‫שיחון‬

he ‫ציווי 2‬   »   ro Imperativ 2

‫90 [תשעים]‬

‫ציווי 2‬

‫ציווי 2‬

90 [nouăzeci]

Imperativ 2

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית רומנית נגן יותר
‫התגלח!‬ Bărbiereşte-te! Bărbiereşte-te! 1
‫התרחץ!‬ Spală-te! Spală-te! 1
‫הסתרק!‬ Piaptănă-te! Piaptănă-te! 1
‫התקשר / י!‬ Sună! Sunaţi! Sună! Sunaţi! 1
‫התחל / התחילי!‬ Începe! Începeţi! Începe! Începeţi! 1
‫הפסק / הפסיקי!‬ Termină! Terminaţi! Termină! Terminaţi! 1
‫עזוב / עזבי!‬ Lasă asta! Lăsaţi asta! Lasă asta! Lăsaţi asta! 1
‫אמור / אמרי זאת!‬ Spune asta! Spuneţi asta! Spune asta! Spuneţi asta! 1
‫קנה / י את זה!‬ Cumpără asta! Cumpăraţi asta! Cumpără asta! Cumpăraţi asta! 1
‫אל תשקר / י אף פעם!‬ Să nu fii niciodată ipocrit! Să nu fii niciodată ipocrit! 1
‫אף פעם אל תתחצף / י!‬ Să nu fii niciodată obraznic! Să nu fii niciodată obraznic! 1
‫אף פעם אל תהייה / תהיי לא מנומס / ת!‬ Să nu fii niciodată nepoliticos! Să nu fii niciodată nepoliticos! 1
‫הייה / היי תמיד ישר / ה!‬ Să fii întotdeauna sincer! Să fii întotdeauna sincer! 1
‫הייה / היי תמיד נחמד / ה!‬ Să fii întotdeauna drăguţ! Să fii întotdeauna drăguţ! 1
‫הייה / היי תמיד מנומס / ת!‬ Să fii întotdeauna politicos! Să fii întotdeauna politicos! 1
‫הגע / הגיעי בשלום הביתה!‬ Să ajungeţi cu bine acasă! Să ajungeţi cu bine acasă! 1
‫שמור / שמרי על עצמך!‬ Să aveţi grijă de dumneavoastră! Să aveţi grijă de dumneavoastră! 1
‫בקר / י אותנו שוב בקרוב!‬ Să ne mai vizitaţi curând! Să ne mai vizitaţi curând! 1

‫תינוקות יכולים ללמוד חוקי דקדוק‬

‫ילדים גדלים מהר מאוד.‬ ‫והם גם לומדים מהר מאוד!‬ ‫עוד לא ידוע איך ילדים לומדים.‬ ‫תהליכי הלמידה עובדים בצורה אוטומטית.‬ ‫ילדים לא שמים לב שהם לומדים.‬ ‫ולמרות זאת הם לומדים עוד ועוד בכל יום.‬ ‫את זה אפשר לראות גם בשפה שלהם.‬ ‫תינוקות יכולים רק לבכות בחודשים הראשונים לחייהם.‬ ‫אחרי כמה חודשים הם מתחילים להגיד מילים קצרות.‬ ‫והמילים נהיים למשפטים.‬ ‫מתישהו דוברים ילדים את שפת האם שלהם.‬ ‫לצערנו, זה לא עובד ככה אצל מבוגרים.‬ ‫בכדי ללמוד הם צריכים ספרים או חומר אחר.‬ ‫רק כך הם יכולים ללמוד חוקי דקדוק למשל.‬ ‫אך תינוקות לומדים דקדוק כבר מגיל של ארבעה חודשים!‬ ‫חוקרים לימדו תינוקות חוקי דקדוק של שפה זרה.‬ ‫לשם כך הם השמיעו להם משפטים באיטלקית.‬ ‫המשפטים הכילו מבנים תחביריים מסויימים.‬ ‫התינוקות שמעו את המשפטים הנכונים למשך כרבע שעה.‬ ‫אחרי הלמידה הושמעו לתינוקות משפטים שוב.‬ ‫אך הפעם היו חלק מהמשפטים לא נכונים.‬ ‫בזמן שהם שמעו את המשפטים, נמדדו גלי המוח שלהם.‬ ‫וכך יכלו החוקרים לזהות איך מוחם הגיב למשפטים השונים.‬ ‫והתינוקות הציגו פעילות שונה במשפטים השונים!‬ ‫למרות שהם רק למדו את המשפטים, הם יכלו לזהות את הטעויות.‬ ‫כמובן שתינוקות לא מבינים את הטעות שבמשפטים מסויימים.‬ ‫הם מזהים רק דפוסים פונטיים.‬ ‫אבל זה מספיק בכדי ללמוד שפה - לפחות אצל תינוקות...‬