वाक्यांश

hi पेय   »   te పానీయాలు

१२ [बारह]

पेय

पेय

12 [పన్నెండు]

12 [Panneṇḍu]

పానీయాలు

[Pānīyālu]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी तेलुगु प्ले अधिक
मैं चाय पीता / पीती हूँ న--ు--ీ-త---త--ు న--- ట- త------- న-న- ట- త-గ-త-న- ---------------- నేను టీ తాగుతాను 0
N--u ---tā-u-ā-u N--- ṭ- t------- N-n- ṭ- t-g-t-n- ---------------- Nēnu ṭī tāgutānu
मैं कॉफ़ी पीता / पीती हूँ నేన--కాఫీ-త-గ-తా-ు న--- క--- త------- న-న- క-ఫ- త-గ-త-న- ------------------ నేను కాఫీ తాగుతాను 0
N----kāphī-t-gutā-u N--- k---- t------- N-n- k-p-ī t-g-t-n- ------------------- Nēnu kāphī tāgutānu
मैं मिनरल वॉटर पीता / पीती हूँ న--ు--ి--ల---ాట-్ తా---ా-ు న--- మ----- వ---- త------- న-న- మ-న-ల- వ-ట-్ త-గ-త-న- -------------------------- నేను మినరల్ వాటర్ తాగుతాను 0
Nēn- ---ar-l-v-ṭar --g---nu N--- m------ v---- t------- N-n- m-n-r-l v-ṭ-r t-g-t-n- --------------------------- Nēnu minaral vāṭar tāgutānu
क्या तुम नींबू के साथ चाय पीते / पीती हो? మీరు-టీ -ో-నిమ్మ--య-కల-పుకు-ి---గుతార-? మ--- ట- ల- న------- క-------- త-------- మ-ర- ట- ల- న-మ-మ-ా- క-ు-ు-ు-ి త-గ-త-ర-? --------------------------------------- మీరు టీ లో నిమ్మకాయ కలుపుకుని తాగుతారా? 0
M--u------ n---ma-ā-a -alu-u-un---ā---ār-? M--- ṭ- l- n--------- k--------- t-------- M-r- ṭ- l- n-m-m-k-y- k-l-p-k-n- t-g-t-r-? ------------------------------------------ Mīru ṭī lō nim'makāya kalupukuni tāgutārā?
क्या तुम शक्कर के साथ कॉफ़ी पीते / पीती हो? మీ---కాఫీ-- -ెక్కర -లు--క-న- --గ-----? మ--- క----- చ----- క-------- త-------- మ-ర- క-ఫ-ల- చ-క-క- క-ు-ు-ు-ి త-గ-త-ర-? -------------------------------------- మీరు కాఫీలో చెక్కర కలుపుకుని తాగుతారా? 0
M--- kā---lō cekk------lup----- tāgut-rā? M--- k------ c------ k--------- t-------- M-r- k-p-ī-ō c-k-a-a k-l-p-k-n- t-g-t-r-? ----------------------------------------- Mīru kāphīlō cekkara kalupukuni tāgutārā?
क्या तुम बर्फ़ के साथ पानी पीते / पीती हो? మీరు న--్-ల----ఐస--వ--ుకున- త-గ--ా-ా? మ--- న-------- ఐ-- వ------- త-------- మ-ర- న-ళ-ళ-్-ో ఐ-ు వ-స-క-న- త-గ-త-ర-? ------------------------------------- మీరు నీళ్ళల్లో ఐసు వేసుకుని తాగుతారా? 0
Mīr- -īḷ-al-ō-aisu--ē---u-- --g-tā--? M--- n------- a--- v------- t-------- M-r- n-ḷ-a-l- a-s- v-s-k-n- t-g-t-r-? ------------------------------------- Mīru nīḷḷallō aisu vēsukuni tāgutārā?
यहाँ एक पार्टी चल रही है ఇ--క--ఒక-ప-ర-ట- జరు--త-ంది ఇ---- ఒ- ప----- జ--------- ఇ-్-డ ఒ- ప-ర-ట- జ-ు-ు-ో-ద- -------------------------- ఇక్కడ ఒక పార్టీ జరుగుతోంది 0
Ikk-ḍa--k- ----ī -ar-------i I----- o-- p---- j---------- I-k-ḍ- o-a p-r-ī j-r-g-t-n-i ---------------------------- Ikkaḍa oka pārṭī jarugutōndi
लोग शैम्पेन पी रहे हैं మను--ల- ష---ేయ--్ తా------నారు మ------ ష-------- త----------- మ-ు-ు-ు ష-ం-ే-ి-్ త-గ-త-న-న-ర- ------------------------------ మనుషులు షాంపేయిన్ తాగుతున్నారు 0
Manuṣ--u -ā--ēy-n tā-u-unn--u M------- ṣ------- t---------- M-n-ṣ-l- ṣ-m-ē-i- t-g-t-n-ā-u ----------------------------- Manuṣulu ṣāmpēyin tāgutunnāru
लोग मद्य और बीअर पी रहे हैं మను------ై-- మర-యు--ీ-్---గు----నారు మ------ వ--- మ---- బ--- త----------- మ-ు-ు-ు వ-న- మ-ి-ు బ-ర- త-గ-త-న-న-ర- ------------------------------------ మనుషులు వైన్ మరియు బీర్ తాగుతున్నారు 0
M-nuṣu-u --in ----yu--ī---ā---unn-ru M------- v--- m----- b-- t---------- M-n-ṣ-l- v-i- m-r-y- b-r t-g-t-n-ā-u ------------------------------------ Manuṣulu vain mariyu bīr tāgutunnāru
क्या तुम मदिरा पीते / पीती हो? మ-రు--ద-య---ాగ--ా-ా? మ--- మ---- త-------- మ-ర- మ-్-ం త-గ-త-ర-? -------------------- మీరు మద్యం తాగుతారా? 0
M----m-dy-ṁ -----ā-ā? M--- m----- t-------- M-r- m-d-a- t-g-t-r-? --------------------- Mīru madyaṁ tāgutārā?
क्या तुम व्हिस्की पीते / पीती हो? మీ-ు విస--- -ా-ు---ా? మ--- వ----- త-------- మ-ర- వ-స-క- త-గ-త-ర-? --------------------- మీరు విస్కీ తాగుతారా? 0
M-ru -is-- -ā-utār-? M--- v---- t-------- M-r- v-s-ī t-g-t-r-? -------------------- Mīru viskī tāgutārā?
क्या तुम कोला के साथ रम पीते / पीती हो? మ----క-క్ -ొ ర----ుపుక--ి --గ-త---? మ--- క--- ల- ర- క-------- త-------- మ-ర- క-క- ల- ర- క-ు-ు-ు-ి త-గ-త-ర-? ----------------------------------- మీరు కోక్ లొ రం కలుపుకుని తాగుతారా? 0
M-ru--ō- lo--a- kalupuk-------u----? M--- k-- l- r-- k--------- t-------- M-r- k-k l- r-ṁ k-l-p-k-n- t-g-t-r-? ------------------------------------ Mīru kōk lo raṁ kalupukuni tāgutārā?
मुझे शैम्पेन अच्छी नहीं लगती है నా------పే-ిన్---్------ు న--- ష-------- ఇ---- ల--- న-క- ష-ం-ే-ి-్ ఇ-్-ం ల-ద- ------------------------- నాకు షాంపేయిన్ ఇష్టం లేదు 0
Nā----ā--ē-i--i---- l-du N--- ṣ------- i---- l--- N-k- ṣ-m-ē-i- i-ṭ-ṁ l-d- ------------------------ Nāku ṣāmpēyin iṣṭaṁ lēdu
मुझे मद्य अच्छी नहीं लगती है న--ు --న్-ఇ---- లేదు న--- వ--- ఇ---- ల--- న-క- వ-న- ఇ-్-ం ల-ద- -------------------- నాకు వైన్ ఇష్టం లేదు 0
N--u --in iṣ-----ēdu N--- v--- i---- l--- N-k- v-i- i-ṭ-ṁ l-d- -------------------- Nāku vain iṣṭaṁ lēdu
मुझे बीयर अच्छी नहीं लगती है నా-ు ---- -ష-ట----దు న--- బ--- ఇ---- ల--- న-క- బ-ర- ఇ-్-ం ల-ద- -------------------- నాకు బీర్ ఇష్టం లేదు 0
N-ku -īr-iṣ----l--u N--- b-- i---- l--- N-k- b-r i-ṭ-ṁ l-d- ------------------- Nāku bīr iṣṭaṁ lēdu
शिशु को दूध अच्छा लगता है శ---వ-కి -ా---ే-ఇ-్టం శ------- ప----- ఇ---- శ-శ-వ-క- ప-ల-ట- ఇ-్-ం --------------------- శిశువుకి పాలంటే ఇష్టం 0
Śiśu-u-i p-l-ṇṭē--ṣṭ-ṁ Ś------- p------ i---- Ś-ś-v-k- p-l-ṇ-ē i-ṭ-ṁ ---------------------- Śiśuvuki pālaṇṭē iṣṭaṁ
शिशु को कोको और सेब का रस अच्छा लगता है ప-ల్-క--కో---మరియు --పిల్ జూస---ష--ం ప------ క--- మ---- య----- జ--- ఇ---- ప-ల-ల-ి క-క- మ-ి-ు య-ప-ల- జ-స- ఇ-్-ం ------------------------------------ పిల్లకి కోకో మరియు యాపిల్ జూస్ ఇష్టం 0
Pi-l----kōk------yu-y--il j----ṣ-aṁ P------ k--- m----- y---- j-- i---- P-l-a-i k-k- m-r-y- y-p-l j-s i-ṭ-ṁ ----------------------------------- Pillaki kōkō mariyu yāpil jūs iṣṭaṁ
स्त्री को संतरे का रस और चकोतरे का रस अच्छा लगता है స్--ర-క-----ి-జ-మర----ప-ప--పన- -ష్-ం స------- న----- మ---- ప--- ప-- ఇ---- స-త-ర-క- న-ర-ం- మ-ి-ు ప-ప- ప-స ఇ-్-ం ------------------------------------ స్త్రీకి నారింజ మరియు పంపర పనస ఇష్టం 0
S-rī-----ri-̄---m-r----p-m-ara-p----- iṣ--ṁ S----- n------- m----- p------ p----- i---- S-r-k- n-r-n-j- m-r-y- p-m-a-a p-n-s- i-ṭ-ṁ ------------------------------------------- Strīki nārin̄ja mariyu pampara panasa iṣṭaṁ

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -