यह हमारा घर है |
Мын--б----- -й.
М--- б----- ү--
М-н- б-з-и- ү-.
---------------
Мына биздин үй.
0
Mı-a---zd---ü-.
M--- b----- ü--
M-n- b-z-i- ü-.
---------------
Mına bizdin üy.
|
यह हमारा घर है
Мына биздин үй.
Mına bizdin üy.
|
छत ऊपर है |
Үст--жа--н----а-ыр.
Ү--- ж------ ч-----
Ү-т- ж-г-н-а ч-т-р-
-------------------
Үстү жагында чатыр.
0
Ü--ü--a---da ç----.
Ü--- j------ ç-----
Ü-t- j-g-n-a ç-t-r-
-------------------
Üstü jagında çatır.
|
छत ऊपर है
Үстү жагында чатыр.
Üstü jagında çatır.
|
सुराना नीचे है |
Ы-д-йда-жер -ө-ө.
Ы------ ж-- т----
Ы-д-й-а ж-р т-л-.
-----------------
Ылдыйда жер төлө.
0
I-dı-da je- tölö.
I------ j-- t----
I-d-y-a j-r t-l-.
-----------------
Ildıyda jer tölö.
|
सुराना नीचे है
Ылдыйда жер төлө.
Ildıyda jer tölö.
|
बगीचा घर के पीछे है |
Үйд-н ар-ы-д- --кч--б--.
Ү---- а------ б---- б---
Ү-д-н а-т-н-а б-к-а б-р-
------------------------
Үйдүн артында бакча бар.
0
Üyd-n ar----a-b-k-a ba-.
Ü---- a------ b---- b---
Ü-d-n a-t-n-a b-k-a b-r-
------------------------
Üydün artında bakça bar.
|
बगीचा घर के पीछे है
Үйдүн артында бакча бар.
Üydün artında bakça bar.
|
घर के सामने सड़क नहीं है |
Үй-ү----д---- к-чө-ж--.
Ү---- а------ к--- ж---
Ү-д-н а-д-н-а к-ч- ж-к-
-----------------------
Үйдүн алдында көчө жок.
0
Ü--ün a-d---a k----jo-.
Ü---- a------ k--- j---
Ü-d-n a-d-n-a k-ç- j-k-
-----------------------
Üydün aldında köçö jok.
|
घर के सामने सड़क नहीं है
Үйдүн алдында көчө жок.
Üydün aldında köçö jok.
|
घर के पास पेड़ हैं |
Ү-дүн -----д--дарактар ----.
Ү---- ж------ д------- -----
Ү-д-н ж-н-н-а д-р-к-а- -б-р-
-----------------------------
Үйдүн жанында дарактар бар.
0
Üydü- j-n---a-d--a---r -ar.
Ü---- j------ d------- -----
Ü-d-n j-n-n-a d-r-k-a- -b-r-
-----------------------------
Üydün janında daraktar bar.
|
घर के पास पेड़ हैं
Үйдүн жанында дарактар бар.
Üydün janında daraktar bar.
|
यह मेरा निवास है |
Мына м-ни----тири-.
М--- м---- б-------
М-н- м-н-н б-т-р-м-
-------------------
Мына менин батирим.
0
M-na--e-in--a-i--m.
M--- m---- b-------
M-n- m-n-n b-t-r-m-
-------------------
Mına menin batirim.
|
यह मेरा निवास है
Мына менин батирим.
Mına menin batirim.
|
यहाँ रसोईघर और स्नानगृह हैं |
Бу- -ер-- ---а-а--а-а ва-н--бар.
Б-- ж---- а----- ж--- в---- б---
Б-л ж-р-е а-к-н- ж-н- в-н-а б-р-
--------------------------------
Бул жерде ашкана жана ванна бар.
0
Bul --rde -ş-a-a jana va-na ba-.
B-- j---- a----- j--- v---- b---
B-l j-r-e a-k-n- j-n- v-n-a b-r-
--------------------------------
Bul jerde aşkana jana vanna bar.
|
यहाँ रसोईघर और स्नानगृह हैं
Бул жерде ашкана жана ванна бар.
Bul jerde aşkana jana vanna bar.
|
वहाँ बैठक का कमरा और शयनगृह है |
Ти--- -е-д- --н---бөл---ү----а-укт-- б-лмөс--ба-.
Т---- ж---- к---- б------ ж--- у---- б------ б---
Т-г-л ж-р-е к-н-к б-л-ө-ү ж-н- у-т-о б-л-ө-ү б-р-
-------------------------------------------------
Тигил жерде конок бөлмөсү жана уктоо бөлмөсү бар.
0
T---l j-r-e--o------l-ösü-j----u-to- -ö----- ---.
T---- j---- k---- b------ j--- u---- b------ b---
T-g-l j-r-e k-n-k b-l-ö-ü j-n- u-t-o b-l-ö-ü b-r-
-------------------------------------------------
Tigil jerde konok bölmösü jana uktoo bölmösü bar.
|
वहाँ बैठक का कमरा और शयनगृह है
Тигил жерде конок бөлмөсү жана уктоо бөлмөсү бар.
Tigil jerde konok bölmösü jana uktoo bölmösü bar.
|
घर का दरवाज़ा बंद है |
А-ды------и--жабык.
