‫שיחון‬

he ‫מילות חיבור כפולות‬   »   tr Çift bağlaçlar

‫98 [תשעים ושמונה]‬

‫מילות חיבור כפולות‬

‫מילות חיבור כפולות‬

98 [doksan sekiz]

Çift bağlaçlar

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טורקית נגן יותר
‫הטיול היה יפה אבל מעייף מדי.‬ Seyahat gerçi güzeldi, ama yorucuydu. Seyahat gerçi güzeldi, ama yorucuydu. 1
‫הרכבת הגיעה בזמן אבל הייתה מלאה מדי.‬ Tren gerçi dakikti, ama doluydu. Tren gerçi dakikti, ama doluydu. 1
‫המלון היה טוב אבל יקר מדי.‬ Otel gerçi rahattı, ama pahalıydı. Otel gerçi rahattı, ama pahalıydı. 1
‫הוא נוסע באוטובוס או ברכבת.‬ O, ya otobüs ya da trene binecek. O, ya otobüs ya da trene binecek. 1
‫הוא יגיע הערב או מחר בבוקר.‬ O, ya bu akşam ya da yarın sabah gelecek. O, ya bu akşam ya da yarın sabah gelecek. 1
‫הוא יגור אצלנו או במלון.‬ O, ya bizde ya da otelde kalacak. O, ya bizde ya da otelde kalacak. 1
‫היא דוברת ספרדית ואנגלית.‬ O (kadın) hem ispanyolca hem de ingilizce konuşuyor. O (kadın) hem ispanyolca hem de ingilizce konuşuyor. 1
‫היא חיה במדריד ובלונדון.‬ O hem Madrid’te hem de Londra’da yaşadı. O hem Madrid’te hem de Londra’da yaşadı. 1
‫היא מכירה את ספרד ואת אנגליה.‬ O hem İspanya’yı hem de İngiltere’yi biliyor. O hem İspanya’yı hem de İngiltere’yi biliyor. 1
‫הוא לא רק טיפש אלא גם עצלן.‬ O sadece aptal değil, aynı zamanda tembel. O sadece aptal değil, aynı zamanda tembel. 1
‫היא לא רק יפה אלא גם חכמה.‬ O sadece güzel değil, aynı zamanda akıllı. O sadece güzel değil, aynı zamanda akıllı. 1
‫היא לא דוברת רק גרמנית אלא גם צרפתית.‬ O sadece Almanca değil, aynı zamanda Fransızca da konuşuyor. O sadece Almanca değil, aynı zamanda Fransızca da konuşuyor. 1
‫אני לא יכול / ה לנגן לא בפסנתר ולא בגיטרה.‬ Ben ne piyano ne de gitar çalabiliyorum. Ben ne piyano ne de gitar çalabiliyorum. 1
‫אני לא יכול / ה לרקוד לא ואלס ולא סמבה.‬ O ne vals, ne de samba dansı yapabiliyor. O ne vals, ne de samba dansı yapabiliyor. 1
‫אני לא אוהב / ת לא אופרה ולא בלט.‬ Ne opera ne de bale seviyorum. Ne opera ne de bale seviyorum. 1
‫ככל שתעבוד / תעבדי מהר יותר כך תסיים / י מוקדם יותר.‬ Ne kadar hızlı çalışırsan, o kadar çabuk bitirirsin. Ne kadar hızlı çalışırsan, o kadar çabuk bitirirsin. 1
‫ככל שתגיע / י מוקדם יותר, כך תוכל / י ללכת מוקדם יותר.‬ Ne kadar erken gelirsen, o kadar erken gidebilirsin. Ne kadar erken gelirsen, o kadar erken gidebilirsin. 1
‫ככל שאדם מתבגר, כן הוא אוהב יותר נוחות.‬ İnsan ne kadar yaşlanırsa, o kadar rahat oluyor. İnsan ne kadar yaşlanırsa, o kadar rahat oluyor. 1

‫ללמוד שפות עם האינטרנט‬

‫יותר ויותר אנשים לומדים שפות זרות.‬ ‫ויותר ויותר אנשים משתמשים באינטרנט!‬ ‫למידת האון-ליין שונה מזו שנעשית בשיעורי שפה.‬ ‫ויש לה הרבה יתרונות!‬ ‫המשתמשים מחליטים בעצמם מתי הם רוצים ללמוד.‬ ‫והם גם יכולים לבחור מה הם רוצים ללמוד.‬ ‫והם מחליטים על כמה זמן הם רוצים ללמוד ביום.‬ ‫בלמידת און-ליין צריכים המשתמשים ללמוד בצורה אינטואיטיבית.‬ ‫זאת אומרת, הם צריכים ללמוד את השפה החדשה בצורה מאוד טבעית.‬ ‫בדיוק כמו שלומדים שפות במהלך חופשות שפה או בתור ילדים.‬ ‫לשם כך, לומדים המשתמשים בשימוש מצבים מדומים.‬ ‫הם חווים דברים שונים במקומות שונים.‬ ‫והם צריכים להיות פעילים בעצמם במסגרת התהליך.‬ ‫בחלק מהתוכניות צריכים אוזניות ומיקרופון.‬ ‫איתם יכולים לדבר עם דוברים ילידים של השפה.‬ ‫אפשר גם לבקש ממישהו לנתח את ההיגוי שלכם.‬ ‫כך תוכלו כל הזמן להשתפר.‬ ‫אפשר לשוחח עם משתמשים אחרים בקהילות.‬ ‫האינטרנט גם נותן את האפשרות ללמוד בתנועה.‬ ‫בעזרת הטכנולוגיה הדיגיטלית אפשר לקחת את השפות איתנו לכל מקום שנרצה.‬ ‫שיעור און-ליין לא נחות משיעור רגיל.‬ ‫התוכנות יכולות להיות מאוד יעילות כשהן עשויות היטב.‬ ‫אך חשוב ששיעור האון-ליין לא יהיה צעקני מדי.‬ ‫יותר מדי אנימציות יכולות להסיח את הדעת מחומר הלימוד.‬ ‫מוחנו צריך לנתח את כל התמריצים.‬ ‫וזה יכול להציף את הזכרון שלנו במהירות.‬ ‫אז לפעמים יותר טוב ללמוד בשקט עם ספר.‬ ‫מי שמערבב שיטוח חדשות וישנות יתקדם בוודאות...‬