‫שיחון‬

he ‫תחבורה ציבורית‬   »   lv Vietējais sabiedriskais transports

‫36 [שלושים ושש]‬

‫תחבורה ציבורית‬

‫תחבורה ציבורית‬

36 [trīsdesmit seši]

Vietējais sabiedriskais transports

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית לטבית נגן יותר
‫היכן נמצאת תחנת האוטובוס?‬ Kur ir autobusa pietura? Kur ir autobusa pietura? 1
‫איזה אוטובוס נוסע למרכז?‬ Kurš autobuss brauc uz centru? Kurš autobuss brauc uz centru? 1
‫איזה קו לקחת?‬ Ar kuru tramvaju / trolejbusu / autobusu man jābrauc? Ar kuru tramvaju / trolejbusu / autobusu man jābrauc? 1
‫אני צריך / כה להחליף אוטובוסים?‬ Vai man ir jāpārsēžas? Vai man ir jāpārsēžas? 1
‫היכן אני מחליף / פה אוטובוס?‬ Kur man ir jāpārsēžas? Kur man ir jāpārsēžas? 1
‫כמה עולה כרטיס נסיעה?‬ Cik maksā braukšanas biļete? Cik maksā braukšanas biļete? 1
‫כמה תחנות עד למרכז?‬ Cik pieturu ir līdz centram? Cik pieturu ir līdz centram? 1
‫את / ה צריך / ה לרדת כאן.‬ Jums šeit jāizkāpj. Jums šeit jāizkāpj. 1
‫את / ה צריך / ה לרדת בדלת האחורית.‬ Jums jāizkāpj pa aizmugurējām durvīm. Jums jāizkāpj pa aizmugurējām durvīm. 1
‫הרכבת התחתית הבאה מגיעה בעוד 5 דקות.‬ Nākamais metro vilciens nāks pēc 5 minūtēm. Nākamais metro vilciens nāks pēc 5 minūtēm. 1
‫הרכבת החשמלית הבאה מגיעה בעוד 10 דקות.‬ Nākamais tramvajs nāks pēc 10 minūtēm. Nākamais tramvajs nāks pēc 10 minūtēm. 1
‫האוטובוס הבא מגיע בעוד 15 דקות.‬ Nākamais autobuss nāks pēc 15 minūtēm. Nākamais autobuss nāks pēc 15 minūtēm. 1
‫מתי יוצאת הרכבת התחתית האחרונה?‬ Cikos ir pēdējais metro vilciens? Cikos ir pēdējais metro vilciens? 1
‫מתי יוצאת הרכבת החשמלית האחרונה?‬ Cikos ir pēdējais tramvajs? Cikos ir pēdējais tramvajs? 1
‫מתי יוצא האוטובוס האחרון?‬ Cikos ir pēdējais autobuss? Cikos ir pēdējais autobuss? 1
‫יש לך כרטיס נסיעה?‬ Vai Jums ir braukšanas biļete? Vai Jums ir braukšanas biļete? 1
‫כרטיס נסיעה? – לא, אין לי.‬ Biļete? – Nē, man nav. Biļete? – Nē, man nav. 1
‫את / ה צריך / כה לשלם קנס.‬ Tad Jums jāmaksā soda nauda. Tad Jums jāmaksā soda nauda. 1

‫התפתחות השפה ‬

‫זה ברור למה אנחנו מדברים אחד עם השני.‬ ‫אנחנו רוצים להחליף רעיונות ולהבין אחד את השני.‬ ‫לעומת זאת, לא כל כך ברור איך שפה נוצרת.‬ ‫יש תיאוריות שונות המסבירות את זה.‬ ‫אבל מה שבטוח הוא שהשפה היא תופעה ישנה מאוד.‬ ‫תנאי מוקדם לדיבור היה מאפיינים פיזיים מסוימים.‬ ‫הם היו הכרחיים על מנת שנוכל לבנות צלילים.‬ ‫לאדם הניאנדרטלי הייתה כבר היכולת להשתמש בקול שלו.‬ ‫כך יכלו להבדיל את עצמם מחיות.‬ ‫בנוסף לכך, קול גבוה וחזק היה חשוב להגנה.‬ ‫איתו יכלו לאיים או להפחיד את האויבים.‬ ‫בזמנו יצרו כבר כלים, והאש התגלתה.‬ ‫את הידע הזה היו חייבים להעביר איכשהוא הלאה.‬ ‫השפה הייתה גם דבר חשוב לציד בקבוצות.‬ ‫תקשורת פשוטה הייתה קיימת גם לפני 2 מיליון שנה.‬ ‫האלמנטים הלשוניים הראשונים היו סימנים ומחוות.‬ ‫אבל האנשים רצו לתקשר אחד עם השני גם בחושך.‬ ‫לכן הם היו צריכים להיות מסוגלים לדבר ביחד מבלי לראות אחד את השני.‬ ‫לכן התפתח הקול שהחליף את הסימנים.‬ ‫השפה, במובן המודרני, היא בת 50,000 שנים לפחות.‬ ‫כאשר ההומו סאפיין עזב את אפריקה, הוא נדד לכל רחבי העולם.‬ ‫באזורים השונים נפרדו השפות אחת מהשנייה.‬ ‫זאת אומרת, נוצרו להן משפחות שפות שונות.‬ ‫אך הן כללו רק את בסיסי המערכות השפתיות.‬ ‫השפות הראשונות היו פשוטות בהרבה מהשפות של היום.‬ ‫הן התפתחו בעזרת הדקדוק, הפונולוגיה והסימנטיקה.‬ ‫אפשר להגיד ששפות שונות הן פתרונות שונים.‬ ‫אך הבעיה נשארת בעינה: איך אני מראה את מה שאני חושב?‬