‫שיחון‬

he ‫ימי השבוע‬   »   tr Haftanın günleri

‫9 [תשע]‬

‫ימי השבוע‬

‫ימי השבוע‬

9 [dokuz]

Haftanın günleri

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טורקית נגן יותר
‫יום שני‬ Pazartesi Pazartesi 1
‫יום שלישי‬ Salı Salı 1
‫יום רביעי‬ Çarşamba Çarşamba 1
‫יום חמישי‬ Perşembe Perşembe 1
‫יום שישי‬ Cuma Cuma 1
‫יום שבת‬ Cumartesi Cumartesi 1
‫יום ראשון‬ Pazar Pazar 1
‫השבוע‬ hafta hafta 1
‫מיום שני עד יום ראשון‬ pazartesiden Pazara kadar pazartesiden Pazara kadar 1
‫היום הראשון בשבוע הוא יום שני.‬ İlk gün Pazartesidir. İlk gün Pazartesidir. 1
‫היום השני בשבוע הוא יום שלישי.‬ İkinci gün Salıdır. İkinci gün Salıdır. 1
‫היום השלישי בשבוע הוא יום רביעי.‬ Üçüncü gün Çarşambadır. Üçüncü gün Çarşambadır. 1
‫היום הרביעי בשבוע הוא יום חמישי.‬ Dördüncü gün Perşembedir. Dördüncü gün Perşembedir. 1
‫היום החמישי בשבוע הוא יום שישי.‬ Beşinci gün Cumadır. Beşinci gün Cumadır. 1
‫היום השישי בשבוע הוא יום שבת.‬ Altıncı gün Cumartesidir. Altıncı gün Cumartesidir. 1
‫היום השביעי בשבוע הוא יום ראשון.‬ Yedinci gün Pazardır. Yedinci gün Pazardır. 1
‫בשבוע שבעה ימים.‬ Hafta yedi gündür. Hafta yedi gündür. 1
‫אנו עובדים חמישה ימים בלבד.‬ Biz yalnız beş gün çalışıyoruz. Biz yalnız beş gün çalışıyoruz. 1

‫השפה המתוכננת אספרנטו‬

‫אנגלית היא השפה העולמית החשובה ביותר כיום.‬ ‫כל אחד אמור לדעת איך לתקשר בעזרתה.‬ ‫אבל גם שפות אחרות רוצות להגיע למטרה הזאת.‬ ‫למשל שפות מתוכננות.‬ ‫שפות מתוכננות נוצרות ומפותחות בכוונה.‬ ‫אז יש שם תוכנית, שלפיה הן נבנות.‬ ‫בשפות מתוכננות יש ערבוב של יסודות משפות שונות.‬ ‫דרך זה הן אמורות להיות קלות ללמידה על ידי מספר גדול של אנשים.‬ ‫המטרה של כל שפה מתוכננת היא התקשורת העולמית.‬ ‫השפה המתוכננת המפורסמת ביותר היא אספרנטו.‬ ‫היא הוצגה לראשונה בוורשה ב-1887.‬ ‫המייסד שלה היה הרופא לודוויק ל. צומנהוף.‬ ‫הוא חשב שבעיות בהבנה הן הסיבה העיקרית לאי קיום השלום.‬ ‫אז הוא רצה ליצור שפה שתחבר בין העמים.‬ ‫איתה אמורים אנשים לדבר אחד עם השני בצורה שווה.‬ ‫השם הבדוי של הרופא היה דר. אספרנטו, המלא-תקווה‬ ‫זה הראה עד כמה הוא האמין בחלום שלו.‬ ‫אבל הרעיון של הבנה אוניברסלית הוא ישן בהרבה.‬ ‫נכון לעכשיו פותחו הרבה שפות מתוכננות שונות.‬ ‫להן מחוברות גם מטרות כמו סובלנות וזכויות אדם.‬ ‫אנשים מיותר מ-120 מדינות דוברים נכון לעכשיו את השפה אספרנטו.‬ ‫אבל גם גם ביקורת נגד אספרנטו.‬ ‫למשל לכ-70% מהמילים יש שורש רומי.‬ ‫וחוץ מזה השפה אספרנטו בנויה בצורה ברורה על בסיס של שפות הודו-אירופאיות.‬ ‫הדוברים פוגשים אחד את השני בקונגרסים ובמועדונים.‬ ‫פגישות והרצאות מאורגנים בקביעות.‬ ‫אז, בא לך עכשיו על קצת אספרנטו?‬ Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!