वाक्यांश

hi पेय   »   ky Beverages

१२ [बारह]

पेय

पेय

12 [он эки]

12 [on eki]

Beverages

[suusunduktar]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी किरगिज़ प्ले अधिक
मैं चाय पीता / पीती हूँ Ме- --й -ч-п--а--мын. М-- ч-- и--- ж------- М-н ч-й и-и- ж-т-м-н- --------------------- Мен чай ичип жатамын. 0
M-- -ay --ip--a----n. M-- ç-- i--- j------- M-n ç-y i-i- j-t-m-n- --------------------- Men çay içip jatamın.
मैं कॉफ़ी पीता / पीती हूँ Ме-----е -ч-- ж-та-ы-. М-- к--- и--- ж------- М-н к-ф- и-и- ж-т-м-н- ---------------------- Мен кофе ичип жатамын. 0
M-n -of- iç-p j--a-ın. M-- k--- i--- j------- M-n k-f- i-i- j-t-m-n- ---------------------- Men kofe içip jatamın.
मैं मिनरल वॉटर पीता / पीती हूँ М-- м-не-ал--у -уу----п -ат----. М-- м--------- с-- и--- ж------- М-н м-н-р-л-у- с-у и-и- ж-т-м-н- -------------------------------- Мен минералдуу суу ичип жатамын. 0
Men----e-ald-- su---çi- ja--m--. M-- m--------- s-- i--- j------- M-n m-n-r-l-u- s-u i-i- j-t-m-n- -------------------------------- Men mineralduu suu içip jatamın.
क्या तुम नींबू के साथ चाय पीते / पीती हो? Л-м-н-м--ен --й-ичесиңб-? Л---- м---- ч-- и-------- Л-м-н м-н-н ч-й и-е-и-б-? ------------------------- Лимон менен чай ичесиңби? 0
L-mon-me-e- çay-------bi? L---- m---- ç-- i-------- L-m-n m-n-n ç-y i-e-i-b-? ------------------------- Limon menen çay içesiŋbi?
क्या तुम शक्कर के साथ कॉफ़ी पीते / पीती हो? Шек-р-ко-у--а----фе -чес----? Ш---- к------- к--- и-------- Ш-к-р к-ш-л-а- к-ф- и-е-и-б-? ----------------------------- Шекер кошулган кофе ичесиңби? 0
Şeke- k----ga--ko---i---i---? Ş---- k------- k--- i-------- Ş-k-r k-ş-l-a- k-f- i-e-i-b-? ----------------------------- Şeker koşulgan kofe içesiŋbi?
क्या तुम बर्फ़ के साथ पानी पीते / पीती हो? Му--м--ен -уу и-еси---? М-- м---- с-- и-------- М-з м-н-н с-у и-е-и-б-? ----------------------- Муз менен суу ичесиңби? 0
M----en-- su--içe-i--i? M-- m---- s-- i-------- M-z m-n-n s-u i-e-i-b-? ----------------------- Muz menen suu içesiŋbi?
यहाँ एक पार्टी चल रही है Б-л же------чки з----бар. Б-- ж---- к---- з--- б--- Б-л ж-р-е к-ч-и з-о- б-р- ------------------------- Бул жерде кечки зоок бар. 0
B-l-je-d- keçk- zook--a-. B-- j---- k---- z--- b--- B-l j-r-e k-ç-i z-o- b-r- ------------------------- Bul jerde keçki zook bar.
लोग शैम्पेन पी रहे हैं Ада-дар--а-п-н-----е-. А------ ш----- и------ А-а-д-р ш-м-а- и-и-е-. ---------------------- Адамдар шампан ичишет. 0
Ad---ar--a--an-i--şe-. A------ ş----- i------ A-a-d-r ş-m-a- i-i-e-. ---------------------- Adamdar şampan içişet.
लोग मद्य और बीअर पी रहे हैं А-а--а- ш--а--м-нен-с-р------ет. А------ ш---- м---- с--- и------ А-а-д-р ш-р-п м-н-н с-р- и-и-е-. -------------------------------- Адамдар шарап менен сыра ичишет. 0
A--md-r -arap men-- -ı----ç---t. A------ ş---- m---- s--- i------ A-a-d-r ş-r-p m-n-n s-r- i-i-e-. -------------------------------- Adamdar şarap menen sıra içişet.
क्या तुम मदिरा पीते / पीती हो? С---с--рт и----и--ери- ------б-? С-- с---- и----------- и-------- С-н с-и-т и-и-д-к-е-и- и-е-и-б-? -------------------------------- Сен спирт ичимдиктерин ичесиңби? 0
Se---pir- i---dik-er-- -çe--ŋ--? S-- s---- i----------- i-------- S-n s-i-t i-i-d-k-e-i- i-e-i-b-? -------------------------------- Sen spirt içimdikterin içesiŋbi?
क्या तुम व्हिस्की पीते / पीती हो? Се- --ски-ич--и-б-? С-- в---- и-------- С-н в-с-и и-е-и-б-? ------------------- Сен виски ичесиңби? 0
S-n-vi-ki-i-esiŋb-? S-- v---- i-------- S-n v-s-i i-e-i-b-? ------------------- Sen viski içesiŋbi?
क्या तुम कोला के साथ रम पीते / पीती हो? К-лан- -о------н-ич-сиңби? К----- р-- м---- и-------- К-л-н- р-м м-н-н и-е-и-б-? -------------------------- Коланы ром менен ичесиңби? 0
K---n--ro--m---n-iç-si-bi? K----- r-- m---- i-------- K-l-n- r-m m-n-n i-e-i-b-? -------------------------- Kolanı rom menen içesiŋbi?
मुझे शैम्पेन अच्छी नहीं लगती है М-н -ам--н-ы ж-----бай-. М-- ш------- ж---------- М-н ш-м-а-д- ж-к-ы-б-й-. ------------------------ Мен шампанды жактырбайм. 0
Men --m-a--ı ja-tı-b-ym. M-- ş------- j---------- M-n ş-m-a-d- j-k-ı-b-y-. ------------------------ Men şampandı jaktırbaym.
मुझे मद्य अच्छी नहीं लगती है Мен----апт----к-ырбай-. М-- ш------ ж---------- М-н ш-р-п-ы ж-к-ы-б-й-. ----------------------- Мен шарапты жактырбайм. 0
M---ş--a-t- -a----b---. M-- ş------ j---------- M-n ş-r-p-ı j-k-ı-b-y-. ----------------------- Men şaraptı jaktırbaym.
मुझे बीयर अच्छी नहीं लगती है М-н с--ан--ж---ырбайм. М-- с----- ж---------- М-н с-р-н- ж-к-ы-б-й-. ---------------------- Мен сыраны жактырбайм. 0
Me--s-r-nı -ak--rb---. M-- s----- j---------- M-n s-r-n- j-k-ı-b-y-. ---------------------- Men sıranı jaktırbaym.
शिशु को दूध अच्छा लगता है Бөбөк-сүт-ү--ак-------т. Б---- с---- ж---- к----- Б-б-к с-т-ү ж-к-ы к-р-т- ------------------------ Бөбөк сүттү жакшы көрөт. 0
B-bö---ü-tü-ja-ş--k---t. B---- s---- j---- k----- B-b-k s-t-ü j-k-ı k-r-t- ------------------------ Böbök süttü jakşı köröt.
शिशु को कोको और सेब का रस अच्छा लगता है Б-------ка----на алм---и---ин-ж---- --рөт. Б---- к---- ж--- а--- ш------ ж---- к----- Б-б-к к-к-о ж-н- а-м- ш-р-с-н ж-к-ы к-р-т- ------------------------------------------ Бөбөк какао жана алма ширесин жакшы көрөт. 0
B-b-k ka--o--an----------es---jakşı -ö--t. B---- k---- j--- a--- ş------ j---- k----- B-b-k k-k-o j-n- a-m- ş-r-s-n j-k-ı k-r-t- ------------------------------------------ Böbök kakao jana alma şiresin jakşı köröt.
स्त्री को संतरे का रस और चकोतरे का रस अच्छा लगता है А---а--л-с-н-ш-реси -енен--р----рут-ш-рес-н-ж-----к-рөт. А-- а------- ш----- м---- г-------- ш------ ж---- к----- А-л а-е-ь-и- ш-р-с- м-н-н г-е-п-р-т ш-р-с-н ж-к-ы к-р-т- -------------------------------------------------------- Аял апельсин ширеси менен грейпфрут ширесин жакшы көрөт. 0
Ayal apel-i--ş--e-- men-n g--ypf------res-------ı----öt. A--- a------ ş----- m---- g-------- ş------ j---- k----- A-a- a-e-s-n ş-r-s- m-n-n g-e-p-r-t ş-r-s-n j-k-ı k-r-t- -------------------------------------------------------- Ayal apelsin şiresi menen greypfrut şiresin jakşı köröt.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -