वाक्यांश

hi गपशप १   »   ti ንዕሽቶ ዝርርብ 1

२० [बीस]

गपशप १

गपशप १

20 [ዕስራ]

20 [‘isira]

ንዕሽቶ ዝርርብ 1

[ni‘ishito ziriribi 1]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी तिग्रिन्या प्ले अधिक
आराम से बैठिए! ከ-----ኣ-ም -በ-። ከ- ዝ----- ግ--- ከ- ዝ-ች-ኩ- ግ-ሩ- -------------- ከም ዝምችኣኩም ግበሩ። 0
ke---z-mic--’aku-- gi--ru። k--- z------------ g------ k-m- z-m-c-i-a-u-i g-b-r-። -------------------------- kemi zimichi’akumi giberu።
अपना ही घर समझिए! ከ--ግ--ም-ርኣይ-[ይ--ዕ-ም-! ከ- ግ--- ር------------ ከ- ግ-ኹ- ር-ይ-[-ሰ-ዕ-ም-! --------------------- ከም ግዛኹም ርኣይዎ[ይሰማዕኩም]! 0
ke-- ---a--u---ri’-y-wo--i----‘-ku-i-! k--- g-------- r---------------------- k-m- g-z-h-u-i r-’-y-w-[-i-e-a-i-u-i-! -------------------------------------- kemi gizaẖumi ri’ayiwo[yisema‘ikumi]!
आप क्या पीना चाहेंगे / चाहेंगी? እ--ይ -ኹም ትሰት-? እ--- ኢ-- ት---- እ-ታ- ኢ-ም ት-ት-? -------------- እንታይ ኢኹም ትሰትዩ? 0
i-it-yi---̱u-- ---e---u? i------ ī----- t-------- i-i-a-i ī-̱-m- t-s-t-y-? ------------------------ initayi īẖumi tisetiyu?
क्या आपको संगीत पसंद है? ሙ----ፈት- --ም? ሙ-- ት--- ዲ--- ሙ-ቃ ት-ት- ዲ-ም- ------------- ሙዚቃ ትፈትዉ ዲኹም? 0
m--īk-- ----ti-- ---̱u-i? m------ t------- d------- m-z-k-a t-f-t-w- d-h-u-i- ------------------------- muzīk’a tifetiwu dīẖumi?
मुझे शास्त्रीय संगीत पसंद है ኣነ---ሲክ ሙ---እ- --ቱ። ኣ- ክ--- ሙ-- እ- ዝ--- ኣ- ክ-ሲ- ሙ-ቃ እ- ዝ-ቱ- ------------------- ኣነ ክላሲክ ሙዚቃ እየ ዝፈቱ። 0
ane --l--ī-i-----k’--i-- zi-et-። a-- k------- m------ i-- z------ a-e k-l-s-k- m-z-k-a i-e z-f-t-። -------------------------------- ane kilasīki muzīk’a iye zifetu።
ये मेरी सीडीज़ हैं ኣብዚ-ናተይ-ሰ-ታ- ኣ-ው። ኣ-- ና-- ሰ--- ኣ--- ኣ-ዚ ና-ይ ሰ-ታ- ኣ-ው- ----------------- ኣብዚ ናተይ ሰድታት ኣለው። 0
a--zī n-tey- -e-it--i alewi። a---- n----- s------- a----- a-i-ī n-t-y- s-d-t-t- a-e-i- ---------------------------- abizī nateyi seditati alewi።
क्या आप कोई संगीत वाद्य बजाते / बजाती हैं? ሓደ--ን---መ-- ትጻ-ቱ -ኹም? ሓ- ኢ------- ት--- ዲ--- ሓ- ኢ-ስ-ሩ-ን- ት-ወ- ዲ-ም- --------------------- ሓደ ኢንስትሩመንት ትጻወቱ ዲኹም? 0
h------ni---i-u------ tits-a-e-u-----um-? h---- ī-------------- t--------- d------- h-a-e ī-i-i-i-u-e-i-i t-t-’-w-t- d-h-u-i- ----------------------------------------- ḥade īnisitirumeniti tits’awetu dīẖumi?
ये मेरी गिटार है ኣ-ዚ--ተይ ጊ---ኣ-። ኣ-- ና-- ጊ-- ኣ-- ኣ-ዚ ና-ይ ጊ-ር ኣ-። --------------- ኣብዚ ናተይ ጊታር ኣሎ። 0
abi-ī-natey- gī-a-i a--። a---- n----- g----- a--- a-i-ī n-t-y- g-t-r- a-o- ------------------------ abizī nateyi gītari alo።
क्या आपको गाना अच्छा लगता है? ምድ-- ትፈትዉ-ዶ? ም--- ት--- ዶ- ም-ራ- ት-ት- ዶ- ------------ ምድራፍ ትፈትዉ ዶ? 0
