v Afrike. Egypt sa nachádza v Afrike. 1
‫יפן נמצאת באסיה.‬ Japonsko sa nachádza v Ázii. Japonsko sa nachádza v Ázii. 1
‫קנדה נמצאת בצפון אמריקה.‬ Kanada sa nachádza v Severnej Amerike. Kanada sa nachádza v Severnej Amerike. 1
‫פנמה נמצאת במרכז אמריקה / באמריקה המרכזית.‬ Panama sa nachádza v Strednej Amerike. Panama sa nachádza v Strednej Amerike. 1
‫ברזיל נמצאת בדרום אמריקה.‬ Brazília sa nachádza v Južnej Amerike. Brazília sa nachádza v Južnej Amerike. 1

‫שפות וניבים‬

‫יש כ-6000 עד 7000 שפות בכל רחבי העולם.‬ ‫מספר הניבים הוא כמובן גבוה יותר.‬ ‫אבל מה ההבדל בין שפה לבין ניב?‬ ‫לניבים יש תמיד צבע מקומי ברור.‬ ‫אז הם שייכים לגיוונים השפתיים המקומיים.‬ ‫כך מהווים ניבים צורת שפה עם הישג היד הקטן ביותר.‬ ‫בדרך כלל ניבים רק מדוברים, לא כתובים.‬ ‫הם בונים מערכת שפתית משלהם.‬ ‫והם מורכבים לפי החוקים של עצמם.‬ ‫באופן תאורטי יכול להיות מספר בלתי מוגבל של ניבים לכל שפה.‬ ‫כל הניבים נחשבים כחלק מהשפה התקנית (מקובלת).‬ ‫השפה המקובלת מובנת ע‘י אנשים מכל רחבי הארץ.‬ ‫בעזרתה יכולים אנשים עם ניבים שונים לתקשר אחד עם השני.‬ ‫כמעט כל הניבים נהיים עם הזמן לפחות חשובים.‬ ‫בערים כמעט ולא שומעים ניבים יותר.‬ ‫גם בחיים המקצועיים משתמשים בדרך כלל בשפה התקנית.‬ ‫דוברי ניבים נחשבים לעתים קרובות ככפריים ולא מחונכים.‬ ‫אך הם נמצאים בכל השכבות החברתיות.‬ ‫אז דוברי ניבים לא פחות אינטלגנטיים מאנשים אחרים.‬ ‫בדיוק להפך!‬ ‫למי שדובר ניב, יש הרבה יתרונות.‬ ‫למשל בקורס שפה.‬ ‫דוברי ניבים יודעים שיש צורות שפתיות שונות.‬ ‫והם למדו להחליף במהירות בין סגנונות שפה שונים.‬ ‫אז לדוברי ניבים יש בדרך כלל יכולת גיוון גבוהה יותר.‬ ‫הם יכולים להרגיש איזה סגנון דיבור מתאים לסיטואציות שונות.‬ ‫וזה אפילו מוכח מדעית.‬ ‫אז: תהיו אמיצים עם הניבים - זה שווה את זה!‬