‫שיחון‬

he ‫שעות היום‬   »   ar ‫التوقيت‬

‫8 [שמונה]‬

‫שעות היום‬

‫שעות היום‬

‫8 [ثمانٍية]‬

8 [thmaniny]

‫التوقيت‬

[altawqit]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית ערבית נגן יותר
‫סליחה!‬ ‫إذا سمحت! / عفواً!‬ ‫إذا سمحت! / عفواً!‬ 1
'ii--a-sam-at--/ e-w-an! 'iidha samhat! / efwaan!
‫מה השעה בבקשה?‬ ‫عفواً، كم الساعة؟‬ ‫عفواً، كم الساعة؟‬ 1
ef--an,-k---a-saae--? efwaan, kam alsaaeat?
‫תודה רבה.‬ ‫شكرًا جزيلاً.‬ ‫شكرًا جزيلاً.‬ 1
s-k---a--zy-aan. shkrana jzylaan.
‫השעה אחת.‬ ‫إنها الواحدة.‬ ‫إنها الواحدة.‬ 1
'--na-a-al---ida--. 'iinaha alwahidata.
‫השעה שתיים.‬ ‫إنها الثانية.‬ ‫إنها الثانية.‬ 1
'ii-----alt-a---a-a. 'iiniha althaaniata.
‫השעה שלוש.‬ ‫إنها الثالثة.‬ ‫إنها الثالثة.‬ 1
'i-na-a-al--a---t-a--. 'iinaha althaalithata.
‫השעה ארבע.‬ ‫إنها الرابعة.‬ ‫إنها الرابعة.‬ 1
'iini-- ---a-b-e---. 'iiniha alraabieata.
‫השעה חמש.‬ ‫إنها الخامسة.‬ ‫إنها الخامسة.‬ 1
'-i-ah----k-a----t-. 'iinaha alkhamisata.
‫השעה שש.‬ ‫إنها السادسة.‬ ‫إنها السادسة.‬ 1
'i-ni-a --sa-di----. 'iiniha alsaadisata.
‫השעה שבע.‬ ‫إنها السابعة.‬ ‫إنها السابعة.‬ 1
'iin-ha-a----b-ea-. 'iiniha alsaabieat.
‫השעה שמונה.‬ ‫إنها الثامنة.‬ ‫إنها الثامنة.‬ 1
'-in-ha al-ha--i--t-. 'iiniha althaaminata.
‫השעה תשע.‬ ‫إنها التاسعة.‬ ‫إنها التاسعة.‬ 1
'-ina-- al-a---e---. 'iinaha altaasieata.
‫השעה עשר.‬ ‫إنها العاشرة.‬ ‫إنها العاشرة.‬ 1
'iini-- -l--shi--ta. 'iiniha aleashirata.
‫השעה אחת עשרה.‬ ‫إنها الحادية عشرة.‬ ‫إنها الحادية عشرة.‬ 1
'-in--a -lhad-----u--rata. 'iinaha alhadiat eushrata.
‫השעה שתים עשרה.‬ ‫إنها الثانية عشرة.‬ ‫إنها الثانية عشرة.‬ 1
'ii-ah------th--i-t -us-ra-a. 'iinaha alththaniat eushrata.
‫בדקה שישים שניות.‬ ‫الدقيقة فيها ستون ثانية.‬ ‫الدقيقة فيها ستون ثانية.‬ 1
a--q--a--f--a---tun ----y. aldqiqat fiha situn thany.
‫בשעה שישים דקות.‬ ‫الساعة فيها ستون دقيقة.‬ ‫الساعة فيها ستون دقيقة.‬ 1
a-sa--a- ---a-s--u-----i---a. alsaaeat fiha satun daqiqata.
‫ביום עשרים וארבע שעות.‬ ‫اليوم فيه أربع وعشرين ساعة.‬ ‫اليوم فيه أربع وعشرين ساعة.‬ 1
al--a-m---h----e wes-r-- sa-a-a. aliyawm fih arbe weshryn saeata.

‫משפחות שפות‬

‫כ-7000 מליון איש חיים על פני כדור הארץ.‬ ‫והם מדברים כ-7000 שפות שונות!‬ ‫כמו האנשים, גם השפות יכולות להיות בנות משפחה.‬ ‫זאת אומרת שהן נולדו משפת אם אחת.‬ ‫אבל יש גם שפות מבודדות לחלוטין.‬ ‫הן לא קרובות גנטית לשום שפה אחרת.‬ ‫באירופה למשל, נחשבת השפה הבסקית לשפה מבודדת.‬ ‫אבל לרוב השפות יש הורים, ילדים ואחיות.‬ ‫זאת אומרת שהן שייכות למשפחת שפות אחת.‬ ‫אפשר לעשות השוואת כדי לגלות עד כמה שפות דומות.‬ ‫חוקרי שפות סופרים עכשיו כ-300 יחידות גנטיות שונות.‬ ‫בינן יש כ-180 משפחות המורכבות יותר משפה אחת.‬ ‫את השאר בונים 120 שפות מבודדות.‬ ‫משפחת השפות הגדולה ביותר היא ההודו-גרמנית.‬ ‫היא כוללת כ-280 שפות.‬ ‫בתוכה כלולות השפות הרומנית, גרמנית והסלבית.‬ ‫אלה מהווים יותר מ-3000 מליון דוברים על פני כל היבשות!‬ ‫משפחת השפות הסינו-טבטית שולטת באסיה.‬ ‫יש בה יותר מ-1300 מליון דוברים.‬ ‫השפה הסינו-טבטית החשובה ביותר היא השפה הסינית.‬ ‫באפריקה יש את השפה השלישית בגודלה.‬ ‫היא מכונה לפי אזור התפוצה שלה, ניגר-קונגו.‬ ‫לה שייכים ‘רק’ כ-350 מליון דוברים.‬ ‫השפה החשובה ביותר במשפחה הזאת היא סוואהילית.‬ ‫בדרך כלל תקף החוק: קרבה גדולה יותר, יותר הבנה.‬ ‫אנשים שדוברים שפות קרובות מבינים אחד את השני טוב יותר.‬ ‫הם יכולים ללמוד את השפה האחרת במהירות יחסית.‬ ‫אז, תלמדו שפות - איחודי משפחה הן תמיד דבר יפה!‬