वाक्यांश

hi घर की सफाई   »   ky Үй тазалоо

१८ [अट्ठारह]

घर की सफाई

घर की सफाई

18 [он сегиз]

18 [on segiz]

Үй тазалоо

[Üy tazaloo]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी किरगिज़ प्ले अधिक
आज शनिवार है Б-гү--- -ш----. Б____ - и______ Б-г-н - и-е-б-. --------------- Бүгүн - ишемби. 0
Bü-ü- --i--mb-. B____ - i______ B-g-n - i-e-b-. --------------- Bügün - işembi.
आज हमारे पास समय है Би--- б-г-н------т-бар. Б____ б____ у_____ б___ Б-з-е б-г-н у-а-ы- б-р- ----------------------- Бизде бүгүн убакыт бар. 0
B-zde -üg-- --akı--ba-. B____ b____ u_____ b___ B-z-e b-g-n u-a-ı- b-r- ----------------------- Bizde bügün ubakıt bar.
आज हम घर साफ़ कर रहे हैं Бү-------и----та-а----ж-таб-з. Б____ б______ т______ ж_______ Б-г-н б-т-р-и т-з-л-п ж-т-б-з- ------------------------------ Бүгүн батирди тазалап жатабыз. 0
B--ün-ba-------aza-ap--a--bız. B____ b______ t______ j_______ B-g-n b-t-r-i t-z-l-p j-t-b-z- ------------------------------ Bügün batirdi tazalap jatabız.
मैं स्नानगृह साफ़ कर रही हूँ Ме--ва--а-- таз--ап-ж-та-ын. М__ в______ т______ ж_______ М-н в-н-а-ы т-з-л-п ж-т-м-н- ---------------------------- Мен ваннаны тазалап жатамын. 0
Me- -ann-n--t--ala- j-tamın. M__ v______ t______ j_______ M-n v-n-a-ı t-z-l-p j-t-m-n- ---------------------------- Men vannanı tazalap jatamın.
मेरा पति गाड़ी धो रहा है Жол--ш-м -в--ун-- жу-п --т-т. Ж_______ а_______ ж___ ж_____ Ж-л-о-у- а-т-у-а- ж-у- ж-т-т- ----------------------------- Жолдошум автоунаа жууп жатат. 0
Jo--o-um-av-o-n---j----ja-at. J_______ a_______ j___ j_____ J-l-o-u- a-t-u-a- j-u- j-t-t- ----------------------------- Joldoşum avtounaa juup jatat.
बच्चे साइकिलें साफ़ कर रहे हैं Б--д-р ве--с---д--р---та--ла--ж-т----. Б_____ в_____________ т______ ж_______ Б-л-а- в-л-с-п-д-е-д- т-з-л-п ж-т-ш-т- -------------------------------------- Балдар велосипеддерди тазалап жатышат. 0
B-ld-r---l---pedder-i -aza-----atı---. B_____ v_____________ t______ j_______ B-l-a- v-l-s-p-d-e-d- t-z-l-p j-t-ş-t- -------------------------------------- Baldar velosipedderdi tazalap jatışat.
दादी / नानी पौधों को पानी दे रही हैं Чо---н- гүлдөр-ү-с-га--- --тат. Ч__ э__ г_______ с______ ж_____ Ч-ң э-е г-л-ө-д- с-г-р-п ж-т-т- ------------------------------- Чоң эне гүлдөрдү сугарып жатат. 0
Ç-----e-g--dördü su--rı---a--t. Ç__ e__ g_______ s______ j_____ Ç-ŋ e-e g-l-ö-d- s-g-r-p j-t-t- ------------------------------- Çoŋ ene güldördü sugarıp jatat.
बच्चे बच्चों का कमरा साफ़ कर रहे हैं Бал-ар--а--ар -өлм-сүн жыйн-п--а--ш-т. Б_____ б_____ б_______ ж_____ ж_______ Б-л-а- б-л-а- б-л-ө-ү- ж-й-а- ж-т-ш-т- -------------------------------------- Балдар балдар бөлмөсүн жыйнап жатышат. 0
Bald-r -al-ar b-l-ö--n j-y-ap jat-şat. B_____ b_____ b_______ j_____ j_______ B-l-a- b-l-a- b-l-ö-ü- j-y-a- j-t-ş-t- -------------------------------------- Baldar baldar bölmösün jıynap jatışat.