А------ э--- ж-----
А-д-ң-ы э-и- ж-б-к-
-------------------
Алдыңкы эшик жабык.
0
A-d---ı--şik --bı-.
A------ e--- j-----
A-d-ŋ-ı e-i- j-b-k-
-------------------
Aldıŋkı eşik jabık.
|
घर का दरवाज़ा बंद है
Алдыңкы эшик жабык.
Aldıŋkı eşik jabık.
|
लेकिन खिडकियाँ खुली हैं |
Б---к -е--з-л-ри--чы-.
Б---- т--------- а----
Б-р-к т-р-з-л-р- а-ы-.
----------------------
Бирок терезелери ачык.
0
Bir-k -ere----------k.
B---- t--------- a----
B-r-k t-r-z-l-r- a-ı-.
----------------------
Birok terezeleri açık.
|
लेकिन खिडकियाँ खुली हैं
Бирок терезелери ачык.
Birok terezeleri açık.
|
आज गर्मी है |
Б---- --н--с--.
Б---- к-- ы----
Б-г-н к-н ы-ы-.
---------------
Бүгүн күн ысык.
0
Büg-- --- ı-ı-.
B---- k-- ı----
B-g-n k-n ı-ı-.
---------------
Bügün kün ısık.
|
आज गर्मी है
Бүгүн күн ысык.
Bügün kün ısık.
|
हम बैठक के कमरे में जा रहे हैं |
Биз конок-бө---с--ө ки--п ж-та-ы-.
Б-- к---- б-------- к---- ж-------
Б-з к-н-к б-л-ө-ү-ө к-р-п ж-т-б-з-
----------------------------------
Биз конок бөлмөсүнө кирип жатабыз.
0
Biz-kon-k b---ös--- k---- ----bız.
B-- k---- b-------- k---- j-------
B-z k-n-k b-l-ö-ü-ö k-r-p j-t-b-z-
----------------------------------
Biz konok bölmösünö kirip jatabız.
|
हम बैठक के कमरे में जा रहे हैं
Биз конок бөлмөсүнө кирип жатабыз.
Biz konok bölmösünö kirip jatabız.
|
वहाँ एक सोफ़ा और एक कुर्सी है |
Т-г-н-е--и----жа-а-кр-сло ба-.
Т------ д---- ж--- к----- б---
Т-г-н-е д-в-н ж-н- к-е-л- б-р-
------------------------------
Тигинде диван жана кресло бар.
0
Ti-inde -i-an ja-a-k--sl- ba-.
T------ d---- j--- k----- b---
T-g-n-e d-v-n j-n- k-e-l- b-r-
------------------------------
Tiginde divan jana kreslo bar.
|
वहाँ एक सोफ़ा और एक कुर्सी है
Тигинде диван жана кресло бар.
Tiginde divan jana kreslo bar.
|
कृपया बैठिए! |
О-урун--!
О--------
О-у-у-у-!
---------
Отурунуз!
0
O---un-z!
O--------
O-u-u-u-!
---------
Oturunuz!
|
कृपया बैठिए!
Отурунуз!
Oturunuz!
|
वहाँ मेरा कंप्यूटर है |
Т-г-л --р-е м--и--ко--ь----им --р-т.
Т---- ж---- м---- к---------- т-----
Т-г-л ж-р-е м-н-н к-м-ь-т-р-м т-р-т-
------------------------------------
Тигил жерде менин компьютерим турат.
0
T--i- -e-de m-nin ko-p--t-ri---ura-.
T---- j---- m---- k---------- t-----
T-g-l j-r-e m-n-n k-m-y-t-r-m t-r-t-
------------------------------------
Tigil jerde menin kompyuterim turat.
|
वहाँ मेरा कंप्यूटर है
Тигил жерде менин компьютерим турат.
Tigil jerde menin kompyuterim turat.
|
वहाँ मेरा स्टीरिओ सिस्टम है |
Тиги- же-де--ен-н -т---оф---м-т--а-.
Т---- ж---- м---- с---------- т-----
Т-г-л ж-р-е м-н-н с-е-е-ф-н-м т-р-т-
------------------------------------
Тигил жерде менин стереофонум турат.
0
T--i--------m--in-s-ere-f-n---t--a-.
T---- j---- m---- s---------- t-----
T-g-l j-r-e m-n-n s-e-e-f-n-m t-r-t-
------------------------------------
Tigil jerde menin stereofonum turat.
|
वहाँ मेरा स्टीरिओ सिस्टम है
Тигил жерде менин стереофонум турат.
Tigil jerde menin stereofonum turat.
|
टेलीविज़न सेट एकदम नया है |
Те---и--р-----а----жа--.
Т-------- т------- ж----
Т-л-в-з-р т-п-а-ы- ж-ң-.
------------------------
Телевизор таптакыр жаңы.
0
T-lev-----t-pta-ı--j--ı.
T-------- t------- j----
T-l-v-z-r t-p-a-ı- j-ŋ-.
------------------------
Televizor taptakır jaŋı.
|
टेलीविज़न सेट एकदम नया है
Телевизор таптакыр жаңы.
Televizor taptakır jaŋı.
|