‫שיחון‬

he ‫שאלות – עבר 2‬   »   hu Kérdezni – Múlt 2

‫86 [שמונים ושש]‬

‫שאלות – עבר 2‬

‫שאלות – עבר 2‬

86 [nyolcvanhat]

Kérdezni – Múlt 2

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית הונגרית נגן יותר
‫איזו עניבה ענבת?‬ Melyik nyakkendőt viselted? Melyik nyakkendőt viselted? 1
‫איזו מכונית קנית?‬ Melyik autót vetted meg? Melyik autót vetted meg? 1
‫לאיזה עיתון עשית מינוי?‬ Melyik újságra fizettél elő? Melyik újságra fizettél elő? 1
‫את מי ראית?‬ Kit látott? Kit látott? 1
‫עם מי נפגשת?‬ Kivel találkozott? Kivel találkozott? 1
‫את מי הכרת?‬ Kit ismert meg? Kit ismert meg? 1
‫מתי קמת?‬ Mikor kelt fel? Mikor kelt fel? 1
‫מתי התחלת?‬ Mikor kezdett neki? Mikor kezdett neki? 1
‫מתי הפסקת?‬ Mikor hagyta abba? Mikor hagyta abba? 1
‫מדוע קמת?‬ Miért ébredt fel? Miért ébredt fel? 1
‫מדוע הפכת להיות מורה?‬ Miért lett tanár? Miért lett tanár? 1
‫מדוע לקחת מונית?‬ Miért hívott taxit? Miért hívott taxit? 1
‫מהיכן הגעת?‬ Honnan jött? Honnan jött? 1
‫להיכן הלכת?‬ Hova ment? Hova ment? 1
‫היכן היית?‬ Hol volt? Hol volt? 1
‫למי עזרת?‬ Kinek segítettél? Kinek segítettél? 1
‫למי כתבת?‬ Kinek írtál? Kinek írtál? 1
‫למי ענית?‬ Kinek válaszoltál? Kinek válaszoltál? 1

‫דו-לשוניות משפרת את השמיעה‬

‫אנשים שדוברים שתי שפות שומעים יותר טוב.‬ ‫קל להם להבדיל בין שני קולות שונים.‬ ‫לתוצאה הזו הגיע מחקר אמריקאי.‬ ‫חוקרים בדקו כמה מתבגרים.‬ ‫חלק מהמשתתפים גדל עם שתי שפות.‬ ‫המתבגרים דברו אנגלית וספרדית.‬ ‫וחלק אחר של המשתתפים ידע רק את השפה האנגלית.‬ ‫הצעירים היו צריכים לשמוע הברה אחת.‬ ‫ההברה הייתה ‘דא’.‬ ‫היא לא שייכת לאף אחת מהשפות.‬ ‫ההברה הושמעה למשתתפים דרך אוזניות.‬ ‫ובו זמנית נבדקה פעילות המוח שלהם עם אלקטרודות.‬ ‫לאחר הבדיקה הזו הצטרכו הצעירים לשמוע את ההברה שוב.‬ ‫אך הפעם היו שם גם הרבה רעשים המשבשים את השמיעה.‬ ‫אלה היו קולות שונים שאמרו משפטים ללא משמעות.‬ ‫הדו-לשוניים הגיבו בצורה חזקה מאוד להברה.‬ ‫ומוחם הראה הרבה פעילות.‬ ‫הם יכלו לזהות את ההברה במדויק גם בקיומם של רעשים.‬ ‫אך המשתתפים החד-לשוניים לא הצליחו לעשות את זה.‬ ‫שמיעתם הייתה פחות טובה מזו של המשתתפים הדו-לשוניים.‬ ‫תוצאת הניסוי הפתיעה את החוקרים.‬ ‫עד אז היה ידוע שרק למוזיקאים יש יכולת שמיעה טובה במיוחד.‬ ‫אך נראה שגם הדו-לשוניות מאמנת את השמיעה.‬ ‫אנשים שדוברים שתי שפות מתמודדים בצורה מתמדת עם קולות שונים.‬ ‫לכן חייב מוחם לפתח יכולות חדשות.‬ ‫הוא לומד איך להבדיל במדויק בין מילים שונות.‬ ‫חוקרים בודקים עכשיו איך יכולות לשוניות משפיעות על המוח שלנו.‬ ‫אולי השמיעה נהיית יותר טוב גם אם לומדים שפות מאוחר יותר...‬