वाक्यांश

hi घर की सफाई   »   bn বাড়ী পরিষ্কার করা

१८ [अट्ठारह]

घर की सफाई

घर की सफाई

১৮ [আঠেরো]

18 [āṭhērō]

বাড়ী পরিষ্কার করা

[bāṛī pariṣkāra karā]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बांग्ला प्ले अधिक
आज शनिवार है আ---নি-া- ৷ আ- শ----- ৷ আ- শ-ি-া- ৷ ----------- আজ শনিবার ৷ 0
ā-a -an--āra ā-- ś------- ā-a ś-n-b-r- ------------ āja śanibāra
आज हमारे पास समय है আ-----দ-- ক-ছ- স-- আ-ে-৷ আ- আ----- ক--- স-- আ-- ৷ আ- আ-া-ে- ক-ছ- স-য় আ-ে ৷ ------------------------ আজ আমাদের কাছে সময় আছে ৷ 0
āja ām-dē-a-k-chē---m--- ā-hē ā-- ā------ k---- s----- ā--- ā-a ā-ā-ē-a k-c-ē s-m-ẏ- ā-h- ----------------------------- āja āmādēra kāchē samaẏa āchē
आज हम घर साफ़ कर रहे हैं আ- -ম---এপ-র--মে-্ট --ি-্----ক----৷ আ- আ--- এ---------- প------- ক--- ৷ আ- আ-র- এ-া-্-ম-ন-ট প-ি-্-া- ক-ছ- ৷ ----------------------------------- আজ আমরা এপার্টমেন্ট পরিষ্কার করছি ৷ 0
āj- ā-a-ā-ē-ār-a---ṭ---a-i--ā---kar-chi ā-- ā---- ē---------- p-------- k------ ā-a ā-a-ā ē-ā-ṭ-m-n-a p-r-ṣ-ā-a k-r-c-i --------------------------------------- āja āmarā ēpārṭamēnṭa pariṣkāra karachi
मैं स्नानगृह साफ़ कर रही हूँ আম--বা-রুম ----ানঘ-, --সল--ন-) পরিষ্কা- ---- ৷ আ-- ব----- (-------- গ-------- প------- ক--- ৷ আ-ি ব-থ-ু- (-্-া-ঘ-, গ-স-খ-ন-) প-ি-্-া- ক-ছ- ৷ ---------------------------------------------- আমি বাথরুম (স্নানঘর, গোসলখানা) পরিষ্কার করছি ৷ 0
ā-i bā-har-ma-----naghar-, -ōsa---h---)---r--k-r- ka-ac-i ā-- b-------- (----------- g----------- p-------- k------ ā-i b-t-a-u-a (-n-n-g-a-a- g-s-l-k-ā-ā- p-r-ṣ-ā-a k-r-c-i --------------------------------------------------------- āmi bātharuma (snānaghara, gōsalakhānā) pariṣkāra karachi
मेरा पति गाड़ी धो रहा है আমা--স------গ-ড়- প-ি---ার --ছ- ৷ আ--- স----- গ---- প------- ক--- ৷ আ-া- স-ব-ম- গ-ড-ী প-ি-্-া- ক-ছ- ৷ --------------------------------- আমার স্বামী গাড়ী পরিষ্কার করছে ৷ 0
ām--- sb----gāṛī-par--kār- karachē ā---- s---- g--- p-------- k------ ā-ā-a s-ā-ī g-ṛ- p-r-ṣ-ā-a k-r-c-ē ---------------------------------- āmāra sbāmī gāṛī pariṣkāra karachē
बच्चे साइकिलें साफ़ कर रहे हैं বাচ্---------ে- প-ি-্-া- ---ে ৷ ব------- স----- প------- ক--- ৷ ব-চ-চ-র- স-ই-ে- প-ি-্-া- ক-ছ- ৷ ------------------------------- বাচ্চারা সাইকেল পরিষ্কার করছে ৷ 0
b-cc-rā s--i-ēla--ariṣ---a ---a--ē b------ s------- p-------- k------ b-c-ā-ā s-'-k-l- p-r-ṣ-ā-a k-r-c-ē ---------------------------------- bāccārā sā'ikēla pariṣkāra karachē
दादी / नानी पौधों को पानी दे रही हैं ঠ-কু-ম--- --------- -ল----া-ি দ-চ--েন-৷ ঠ------ / দ--- গ--- জ- / প--- দ------ ৷ ঠ-ক-র-া / দ-দ- গ-ছ- জ- / প-ন- দ-চ-ছ-ন ৷ --------------------------------------- ঠাকুরমা / দিদা গাছে জল / পানি দিচ্ছেন ৷ 0
ṭh-ku-amā-/--idā ---h- -al--- -ā-i-d-cchē-a ṭ-------- / d--- g---- j--- / p--- d------- ṭ-ā-u-a-ā / d-d- g-c-ē j-l- / p-n- d-c-h-n- ------------------------------------------- ṭhākuramā / didā gāchē jala / pāni dicchēna
बच्चे बच्चों का कमरा साफ़ कर रहे हैं বা-----া --দ-র-------ষ-কা- ---ে ৷ ব------- ত---- ঘ- প------- ক--- ৷ ব-চ-চ-র- ত-দ-র ঘ- প-ি-্-া- ক-ছ- ৷ --------------------------------- বাচ্চারা তাদের ঘর পরিষ্কার করছে ৷ 0
bāccārā--ādēra-gha-- pa-i-kā-- ---achē b------ t----- g---- p-------- k------ b-c-ā-ā t-d-r- g-a-a p-r-ṣ-ā-a k-r-c-ē -------------------------------------- bāccārā tādēra ghara pariṣkāra karachē
मेरा पति अपना डेस्क साफ़ कर रहा है আমা--স-বামী--া--ন-জ---ড--্- ---ষ্--- ক----৷ আ--- স----- ত-- ন---- ড---- প------- ক--- ৷ আ-া- স-ব-ম- ত-র ন-জ-র ড-স-ক প-ি-্-া- ক-ছ- ৷ ------------------------------------------- আমার স্বামী তার নিজের ডেস্ক পরিষ্কার করছে ৷ 0
ā---a-s--mī -āra---jēra---ska -a-iṣk-ra---r-c-ē ā---- s---- t--- n----- ḍ---- p-------- k------ ā-ā-a s-ā-ī t-r- n-j-r- ḍ-s-a p-r-ṣ-ā-a k-r-c-ē ----------------------------------------------- āmāra sbāmī tāra nijēra ḍēska pariṣkāra karachē
मैं वॉशिंग मशीन में कपड़े रख रही हूँ আ-ি---া-িং-মেশ--ে --ম-ক---়---খছ--৷ আ-- ও----- ম----- জ-------- র---- ৷ আ-ি ও-া-ি- ম-শ-ন- জ-ম-ক-প-় র-খ-ি ৷ ----------------------------------- আমি ওয়াশিং মেশিনে জামাকাপড় রাখছি ৷ 0
ā-----ā-iṁ mēśi-ē ----k----a r-kh-chi ā-- ō----- m----- j--------- r------- ā-i ō-ā-i- m-ś-n- j-m-k-p-ṛ- r-k-a-h- ------------------------------------- āmi ōẏāśiṁ mēśinē jāmākāpaṛa rākhachi
मैं कपड़े टांग रही हूँ আ-ি জা-া--প-়-----ি-৷ আ-- জ-------- ম---- ৷ আ-ি জ-ম-ক-প-় ম-ল-ি ৷ --------------------- আমি জামাকাপড় মেলছি ৷ 0
ām- --mākāp-ṛa ------i ā-- j--------- m------ ā-i j-m-k-p-ṛ- m-l-c-i ---------------------- āmi jāmākāpaṛa mēlachi
मैं कपड़े इस्त्री कर रही हूँ আ----া-াক-পড় ই-্ত্রি --ছ--৷ আ-- জ-------- ই------ ক--- ৷ আ-ি জ-ম-ক-প-় ই-্-্-ি ক-ছ- ৷ ---------------------------- আমি জামাকাপড় ইস্ত্রি করছি ৷ 0
ā-i----ākā-a-a is--i--ara-hi ā-- j--------- i---- k------ ā-i j-m-k-p-ṛ- i-t-i k-r-c-i ---------------------------- āmi jāmākāpaṛa istri karachi
खिड़कियाँ गन्दी हैं জ-ন-লা--ল- ন--রা ৷ জ--------- ন---- ৷ জ-ন-ল-গ-ল- ন-ং-া ৷ ------------------ জানালাগুলো নোংরা ৷ 0
jā--lā-u-- n-n-ā j--------- n---- j-n-l-g-l- n-n-ā ---------------- jānālāgulō nōnrā
फ़र्श गन्दा है ম--- ----া ৷ ম--- ন---- ৷ ম-ঝ- ন-ং-া ৷ ------------ মেঝে নোংরা ৷ 0
m--hē----rā m---- n---- m-j-ē n-n-ā ----------- mējhē nōnrā
बर्तन गन्दे हैं খা-া-ের-থ-ল--ব-টি-ন-ং-া ৷ খ------ থ--- ব--- ন---- ৷ খ-ব-র-র থ-ল- ব-ট- ন-ং-া ৷ ------------------------- খাবারের থালা বাটি নোংরা ৷ 0
k-ābā--r- t--l- -āṭi n-nrā k-------- t---- b--- n---- k-ā-ā-ē-a t-ā-ā b-ṭ- n-n-ā -------------------------- khābārēra thālā bāṭi nōnrā
खिड़कियाँ कौन साफ़ कर रहा है? জা---গ-------পর-ষ-ক-- ---ে? জ-------- ক- প------- ক---- জ-ন-া-ু-ো ক- প-ি-্-া- ক-ছ-? --------------------------- জানলাগুলো কে পরিষ্কার করছে? 0
jān----ul- kē--a--ṣ--ra -a-ac--? j--------- k- p-------- k------- j-n-l-g-l- k- p-r-ṣ-ā-a k-r-c-ē- -------------------------------- jānalāgulō kē pariṣkāra karachē?
वैक्यूम कौन कर रहा है? ক- ---াকি---ক-ছ-? ক- ভ------- ক---- ক- ভ-য-ক-উ- ক-ছ-? ----------------- কে ভ্যাকিউম করছে? 0
K--bh--k--uma-ka-ach-? K- b--------- k------- K- b-y-k-'-m- k-r-c-ē- ---------------------- Kē bhyāki'uma karachē?
बर्तन कौन धो रहा है? ক- -া-া--া-ি-পর---ক-- ক--ে? ক- থ--- ব--- প------- ক---- ক- থ-ল- ব-ট- প-ি-্-া- ক-ছ-? --------------------------- কে থালা বাটি পরিষ্কার করছে? 0
Kē t--lā bāṭi par-ṣ-ā-a---r-c--? K- t---- b--- p-------- k------- K- t-ā-ā b-ṭ- p-r-ṣ-ā-a k-r-c-ē- -------------------------------- Kē thālā bāṭi pariṣkāra karachē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -