वाक्यांश

hi पाठशाला में   »   bn বিদ্যালয়ে / স্কুলে

४ [चार]

पाठशाला में

पाठशाला में

৪ [চার]

4 [Cāra]

বিদ্যালয়ে / স্কুলে

[bidyālaẏē / skulē]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बांग्ला प्ले अधिक
हम कहाँ हैं? আ-র- -----? আ--- ক----- আ-র- ক-থ-য়- ----------- আমরা কোথায়? 0
ā-arā-kō----a? ā---- k------- ā-a-ā k-t-ā-a- -------------- āmarā kōthāẏa?
हम पाठशाला में हैं আ-র- ব-দ-যা-য়ে-৷ আ--- ব-------- ৷ আ-র- ব-দ-য-ল-ে ৷ ---------------- আমরা বিদ্যালয়ে ৷ 0
Ām-rā--i-y----ē Ā---- b-------- Ā-a-ā b-d-ā-a-ē --------------- Āmarā bidyālaẏē
हमारा एक वर्ग है আ--দ-র-ক্-াস --ে-৷ আ----- ক---- আ-- ৷ আ-া-ে- ক-ল-স আ-ে ৷ ------------------ আমাদের ক্লাস আছে ৷ 0
ā---ēr- k--sa ---ē ā------ k---- ā--- ā-ā-ē-a k-ā-a ā-h- ------------------ āmādēra klāsa āchē
वे विद्यार्थी / विद्यार्थिनी हैं ওর- ছ--্--৷ ও-- ছ---- ৷ ও-া ছ-ত-র ৷ ----------- ওরা ছাত্র ৷ 0
ōrā-chātra ō-- c----- ō-ā c-ā-r- ---------- ōrā chātra
वह अध्यापिका है উ-- শিক-ষ-কা ৷ উ-- শ------- ৷ উ-ি শ-ক-ষ-ক- ৷ -------------- উনি শিক্ষিকা ৷ 0
uni---kṣ-kā u-- ś------ u-i ś-k-i-ā ----------- uni śikṣikā
वह कक्षा है ও-- ক্লাস-ঘর-/-শ্রে-িকক্ষ ৷ ও-- ক---- ঘ- / শ--------- ৷ ও-া ক-ল-স ঘ- / শ-র-ণ-ক-্- ৷ --------------------------- ওটা ক্লাস ঘর / শ্রেণিকক্ষ ৷ 0
ōṭā -lās- -h--- - -r-------a ō-- k---- g---- / ś--------- ō-ā k-ā-a g-a-a / ś-ē-i-a-ṣ- ---------------------------- ōṭā klāsa ghara / śrēṇikakṣa
हम क्या कर रहे हैं? আম-া--- -রছ-? আ--- ক- ক---- আ-র- ক- ক-ছ-? ------------- আমরা কী করছি? 0
ām-----ī---rac-i? ā---- k- k------- ā-a-ā k- k-r-c-i- ----------------- āmarā kī karachi?
हम सीख रहे हैं আ--- শ-খ---৷ আ--- শ---- ৷ আ-র- শ-খ-ি ৷ ------------ আমরা শিখছি ৷ 0
Ām-r---i-h-chi Ā---- ś------- Ā-a-ā ś-k-a-h- -------------- Āmarā śikhachi
हम एक भाषा सीख रहे हैं আ-র---ক-ি-ভা---শিখ-- ৷ আ--- এ--- ভ--- শ---- ৷ আ-র- এ-ট- ভ-ষ- শ-খ-ি ৷ ---------------------- আমরা একটি ভাষা শিখছি ৷ 0
ā-ar- -k--i b---ā-ś-k--c-i ā---- ē---- b---- ś------- ā-a-ā ē-a-i b-ā-ā ś-k-a-h- -------------------------- āmarā ēkaṭi bhāṣā śikhachi
मैं अंग्रेज़ी सीख रहा / रही हूँ আম----রেজ- ---ছি ৷ আ-- ই----- শ---- ৷ আ-ি ই-র-জ- শ-খ-ি ৷ ------------------ আমি ইংরেজী শিখছি ৷ 0
āmi -nr--ī---kh-c-i ā-- i----- ś------- ā-i i-r-j- ś-k-a-h- ------------------- āmi inrējī śikhachi
तुम स्पेनी सीख रहे / रही हो ত----স--্য-নি---ি-ছ ৷ ত--- স-------- শ--- ৷ ত-ম- স-প-য-ন-শ শ-খ- ৷ --------------------- তুমি স্প্যানিশ শিখছ ৷ 0
tumi--pyā--śa-śi-ha-ha t--- s------- ś------- t-m- s-y-n-ś- ś-k-a-h- ---------------------- tumi spyāniśa śikhacha
वह जर्मन सीख रहा है স- --)-জার্ম-- শি-ছে-৷ স- (-- জ------ শ---- ৷ স- (-) জ-র-ম-ন শ-খ-ে ৷ ---------------------- সে (ও) জার্মান শিখছে ৷ 0
sē (ō) ---m-n--śikha--ē s- (-- j------ ś------- s- (-) j-r-ā-a ś-k-a-h- ----------------------- sē (ō) jārmāna śikhachē
हम फ्रेंच सीख रहे हैं আমরা----েঞ্--শ--ছি-৷ আ--- ফ------ শ---- ৷ আ-র- ফ-র-ঞ-চ শ-খ-ি ৷ -------------------- আমরা ফ্রেঞ্চ শিখছি ৷ 0
ām-r--phrēñ-a--i-----i ā---- p------ ś------- ā-a-ā p-r-ñ-a ś-k-a-h- ---------------------- āmarā phrēñca śikhachi
तुम सब इटालियन सीख रहे हो ত-মরা -------া-ি--- -িখছ-৷ ত---- স--- ই------- শ--- ৷ ত-ম-া স-া- ই-া-ি-া- শ-খ- ৷ -------------------------- তোমরা সবাই ইটালিয়ান শিখছ ৷ 0
t--a-- sabā-- i-ā--ẏ-na śik-ac-a t----- s----- i-------- ś------- t-m-r- s-b-'- i-ā-i-ā-a ś-k-a-h- -------------------------------- tōmarā sabā'i iṭāliẏāna śikhacha
वे रुसी सीख रहे हैं ত-র--(-র-) র-শ-য়া--শ--ছ--৷ ত--- (---- র------ শ---- ৷ ত-র- (-র-) র-শ-য়-ন শ-খ-ে ৷ -------------------------- তারা (ওরা) রাশিয়ান শিখছে ৷ 0
t-rā (ō--)-r-ś-ẏāna ś--ha-hē t--- (---- r------- ś------- t-r- (-r-) r-ś-ẏ-n- ś-k-a-h- ---------------------------- tārā (ōrā) rāśiẏāna śikhachē
भाषाएँ सीखना दिलचस्प होता है ভ--- --খা-- --টা দার-- ব্যা-া- ৷ ভ--- শ----- এ--- দ---- ব------ ৷ ভ-ষ- শ-খ-ট- এ-ট- দ-র-ন ব-য-প-র ৷ -------------------------------- ভাষা শেখাটা একটা দারুন ব্যাপার ৷ 0
bh-ṣā --k-āṭā -k-ṭā d---na ----āra b---- ś------ ē---- d----- b------ b-ā-ā ś-k-ā-ā ē-a-ā d-r-n- b-ā-ā-a ---------------------------------- bhāṣā śēkhāṭā ēkaṭā dāruna byāpāra
हम लोगों को समझना चाहते हैं আ--া --নু----ব--তে --- ৷ আ--- ম------ ব---- চ-- ৷ আ-র- ম-ন-ষ-ে ব-ঝ-ে চ-ই ৷ ------------------------ আমরা মানুষকে বুঝতে চাই ৷ 0
ā--rā---n-ṣ----bu--a-ē c-'i ā---- m------- b------ c--- ā-a-ā m-n-ṣ-k- b-j-a-ē c-'- --------------------------- āmarā mānuṣakē bujhatē cā'i
हम लोगों से बातचीत करना चाहते हैं আ--া -----ে- সঙ----কথা বল-----ই ৷ আ--- ম------ স---- ক-- ব--- চ-- ৷ আ-র- ম-ন-ষ-র স-্-ে ক-া ব-ত- চ-ই ৷ --------------------------------- আমরা মানুষের সঙ্গে কথা বলতে চাই ৷ 0
ā-arā-mān-ṣē-a-saṅg- -at-- -al-t--c-'i ā---- m------- s---- k---- b----- c--- ā-a-ā m-n-ṣ-r- s-ṅ-ē k-t-ā b-l-t- c-'- -------------------------------------- āmarā mānuṣēra saṅgē kathā balatē cā'i

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -