‫שיחון‬

he ‫לעשות סידורים‬   »   ar ‫القيام بمهمات‬

‫51 [חמישים ואחת]‬

‫לעשות סידורים‬

‫לעשות סידורים‬

‫51 [واحد وخمسون]‬

51 [wahd wakhamsuna]

‫القيام بمهمات‬

[alqiam bimuhimaat]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית ערבית נגן יותר
‫אני רוצה ללכת לספריה.‬ ‫سأذهب إلى المكتبة العمومية.‬ ‫سأذهب إلى المكتبة العمومية.‬ 1
s-ad--a- '-i-a--alm-----a--a-e-mu-----. s'adhhab 'iilaa almuktabat aleumumiata.
‫אני רוצה ללכת לחנות הספרים.‬ ‫سأذهب إلى المكتبة / محل بيع الكتب.‬ ‫سأذهب إلى المكتبة / محل بيع الكتب.‬ 1
s'a-h--- -i-laa---m--t--a--/ mah-lu bay--a-kutb. s'adhhab 'iilaa almuktabat / mahalu baye alkutb.
‫אני רוצה ללכת לקיוסק.‬ ‫سأذهب إلى الكشك‬ ‫سأذهب إلى الكشك‬ 1
s'-d---b '-ila----kus-k s'adhhab 'iilaa alkushk
‫אני רוצה לשאול ספר.‬ ‫سأستعير كتاباً.‬ ‫سأستعير كتاباً.‬ 1
s-----e-- kta-a-n. s'astaeir ktabaan.
‫אני רוצה לקנות ספר.‬ ‫سأشتري كتاباً.‬ ‫سأشتري كتاباً.‬ 1
s---ht-ri -taba--. s'ashtari ktabaan.
‫אני רוצה לקנות עיתון.‬ ‫سأشتري جريدة/ صحيفة.‬ ‫سأشتري جريدة/ صحيفة.‬ 1
s-as---ri--ar-dat/-----. s'ashtari jaridat/ shyf.
‫אני רוצה ללכת לספריה לשאול ספר.‬ ‫سأذهب إلى المكتبة العمومية لاستعارة كتاب.‬ ‫سأذهب إلى المكتبة العمومية لاستعارة كتاب.‬ 1
s'--h-ab '-i--a--l-u----at -le-mum-a---i---tie-r-- --t--. s'adhhab 'iilaa almuktabat aleumumiat liaistiearat kitab.
‫אני רוצה ללכת לחנות הספרים לקנות ספר.‬ ‫سأذهب إلى المكتبة لشراء كتاب.‬ ‫سأذهب إلى المكتبة لشراء كتاب.‬ 1
s---hhab -ii--a al-ak-ab-t li-hi--'-kit--. s'adhhab 'iilaa almaktabat lishira' kitab.
‫אני רוצה ללכת לקיוסק לקנות עיתון.‬ ‫سأذهب إلى الكشك لشراء جريدة.‬ ‫سأذهب إلى الكشك لشراء جريدة.‬ 1
s'ad---b --ilaa---kasha----s--r-- jari----. s'adhhab 'iilaa alkashak lishira' jaridata.
‫אני רוצה ללכת לאופטיקאי.‬ ‫سأذهب إلى أخصائي البصريات.‬ ‫سأذهب إلى أخصائي البصريات.‬ 1
s--dhhab 'i-laa 'ak-say---alb--a-iaat. s'adhhab 'iilaa 'akhsayiy albisariaat.
‫אני רוצה ללכת לסופרמרקט.‬ ‫سأذهب إلى المتجر الكبير.‬ ‫سأذهب إلى المتجر الكبير.‬ 1
s-ad-h-b '--l-a---m--a--- -l-a----. s'adhhab 'iilaa almutajar alkabira.
‫אני רוצה ללכת למאפייה.‬ ‫سأذهب إلى الخباز.‬ ‫سأذهب إلى الخباز.‬ 1
s-ad-ha--'-i-----lk--b-z. s'adhhab 'iilaa alkhibaz.
‫אני רוצה לקנות משקפיים.‬ ‫سأشتري نظارة.‬ ‫سأشتري نظارة.‬ 1
s---h--r--n-z---ta. s'ashtari nizarata.
‫אני רוצה לקנות פירות וירקות.‬ ‫سأشتري فاكهة وخضاراً.‬ ‫سأشتري فاكهة وخضاراً.‬ 1
s---ht-----aki--t-w-h--ra-n. s'ashtari fakihat wkhdaraan.
‫אני רוצה לקנות לחמניות ולחם.‬ ‫سأشتري خبز صمون وخبزاً عادياً.‬ ‫سأشتري خبز صمون وخبزاً عادياً.‬ 1
is'--ht--i ---b- --muwn -kh-zaan-e--yaan. is'ashtari khabz sumuwn wkhbzaan eadyaan.
‫אני רוצה ללכת לאופטיקאי לקנות משקפיים.‬ ‫سأذهب إلى أخصائي البصريات لشراء نظارة.‬ ‫سأذهب إلى أخصائي البصريات لشراء نظارة.‬ 1
s-adh--- -i------akhs-yi--a-bs--a---i-hi----n-zara--. s'adhhab 'iilaa 'akhsayiy albsryat lishira' nizarata.
‫אני רוצה ללכת לסופרמרקט לקנות פירות וירקות.‬ ‫سأذهب إلى المتجر الكبير لشراء فاكهة وخضار اً.‬ ‫سأذهب إلى المتجر الكبير لشراء فاكهة وخضار اً.‬ 1
is'--hh---'-ila- a-m--a-a----ka-i---is-ir----a----t-w-kh-da- -an. is'adhhab 'iilaa almutajar alkabir lishira' fakihat wakhidar aan.
‫אני רוצה ללכת למאפייה לקנות לחמניות ולחם.‬ ‫سأذهب إلى الخباز لشراء خبز صمون و خبزاً عادياً.‬ ‫سأذهب إلى الخباز لشراء خبز صمون و خبزاً عادياً.‬ 1
i-'ad-hab--i---a--l---ba-------r-- k---z su-un - k-b--an --dya--. is'adhhab 'iilaa alkhibaz lishira' khabz sumun w khbzaan eadyaan.

