नमस्कार! |
مر--ًا-
--------
-ر-ب-ا-
---------
مرحبًا!
0
mrh-ana!
m-------
m-h-a-a-
--------
mrhbana!
|
नमस्कार!
مرحبًا!
mrhbana!
|
शुभ दिन! |
-رح-ً-- --نه-ر- -ع---
------- / ن---- س-----
-ر-ب-ا- / ن-ا-ك س-ي-!-
-----------------------
مرحبًا! / نهارك سعيد!
0
mrhba--! / -u----k--a-i-!
m------- / n------ s-----
m-h-a-a- / n-h-r-k s-e-d-
-------------------------
mrhbana! / nuharik saeid!
|
शुभ दिन!
مرحبًا! / نهارك سعيد!
mrhbana! / nuharik saeid!
|
आप कैसे हैं? |
ك-- --حال؟ - كيف ح-لك-
--- ا----- / ك-- ح-----
-ب- ا-ح-ل- / ك-ف ح-ل-؟-
------------------------
كبف الحال؟ / كيف حالك؟
0
k-----l--l-?---ka-----lk?
k--- a------ / k--- h----
k-i- a-h-l-? / k-y- h-l-?
-------------------------
kbif alhala? / kayf halk?
|
आप कैसे हैं?
كبف الحال؟ / كيف حالك؟
kbif alhala? / kayf halk?
|
क्या आप यूरोप से आये / आई हैं? |
-- أن--م--أ-رو--؟
-- أ-- م- أ-------
-ل أ-ت م- أ-ر-ب-؟-
-------------------
هل أنت من أوروبا؟
0
h----n--mi-----rub-?
h- '--- m-- '-------
h- '-n- m-n '-w-u-a-
--------------------
hl 'ant min 'uwruba?
|
क्या आप यूरोप से आये / आई हैं?
هل أنت من أوروبا؟
hl 'ant min 'uwruba?
|
क्या आप अमरीका से आये / आई हैं? |
-ل أنت -ن -مر-ك-؟
-- أ-- م- أ-------
-ل أ-ت م- أ-ر-ك-؟-
-------------------
هل أنت من أمريكا؟
0
h--'a-t min -----k-?
h- '--- m-- '-------
h- '-n- m-n '-m-i-a-
--------------------
hl 'ant min 'amrika?
|
क्या आप अमरीका से आये / आई हैं?
هل أنت من أمريكا؟
hl 'ant min 'amrika?
|
क्या आप एशिया से आये / आई हैं? |
---أ-ت من أ----
-- أ-- م- أ-----
-ل أ-ت م- أ-ي-؟-
-----------------
هل أنت من أسيا؟
0
h--'an- m-n-a-y-?
h- '--- m-- a----
h- '-n- m-n a-y-?
-----------------
hl 'ant min asya?
|
क्या आप एशिया से आये / आई हैं?
هل أنت من أسيا؟
hl 'ant min asya?
|
आप कौन से होटल में ठहरे / ठहरी हैं? |
-ي أي -ند--تق-م-
-- أ- ف--- ت-----
-ي أ- ف-د- ت-ي-؟-
------------------
في أي فندق تقيم؟
0
fi '----f------t----?
f- '--- f----- t-----
f- '-y- f-n-u- t-q-m-
---------------------
fi 'ayi funduq taqim?
|
आप कौन से होटल में ठहरे / ठहरी हैं?
في أي فندق تقيم؟
fi 'ayi funduq taqim?
|
आपको यहाँ आये कितना समय हुआ है? |
-ذ-مت- أ-- ---؟
-- م-- أ-- ه----
-ذ م-ى أ-ت ه-ا-
-----------------
مذ متى أنت هنا؟
0
mdh-mataa-'ant---na?
m-- m---- '--- h----
m-h m-t-a '-n- h-n-?
--------------------
mdh mataa 'ant huna?
|
आपको यहाँ आये कितना समय हुआ है?
مذ متى أنت هنا؟
mdh mataa 'ant huna?
|
आप यहाँ कितने दिन रहेंगे / रहेंगी? |
-----ت--ست-ق--؟
--- م-- س---- ؟-
-ل- م-ى س-ب-ى ؟-
-----------------
إلى متى ستبقى ؟
0
'-i-aa m---a -a-a-qaa-؟
'----- m---- s------- ؟
'-i-a- m-t-a s-t-b-a- ؟
-----------------------
'iilaa mataa satabqaa ؟
|
आप यहाँ कितने दिन रहेंगे / रहेंगी?
إلى متى ستبقى ؟
'iilaa mataa satabqaa ؟
|
क्या आपको यहाँ अच्छा लगता है? |
-ت---ك الإ-امة-ه-ا-
------ ا------ ه----
-ت-ج-ك ا-إ-ا-ة ه-ا-
---------------------
أتعجبك الإقامة هنا؟
0
i-t--jabu--a--i-q-ma- hu--?
i--------- a--------- h----
i-t-e-a-u- a-'-i-a-a- h-n-?
---------------------------
iatiejabuk al'iiqamat huna?
|
क्या आपको यहाँ अच्छा लगता है?
أتعجبك الإقامة هنا؟
iatiejabuk al'iiqamat huna?
|
क्या आप यहाँ छुट्टियाँ मनाने आये / आई हैं? |
أ---- --ل-- -نا-
----- ع---- ه----
-ت-ض- ع-ل-ك ه-ا-
------------------
أتقضي عطلتك هنا؟
0
a--q--- e-t-atu- h-n-?
a------ e------- h----
a-a-i-i e-t-a-u- h-n-?
----------------------
ataqidi eutlatuk huna?
|
क्या आप यहाँ छुट्टियाँ मनाने आये / आई हैं?
أتقضي عطلتك هنا؟
ataqidi eutlatuk huna?
|
आप कभी आकर मुझसे मिलिए! |
ت-ض---ز-ارتي-
---- ب--------
-ف-ل ب-ي-ر-ي-
---------------
تفضل بزيارتي!
0
i-a----l---i--t-!
i------- b-------
i-a-a-a- b-i-r-y-
-----------------
itafadal bziarty!
|
आप कभी आकर मुझसे मिलिए!
تفضل بزيارتي!
itafadal bziarty!
|
यह मेरा पता है |
هذا ع---ني-- إ--ك-ع--ان-.
--- ع----- / إ--- ع-------
-ذ- ع-و-ن- / إ-ي- ع-و-ن-.-
---------------------------
هذا عنواني / إليك عنواني.
0
h--- eun--n----'------ eun---i.
h--- e------ / '------ e-------
h-h- e-n-a-i / '-i-a-k e-n-a-i-
-------------------------------
hdha eunwani / 'iilayk eunwani.
|
यह मेरा पता है
هذا عنواني / إليك عنواني.
hdha eunwani / 'iilayk eunwani.
|
क्या हम कल मिलनेवाले / मिलनेवाली हैं? |
ه- --ل-قي غ-ا
ه- س----- غ--
ه- س-ل-ق- غ-ا
-------------
هل سنلتقي غدا
0
h-- -a----a-- -h--aan
h-- s-------- g------
h-l s-n-l-a-i g-a-a-n
---------------------
hal sanaltaqi ghadaan
|
क्या हम कल मिलनेवाले / मिलनेवाली हैं?
هل سنلتقي غدا
hal sanaltaqi ghadaan
|
माफ़ कीजिए, मैंने पहले ही कुछ कार्यक्रम बनाया है |
مت-سف- -د- -ل--ا--ت--خر--
------ ل-- ا------- أ-----
-ت-س-، ل-ي ا-ت-ا-ا- أ-ر-.-
---------------------------
متأسف، لدي التزامات أخرى.
0
m-a'as-----a-a-a-ai--iza--t--u-h---.
m-------- l----- a--------- '-------
m-a-a-f-, l-d-y- a-l-i-a-a- '-k-r-a-
------------------------------------
mta'asfa, ladaya ailtizamat 'ukhraa.
|
माफ़ कीजिए, मैंने पहले ही कुछ कार्यक्रम बनाया है
متأسف، لدي التزامات أخرى.
mta'asfa, ladaya ailtizamat 'ukhraa.
|
नमस्कार! |
--ا--ً-
--------
-د-ع-ً-
---------
وداعاً!
0
w-a----!
w-------
w-a-a-n-
--------
wdaeaan!
|
नमस्कार!
وداعاً!
wdaeaan!
|
नमस्कार! |
إل---ل----
--- ا------
-ل- ا-ل-ا-
------------
إلى اللقاء
0
'i---a al--q-'
'----- a------
'-i-a- a-l-q-'
--------------
'iilaa alliqa'
|
नमस्कार!
إلى اللقاء
'iilaa alliqa'
|
फिर मिलेंगे! |
---ك-ق-يب---
---- ق-------
-ر-ك ق-ي-ا-!-
--------------
أراك قريباً!
0
a-a- q--b-a-!
a--- q-------
a-a- q-y-a-n-
-------------
arak qrybaan!
|
फिर मिलेंगे!
أراك قريباً!
arak qrybaan!
|