हम कहाँ हैं?
આ-ણ---્--ં --એ?
આ__ ક્_ છી__
આ-ણ- ક-ય-ં છ-એ-
---------------
આપણે ક્યાં છીએ?
0
āp--ē k-āṁ-----?
ā____ k___ c____
ā-a-ē k-ā- c-ī-?
----------------
āpaṇē kyāṁ chīē?
हम कहाँ हैं?
આપણે ક્યાં છીએ?
āpaṇē kyāṁ chīē?
हम पाठशाला में हैं
અમ- --ળા-ાં --એ.
અ_ શા__ છી__
અ-ે શ-ળ-મ-ં છ-એ-
----------------
અમે શાળામાં છીએ.
0
A----ā-ā-āṁ --īē.
A__ ś______ c____
A-ē ś-ḷ-m-ṁ c-ī-.
-----------------
Amē śāḷāmāṁ chīē.
हम पाठशाला में हैं
અમે શાળામાં છીએ.
Amē śāḷāmāṁ chīē.
हमारा एक वर्ग है
અ-ારી-પાસે ---ગ--ે.
અ__ પા_ વ__ છે_
અ-ા-ી પ-સ- વ-્- છ-.
-------------------
અમારી પાસે વર્ગ છે.
0
A---ī--ā-ē-v-rg- ---.
A____ p___ v____ c___
A-ā-ī p-s- v-r-a c-ē-
---------------------
Amārī pāsē varga chē.
हमारा एक वर्ग है
અમારી પાસે વર્ગ છે.
Amārī pāsē varga chē.
वे विद्यार्थी / विद्यार्थिनी हैं
આ વ---યાર--ી--છ-.
આ વિ_____ છે_
આ વ-દ-ય-ર-થ-ઓ છ-.
-----------------
આ વિદ્યાર્થીઓ છે.
0
Ā-vid--r--īō c-ē.
Ā v_________ c___
Ā v-d-ā-t-ī- c-ē-
-----------------
Ā vidyārthīō chē.
वे विद्यार्थी / विद्यार्थिनी हैं
આ વિદ્યાર્થીઓ છે.
Ā vidyārthīō chē.
वह अध्यापिका है
આ શિક્-- --.
આ શિ___ છે_
આ શ-ક-ષ- છ-.
------------
આ શિક્ષક છે.
0
Ā--i--aka-chē.
Ā ś______ c___
Ā ś-k-a-a c-ē-
--------------
Ā śikṣaka chē.
वह अध्यापिका है
આ શિક્ષક છે.
Ā śikṣaka chē.
वह कक्षा है
આ--ર-----.
આ વ__ છે_
આ વ-્- છ-.
----------
આ વર્ગ છે.
0
Ā var---c-ē.
Ā v____ c___
Ā v-r-a c-ē-
------------
Ā varga chē.
वह कक्षा है
આ વર્ગ છે.
Ā varga chē.
हम क्या कर रहे हैं?
આ--ે શું-કરી-?
આ__ શું ક___
આ-ણ- શ-ં ક-ી-?
--------------
આપણે શું કરીએ?
0
Ā--ṇ- -u- k-rī-?
Ā____ ś__ k_____
Ā-a-ē ś-ṁ k-r-ē-
----------------
Āpaṇē śuṁ karīē?
हम क्या कर रहे हैं?
આપણે શું કરીએ?
Āpaṇē śuṁ karīē?
हम सीख रहे हैं
આ-----ી--એ-છી-.
આ__ શી__ છી__
આ-ણ- શ-ખ-એ છ-એ-
---------------
આપણે શીખીએ છીએ.
0
Āpa-ē-----ī--c---.
Ā____ ś_____ c____
Ā-a-ē ś-k-ī- c-ī-.
------------------
Āpaṇē śīkhīē chīē.
हम सीख रहे हैं
આપણે શીખીએ છીએ.
Āpaṇē śīkhīē chīē.
हम एक भाषा सीख रहे हैं
આ-ણે ---ભ-ષ- શીખ-એ -ીએ.
આ__ એ_ ભા_ શી__ છી__
આ-ણ- એ- ભ-ષ- શ-ખ-એ છ-એ-
-----------------------
આપણે એક ભાષા શીખીએ છીએ.
0
Ā-aṇ- -ka bhā-- --kh-- ---ē.
Ā____ ē__ b____ ś_____ c____
Ā-a-ē ē-a b-ā-ā ś-k-ī- c-ī-.
----------------------------
Āpaṇē ēka bhāṣā śīkhīē chīē.
हम एक भाषा सीख रहे हैं
આપણે એક ભાષા શીખીએ છીએ.
Āpaṇē ēka bhāṣā śīkhīē chīē.
मैं अंग्रेज़ी सीख रहा / रही हूँ
હ-ં અ-ગ-ર-જી-શ-ખુ- છું.
હું અં___ શી_ છું_
હ-ં અ-ગ-ર-જ- શ-ખ-ં છ-ં-
-----------------------
હું અંગ્રેજી શીખું છું.
0
Hu---ṅg---- ś-kh-- -hu-.
H__ a______ ś_____ c____
H-ṁ a-g-ē-ī ś-k-u- c-u-.
------------------------
Huṁ aṅgrējī śīkhuṁ chuṁ.
मैं अंग्रेज़ी सीख रहा / रही हूँ
હું અંગ્રેજી શીખું છું.
Huṁ aṅgrējī śīkhuṁ chuṁ.
तुम स्पेनी सीख रहे / रही हो
તમે-સ--ેન-શ શ-ખો
ત_ સ્___ શી_
ત-ે સ-પ-ન-શ શ-ખ-
----------------
તમે સ્પેનિશ શીખો
0
Tam- sp-n-śa----hō
T___ s______ ś____
T-m- s-ē-i-a ś-k-ō
------------------
Tamē spēniśa śīkhō
तुम स्पेनी सीख रहे / रही हो
તમે સ્પેનિશ શીખો
Tamē spēniśa śīkhō
वह जर्मन सीख रहा है
ત---ર--ન-શ-ખ- ર---ો --.
તે જ___ શી_ ર__ છે_
ત- જ-્-ન શ-ખ- ર-્-ો છ-.
-----------------------
તે જર્મન શીખી રહ્યો છે.
0
tē-ja-m-n--śīkh----hy- ch-.
t_ j______ ś____ r____ c___
t- j-r-a-a ś-k-ī r-h-ō c-ē-
---------------------------
tē jarmana śīkhī rahyō chē.
वह जर्मन सीख रहा है
તે જર્મન શીખી રહ્યો છે.
tē jarmana śīkhī rahyō chē.
हम फ्रेंच सीख रहे हैं
અ-ે ----ન---------હ-------.
અ_ ફ્___ શી_ ર__ છી__
અ-ે ફ-ર-ન-ચ શ-ખ- ર-્-ા છ-એ-
---------------------------
અમે ફ્રેન્ચ શીખી રહ્યા છીએ.
0
Amē --r-nc- -ī-h----hyā-c-īē.
A__ p______ ś____ r____ c____
A-ē p-r-n-a ś-k-ī r-h-ā c-ī-.
-----------------------------
Amē phrēnca śīkhī rahyā chīē.
हम फ्रेंच सीख रहे हैं
અમે ફ્રેન્ચ શીખી રહ્યા છીએ.
Amē phrēnca śīkhī rahyā chīē.
तुम सब इटालियन सीख रहे हो
ત-ે--ટ----ન-શી--.
ત_ ઇ____ શી__
ત-ે ઇ-ા-િ-ન શ-ખ-.
-----------------
તમે ઇટાલિયન શીખો.
0
Ta-ē -ṭāl-y--a śīk--.
T___ i________ ś_____
T-m- i-ā-i-a-a ś-k-ō-
---------------------
Tamē iṭāliyana śīkhō.
तुम सब इटालियन सीख रहे हो
તમે ઇટાલિયન શીખો.
Tamē iṭāliyana śīkhō.
वे रुसी सीख रहे हैं
ત-ે ર-િય- શી--.
ત_ ર___ શી__
ત-ે ર-િ-ન શ-ખ-.
---------------
તમે રશિયન શીખો.
0
T-mē-ra---a-a ś--hō.
T___ r_______ ś_____
T-m- r-ś-y-n- ś-k-ō-
--------------------
Tamē raśiyana śīkhō.
वे रुसी सीख रहे हैं
તમે રશિયન શીખો.
Tamē raśiyana śīkhō.
भाषाएँ सीखना दिलचस्प होता है
ભા-ા- શ-ખવી - -સ-્-- -ે.
ભા__ શી__ એ ર____ છે_
ભ-ષ-ઓ શ-ખ-ી એ ર-પ-ર- છ-.
------------------------
ભાષાઓ શીખવી એ રસપ્રદ છે.
0
B-ā--- ś--ha-ī-- rasap-ada ch-.
B_____ ś______ ē r________ c___
B-ā-ā- ś-k-a-ī ē r-s-p-a-a c-ē-
-------------------------------
Bhāṣāō śīkhavī ē rasaprada chē.
भाषाएँ सीखना दिलचस्प होता है
ભાષાઓ શીખવી એ રસપ્રદ છે.
Bhāṣāō śīkhavī ē rasaprada chē.
हम लोगों को समझना चाहते हैं
અ-ે લોક-ન- સ-------ં-ી- ---.
અ_ લો__ સ___ માં__ છી__
અ-ે લ-ક-ન- સ-જ-ા મ-ં-ી- છ-એ-
----------------------------
અમે લોકોને સમજવા માંગીએ છીએ.
0
A-ē-lō-ō-ē---ma--vā--ā-gī----ī-.
A__ l_____ s_______ m_____ c____
A-ē l-k-n- s-m-j-v- m-ṅ-ī- c-ī-.
--------------------------------
Amē lōkōnē samajavā māṅgīē chīē.
हम लोगों को समझना चाहते हैं
અમે લોકોને સમજવા માંગીએ છીએ.
Amē lōkōnē samajavā māṅgīē chīē.
हम लोगों से बातचीत करना चाहते हैं
અ-----ક--સા-ે-વ---કર-- -ા-ગી----એ.
અ_ લો_ સા_ વા_ ક__ માં__ છી__
અ-ે લ-ક- સ-થ- વ-ત ક-વ- મ-ં-ી- છ-એ-
----------------------------------
અમે લોકો સાથે વાત કરવા માંગીએ છીએ.
0
A-ē lōkō -ā-h----t- -a--v- -ā-g---chīē.
A__ l___ s____ v___ k_____ m_____ c____
A-ē l-k- s-t-ē v-t- k-r-v- m-ṅ-ī- c-ī-.
---------------------------------------
Amē lōkō sāthē vāta karavā māṅgīē chīē.
हम लोगों से बातचीत करना चाहते हैं
અમે લોકો સાથે વાત કરવા માંગીએ છીએ.
Amē lōkō sāthē vāta karavā māṅgīē chīē.