‫שפות מיעוט באירופה‬

‫באירופה מדברים הרבה שפות שונות.‬ ‫רוב אלה הן שפות הודו-אירופאיות.‬ ‫ליד השפות הלאומיות הגדולות יש גם הרבה שפות קטנות.‬ ‫אלה הן שפות מיעוט.‬ ‫שפות מיעוט שונות משפות רשמיות.‬ ‫אבל הן לא ניב.‬ ‫שפות מיעוט הן גם לא שפות המהגרים.‬ ‫שפות מיעוט תמיד נקבעות על ידי האתניות.‬ ‫זאת אומרת, אלה הן שפות של קבוצות אתניות מסוימות.‬ ‫שפות מיעוט אפשר למצוא כמעט בכל מדינה באירופה.‬ ‫אלה מהוות כ-40 שפות באיחוד האירופי.‬ ‫יש כמה שפות מיעוט שדוברים רק במדינה אחת.‬ ‫להן שייכת למשל השפה הסורבית בגרמניה.‬ ‫מצד שני, לשפה הרומאנית יש דוברים בהרבה מדינות באירופה.‬ ‫לשפות מיעוט יש מעמד מיוחד.‬ ‫בגלל שהן משומשות על ידי קבוצה קטנה יחסית.‬ ‫הקבוצות האלה לא יכולות להרשות לעצמן לבנות בתי ספר משלהן.‬ ‫קשה להן גם לפרסם ספרות משלהן.‬ ‫כתוצאה מכך, הרבה שפות מיעוט נמצאות בסכנת הכחדה.‬ ‫האיחוד האירופי רוצה להגן על שפות מיעוט.‬ ‫כי כל שפה היא חלק חשוב מתרבות או זהות.‬ ‫יש עמים שאין להם מדינה והם קיימים רק בתור מיעוט.‬ ‫תוכניות ופרוייקטים שונים אמורים לתמוך בשפות שלהם.‬ ‫כך מקווים לשמר את התרבות של קבוצות אתניות קטנות.‬ ‫ובכך זאת עומדים כמה שפות מיעוט להיעלם מהעולם בקרוב.‬ ‫להן שייכות השפה הלבית, שבה משתמשים למשל במחוז בלטביה.‬ ‫רק כ-20 איש דוברים עדיין את השפה הלבית.‬ ‫וזה עושה את השפה הלבית לשפה הכי קטנה באירופה...‬