‫שיחון‬

he ‫לצרוך – לרצות‬   »   hi ज़रूरत होना – चाहना

‫69 [שישים ותשע]‬

‫לצרוך – לרצות‬

‫לצרוך – לרצות‬

६९ [उनहत्तर]

69 [unahattar]

ज़रूरत होना – चाहना

[zaroorat hona – chaahana]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית הינדי נגן יותר
‫אני צריך / ה מיטה.‬ मुझे बिस्तर की ज़रूरत है मुझे बिस्तर की ज़रूरत है 1
m-jhe ----a--kee-za--o--- -ai mujhe bistar kee zaroorat hai
‫אני רוצה לישון.‬ मैं सोना चाहता / चाहती हूँ मैं सोना चाहता / चाहती हूँ 1
m-i- -o-a -ha---t--/--haah-t-e-hoon main sona chaahata / chaahatee hoon
‫יש כאן מיטה?‬ क्या यहाँ बिस्तर है? क्या यहाँ बिस्तर है? 1
k-a y--a-----s--- h-i? kya yahaan bistar hai?
‫אני צריך / ה מנורה.‬ मुझे एक दिये की ज़रूरत है मुझे एक दिये की ज़रूरत है 1
m-jh--------e--ee -ar--ra----i mujhe ek diye kee zaroorat hai
‫אני רוצה לקרוא.‬ मैं पढ़ना चाहता / चाहती हूँ मैं पढ़ना चाहता / चाहती हूँ 1
m-i---adh--a --a------/ c-a-h--ee-h-on main padhana chaahata / chaahatee hoon
‫יש כאן מנורה?‬ क्या यहाँ दिया है? क्या यहाँ दिया है? 1
kya-y-h--n d--a -ai? kya yahaan diya hai?
‫אני צריך / ה טלפון.‬ मुझे टेलिफोन की ज़रूरत है मुझे टेलिफोन की ज़रूरत है 1
mu----tel---on-k-- zaroo--t-h-i mujhe teliphon kee zaroorat hai
‫אני רוצה לטלפן.‬ मैं टेलिफोन करना चाहता / चाहती हूँ मैं टेलिफोन करना चाहता / चाहती हूँ 1
m-i- -eli---n kara------a-------cha-ha--- hoon main teliphon karana chaahata / chaahatee hoon
‫יש כאן טלפון?‬ क्या यहाँ टेलिफोन है? क्या यहाँ टेलिफोन है? 1
ky- ---aan------h-n -a-? kya yahaan teliphon hai?
‫אני צריך / ה מצלמה.‬ मुझे कैमरे की ज़रूरत है मुझे कैमरे की ज़रूरत है 1
m-j-e-k-im--e --e z--oor-t--ai mujhe kaimare kee zaroorat hai
‫אני רוצה לצלם.‬ मैं फोटो खींचना चाहता / चाहती हूँ मैं फोटो खींचना चाहता / चाहती हूँ 1
main-p---o khe-n----- ch-------/--h-ahat---h--n main photo kheenchana chaahata / chaahatee hoon
‫יש כאן מצלמה?‬ क्या यहाँ कैमरा है? क्या यहाँ कैमरा है? 1
kya-yah--- k-im-------? kya yahaan kaimara hai?
‫אני צריך / ה מחשב.‬ मुझे कंप्यूटर की ज़रूरत है मुझे कंप्यूटर की ज़रूरत है 1
mujhe -a-py---ar-kee za-oo-a----i mujhe kampyootar kee zaroorat hai
‫אני רוצה לשלוח אי-מייל.‬ मैं ई-मेल भेजना चाहता / चाहती हूँ मैं ई-मेल भेजना चाहता / चाहती हूँ 1
m-----e-m---b-e-an--chaa---a-----aa---ee ho-n main ee-mel bhejana chaahata / chaahatee hoon
‫יש כאן מחשב?‬ क्या यहाँ कंप्यूटर है? क्या यहाँ कंप्यूटर है? 1
k-a-ya--an--a-p--o-a- h-i? kya yahaan kampyootar hai?
‫אני צריך / ה עט.‬ मुझे कलम की ज़रूरत है मुझे कलम की ज़रूरत है 1
muj-e k---- kee -ar-o--t---i mujhe kalam kee zaroorat hai
‫אני רוצה לכתוב משהו.‬ मैं कुछ लिखना चाहता / चाहती हूँ मैं कुछ लिखना चाहता / चाहती हूँ 1
m--- --c-- --k---- c--a--ta-/-----h---e -oon main kuchh likhana chaahata / chaahatee hoon
‫יש כאן דף נייר ועט?‬ क्या यहाँ कागज़-कलम है? क्या यहाँ कागज़-कलम है? 1
kya---haa--ka-g---k---- h--? kya yahaan kaagaz-kalam hai?

‫תרגומי מכונה‬

‫מי שרוצה לתרגם טקסטים צריך לשלם הרבה כסף.‬ ‫מתורגמים או מתרגמים מקצועיים הם די יקרים.‬ ‫ולמרות זאת הבנת שפות אחרות היא חשובה יותר ויותר.‬ ‫מדעני מחשב ובלשני משחב רוצים לפתור את הבעיה הזו.‬ ‫הם עובדים כבר הרבה זמן על פיתור כלי תרגום.‬ ‫נכון להיום, יש הרבה תוכנות כאלה.‬ ‫אך איכות תרגומי המכונה היא לעתים קרובות לא כל כך טובה.‬ ‫אך המתכנתים לא אשמים בכך!‬ ‫שפות הן מבנים מאוד מסובכים.‬ ‫אך מחשבים מבוססים על עקרונות מתמטיים פשוטים.‬ ‫ולכן הם לא תמיד יכולים לעבד שפות בצורה נכונה.‬ ‫תוכנת תרגום חייבת ללמד את כל השפה.‬ ‫בכדי לעשות את זה, מומחים צריכים להכניס אליה אלפי מילים וחוקים שונים.‬ ‫וזה למעשה בלתי אפשרי.‬ ‫יותר פשוט לתת למחשב לחשב מספרים.‬ ‫הוא טוב בלעשות את זה!‬ ‫מחשב יכול לחשב אלו שילובים יותר תדירים.‬ ‫הוא מזהה למשל, אלו מילים נמצאות בדרך כלל אחת ליד השנייה.‬ ‫ולכן צריך להכניס למחשב טקסטים בשפות שונות.‬ ‫וכך הוא לומד את מה טיפוסי יותר או פחות לשפות מסוימות.‬ ‫השיטה הסטטיסטית הזו תשפר תרגומי מכונה.‬ ‫אך מחשבים לא יוכלו להחליף בני אדם.‬ ‫אף מכונה לא יכולה לחקות את מרכזי השפה במוח האנושי.‬ ‫אז למתרגמים ומתורגמנים תהיה עבודה לעוד הרבה זמן!‬ ‫בעתיד, יוכלו מחשבים לתרגם טקסטים פשוטים.‬ ‫לעומת זאת, שירים, שירה וספרות צריכים אלמנט חי.‬ ‫הם חיים בעזרת ההרגשה האנושית לשפה.‬ ‫וזה גם טוב ככה...‬