मेरा पति अपना डेस्क साफ़ कर रहा है Жол-о--- сто--н -а-алап-жата-. Ж_______ с_____ т______ ж_____ Ж-л-о-у- с-о-у- т-з-л-п ж-т-т- ------------------------------ Жолдошум столун тазалап жатат. 0
J-ld---m---o-un-ta------j-t-t. J_______ s_____ t______ j_____ J-l-o-u- s-o-u- t-z-l-p j-t-t- ------------------------------ Joldoşum stolun tazalap jatat.
मैं वॉशिंग मशीन में कपड़े रख रही हूँ М-н -ир ----уч-----н-га --рле--и -а----жа-амы-. М__ к__ ж_____ м_______ к_______ с____ ж_______ М-н к-р ж-у-у- м-ш-н-г- к-р-е-д- с-л-п ж-т-м-н- ----------------------------------------------- Мен кир жуугуч машинага кирлерди салып жатамын. 0
M-- -ir-j----ç---şi---- ---le-di---l---jata---. M__ k__ j_____ m_______ k_______ s____ j_______ M-n k-r j-u-u- m-ş-n-g- k-r-e-d- s-l-p j-t-m-n- ----------------------------------------------- Men kir juuguç maşinaga kirlerdi salıp jatamın.
मैं कपड़े टांग रही हूँ Мен -и-л-рди-ж--ы--жат--ын. М__ к_______ ж____ ж_______ М-н к-р-е-д- ж-й-п ж-т-м-н- --------------------------- Мен кирлерди жайып жатамын. 0
M---ki-lerd--jayıp-j---mın. M__ k_______ j____ j_______ M-n k-r-e-d- j-y-p j-t-m-n- --------------------------- Men kirlerdi jayıp jatamın.
मैं कपड़े इस्त्री कर रही हूँ М-н кир-ерд---т---өйм. М__ к_______ ү________ М-н к-р-е-д- ү-ү-т-й-. ---------------------- Мен кирлерди үтүктөйм. 0
Me- -irl-rd- -t-kt---. M__ k_______ ü________ M-n k-r-e-d- ü-ü-t-y-. ---------------------- Men kirlerdi ütüktöym.
खिड़कियाँ गन्दी हैं Т--езе-е- кир. Т________ к___ Т-р-з-л-р к-р- -------------- Терезелер кир. 0
T-re-ele--k--. T________ k___ T-r-z-l-r k-r- -------------- Terezeler kir.
फ़र्श गन्दा है П---к--. П__ к___ П-л к-р- -------- Пол кир. 0
Pol --r. P__ k___ P-l k-r- -------- Pol kir.
बर्तन गन्दे हैं И-иште---ир. И______ к___ И-и-т-р к-р- ------------ Идиштер кир. 0
İ--şter ki-. İ______ k___ İ-i-t-r k-r- ------------ İdişter kir.
खिड़कियाँ कौन साफ़ कर रहा है? Те----ле----к-м-т--а---т? Т__________ к__ т________ Т-р-з-л-р-и к-м т-з-л-й-? ------------------------- Терезелерди ким тазалайт? 0
Te--zele-----im-ta-a----? T__________ k__ t________ T-r-z-l-r-i k-m t-z-l-y-? ------------------------- Terezelerdi kim tazalayt?
वैक्यूम कौन कर रहा है? Чаңды---м-с-р----у--? Ч____ к__ с__________ Ч-ң-ы к-м с-р-у-у-д-? --------------------- Чаңды ким сордурууда? 0
Ç---- kim-----u-uuda? Ç____ k__ s__________ Ç-ŋ-ı k-m s-r-u-u-d-? --------------------- Çaŋdı kim sorduruuda?
बर्तन कौन धो रहा है? К-м ---ш-жууп-жат-т? К__ и___ ж___ ж_____ К-м и-и- ж-у- ж-т-т- -------------------- Ким идиш жууп жатат? 0
Kim i-i- j-up-j-ta-? K__ i___ j___ j_____ K-m i-i- j-u- j-t-t- -------------------- Kim idiş juup jatat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -