वाक्यांश

hi पाठशाला में   »   ro La şcoală

४ [चार]

पाठशाला में

पाठशाला में

4 [patru]

La şcoală

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी रोमेनियन प्ले अधिक
हम कहाँ हैं? Un----un-em? U--- s------ U-d- s-n-e-? ------------ Unde suntem? 0
हम पाठशाला में हैं S-n-em--a-şc-al-. S----- l- ş------ S-n-e- l- ş-o-l-. ----------------- Suntem la şcoală. 0
हमारा एक वर्ग है A-e- c--su-i. A--- c------- A-e- c-r-u-i- ------------- Avem cursuri. 0
वे विद्यार्थी / विद्यार्थिनी हैं Aceş--a -u-t-e--vii. A------ s--- e------ A-e-t-a s-n- e-e-i-. -------------------- Aceştia sunt elevii. 0
वह अध्यापिका है Ac---t--es-e-pr-fe--a-a. A------ e--- p---------- A-e-s-a e-t- p-o-e-o-r-. ------------------------ Aceasta este profesoara. 0
वह कक्षा है Ac-asta---t- -l-sa. A------ e--- c----- A-e-s-a e-t- c-a-a- ------------------- Aceasta este clasa. 0
हम क्या कर रहे हैं? C- -a--m? C- f----- C- f-c-m- --------- Ce facem? 0
हम सीख रहे हैं În----m. Î------- Î-v-ţ-m- -------- Învăţăm. 0
हम एक भाषा सीख रहे हैं Învăţ-m o----b-. Î------ o l----- Î-v-ţ-m o l-m-ă- ---------------- Învăţăm o limbă. 0
मैं अंग्रेज़ी सीख रहा / रही हूँ E--învăţ e-g--ză. E- î---- e------- E- î-v-ţ e-g-e-ă- ----------------- Eu învăţ engleză. 0
तुम स्पेनी सीख रहे / रही हो Tu -n-e-- sp---olă. T- î----- s-------- T- î-v-ţ- s-a-i-l-. ------------------- Tu înveţi spaniolă. 0
वह जर्मन सीख रहा है E- -n---ă -erm-n-. E- î----- g------- E- î-v-ţ- g-r-a-ă- ------------------ El învaţă germană. 0
हम फ्रेंच सीख रहे हैं N-- ----ţ-m-fr----z-. N-- î------ f-------- N-i î-v-ţ-m f-a-c-z-. --------------------- Noi învăţăm franceză. 0
तुम सब इटालियन सीख रहे हो Voi î---ţ----ita-i-nă. V-- î------- i-------- V-i î-v-ţ-ţ- i-a-i-n-. ---------------------- Voi învăţaţi italiană. 0
वे रुसी सीख रहे हैं E- înv-ţ----să. E- î----- r---- E- î-v-ţ- r-s-. --------------- Ei învaţă rusă. 0
भाषाएँ सीखना दिलचस्प होता है Î-v-ţar-----mb-lo-----e-i--e-esant-. Î-------- l------- e--- i----------- Î-v-ţ-r-a l-m-i-o- e-t- i-t-r-s-n-ă- ------------------------------------ Învăţarea limbilor este interesantă. 0
हम लोगों को समझना चाहते हैं N-i-vrem să --ţele-e- -----ii. N-- v--- s- î-------- o------- N-i v-e- s- î-ţ-l-g-m o-m-n-i- ------------------------------ Noi vrem să înţelegem oamenii. 0
हम लोगों से बातचीत करना चाहते हैं N---vre- ----or-im -u--------. N-- v--- s- v----- c- o------- N-i v-e- s- v-r-i- c- o-m-n-i- ------------------------------ Noi vrem să vorbim cu oamenii. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -