‫שיחון‬

he ‫צבעים‬   »   cs Barvy

‫14 [ארבע עשרה]‬

‫צבעים‬

‫צבעים‬

14 [čtrnáct]

Barvy

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית צ’כית נגן יותר
‫השלג לבן.‬ Sníh je bílý. Sníh je bílý. 1
‫השמש צהובה.‬ Slunce je žluté. Slunce je žluté. 1
‫התפוז כתום.‬ Pomeranč je oranžový. Pomeranč je oranžový. 1
‫הדובדבן אדום.‬ Třešeň je červená. Třešeň je červená. 1
‫השמים כחולים.‬ Obloha je modrá. Obloha je modrá. 1
‫הדשא ירוק.‬ Tráva je zelená. Tráva je zelená. 1
‫האדמה חומה.‬ Hlína je hnědá. Hlína je hnědá. 1
‫הענן אפור.‬ Mrak je šedý. Mrak je šedý. 1
‫הצמיגים שחורים.‬ Pneumatiky jsou černé. Pneumatiky jsou černé. 1
‫באיזה צבע השלג? לבן.‬ Jakou barvu má sníh? Bílou. Jakou barvu má sníh? Bílou. 1
‫באיזה צבע השמש? צהוב.‬ Jakou barvu má slunce? Žlutou. Jakou barvu má slunce? Žlutou. 1
‫באיזה צבע התפוז? כתום.‬ Jakou barvu má pomeranč? Oranžovou. Jakou barvu má pomeranč? Oranžovou. 1
‫באיזה צבע הדובדבן? אדום.‬ Jakou barvu má třešeň? Červenou. Jakou barvu má třešeň? Červenou. 1
‫באיזה צבע השמים? כחול.‬ Jakou barvu má obloha? Modrou. Jakou barvu má obloha? Modrou. 1
‫באיזה צבע הדשא? ירוק.‬ Jakou barvu má tráva? Zelenou. Jakou barvu má tráva? Zelenou. 1
‫באיזה צבע האדמה? חום.‬ Jakou barvu má hlína? Hnědou. Jakou barvu má hlína? Hnědou. 1
‫באיזה צבע הענן? אפור.‬ Jakou barvu má oblak? Šedou. Jakou barvu má oblak? Šedou. 1
‫באיזה צבע הצמיגים? שחור.‬ Jakou barvu mají pneumatiky? Černou. Jakou barvu mají pneumatiky? Černou. 1

‫נשים וגברים מדברים אחרת‬

‫את זה שגברים ונשים שונים, כולנו יודעים.‬ ‫אבל האם ידעת שהם גם מדברים אחרת?‬ ‫את זה הראו מספר מחקרים.‬ ‫נשים משתמשות בדפוסי שפה שונים מאלה של גברים.‬ ‫הם מתבטאות לעתים תקופות בצורה מאופקת ופחות ישירה.‬ ‫לעומת זאת, משתמשים גברים בשפה יותר ישרה וברורה.‬ ‫אבל גם הנושאים שהם מדברים עליהם שונים.‬ ‫גברים מדברים יותר על חדשות, כלכלה או ספורט.‬ ‫נשים מעדיפות נושאים חברתיים כמו משפחה ובריאות.‬ ‫גברים אוהבים לדבר על עובדות.‬ ‫נשים אוהבות לדבר יותר על אנשים.‬ ‫מה שברור הוא שנשים דואגות להשתמש בשפה ‘חלשה’‬ ‫זאת אומרת שהן מבטאות את עצמן בצורה זהירה ומנומסת יותר.‬ ‫>נשים גם שואלות יותר שאלות.‬ ‫כנראה שהן רוצות להימנע בכך מריבים וליצור הרמוניה.‬ ‫מלבד זאת, יש לנשים אוצר מילים גדול יותר לביטוי רגשות.‬ ‫בשביל גברים שיחה היא לעתים קרובות סוג של תחרות.‬ ‫השפה שלהם פרובוקטיבית ואגריסיבית יותר.‬ ‫וגברים משתמשים בפחות מילים ביום מנשים.‬ ‫כמה חוקרים טוענים שזה קשור במבנה המוח.‬ ‫כי מבנה המוח של הגברים והנשים שונה.‬ ‫זאת אומרת שמרכזי השפה במוח שלהם בנוי בצורה שונה.‬ ‫אבל כנראה שגם גורמים אחרים משפיעים על השפה שלנו.‬ ‫זה כבר כמה זמן שהמדע לא חקר את הנושא הזה.‬ ‫בכל זאת לא מדברים נשים וגברים שפות שונות לחלוטין.‬ ‫אז לא צריכים להיות כאן אי הבנות.‬ ‫יש הרבה אסטרטגיות שונות לתקשורת מוצלחת.‬ ‫הכי טובה מהן: להקשיב יותר!‬