mi--r--i --f----u--o? m------- t------- d-- m-d-r-f- t-f-t-w- d-? --------------------- midirafi tifetiwu do?
क्या आपके बच्चे हैं? ቆልዑ ኣለ-ኹም -? ቆ-- ኣ---- ዶ- ቆ-ዑ ኣ-ው-ም ዶ- ------------ ቆልዑ ኣለውኹም ዶ? 0
k’-l-‘u-a-e-ih-umi --? k------ a--------- d-- k-o-i-u a-e-i-̱-m- d-? ---------------------- k’oli‘u alewiẖumi do?
क्या आपके पास कुत्ता है? ከልቢ ኣ--- -? ከ-- ኣ--- ዶ- ከ-ቢ ኣ-ኩ- ዶ- ----------- ከልቢ ኣለኩም ዶ? 0
ke---- al-k-m- --? k----- a------ d-- k-l-b- a-e-u-i d-? ------------------ kelibī alekumi do?
क्या आपके पास बिल्ली है? ዱ---ለኩ---? ዱ- ኣ--- ዶ- ዱ- ኣ-ኩ- ዶ- ---------- ዱሙ ኣለኩም ዶ? 0
d-m- -le--m---o? d--- a------ d-- d-m- a-e-u-i d-? ---------------- dumu alekumi do?
ये मेरी पुस्तकें हैं መ--ፍተይ---- -ለ-። መ----- ኣ-- ኣ--- መ-ሓ-ተ- ኣ-ዚ ኣ-ው- --------------- መጽሓፍተይ ኣብዚ ኣለው። 0
m-t--i-̣----ey- --i-ī -l-w-። m-------------- a---- a----- m-t-’-h-a-i-e-i a-i-ī a-e-i- ---------------------------- mets’iḥafiteyi abizī alewi።
इस समय मैं यह पुस्तक पढ़ रहा / रही हूँ ኣነ---ሓፍ -ንብ--ኣ-ኹ። ኣ- መ--- የ--- ኣ--- ኣ- መ-ሓ- የ-ብ- ኣ-ኹ- ----------------- ኣነ መጽሓፍ የንብብ ኣሎኹ። 0
an- -e-s’i---fi-------b--a---̱u። a-- m---------- y------- a------ a-e m-t-’-h-a-i y-n-b-b- a-o-̱-። -------------------------------- ane mets’iḥafi yenibibi aloẖu።
आपको क्या पढ़ना अच्छा लगता है? እ--ይ ---ብ--ስ ይ-ልኩም ? እ--- ም--- ደ- ይ---- ? እ-ታ- ም-ባ- ደ- ይ-ል-ም ? -------------------- እንታይ ምንባብ ደስ ይብልኩም ? 0
in-ta-i---n-b--i de-- --------m- ? i------ m------- d--- y--------- ? i-i-a-i m-n-b-b- d-s- y-b-l-k-m- ? ---------------------------------- initayi minibabi desi yibilikumi ?
क्या आपको महफ़िल में जाना अच्छा लगता है? ናብ ኮንሰርት ምኻድ-ደ--ይ-ልኩም ዶ ? ና- ኮ---- ም-- ደ- ይ---- ዶ ? ና- ኮ-ሰ-ት ም-ድ ደ- ይ-ል-ም ዶ ? ------------------------- ናብ ኮንሰርት ምኻድ ደስ ይብልኩም ዶ ? 0
nabi ko--s-r--i ---̱a-i d-s---i---ikum- ---? n--- k--------- m------ d--- y--------- d- ? n-b- k-n-s-r-t- m-h-a-i d-s- y-b-l-k-m- d- ? -------------------------------------------- nabi koniseriti miẖadi desi yibilikumi do ?
क्या आपको नाट्यगृह में जाना अच्छा लगता है? ና---ኣ-- --- ደስ -ብል-ም - ? ና- ተ--- ም-- ደ- ይ---- ዶ ? ና- ተ-ተ- ም-ድ ደ- ይ-ል-ም ዶ ? ------------------------ ናብ ተኣተር ምኻድ ደስ ይብልኩም ዶ ? 0
nabi-te’-t-r--mi-̱a-- --si-------k--- -- ? n--- t------- m------ d--- y--------- d- ? n-b- t-’-t-r- m-h-a-i d-s- y-b-l-k-m- d- ? ------------------------------------------ nabi te’ateri miẖadi desi yibilikumi do ?
क्या आपको संगीतनाट्यगृह में जाना अच्छा लगता है? ናብ ኦፕ---ኻድ-ደስ ይብ-ኩም --? ና- ኦ-- ም-- ደ- ይ---- ዶ ? ና- ኦ-ራ ም-ድ ደ- ይ-ል-ም ዶ ? ----------------------- ናብ ኦፕራ ምኻድ ደስ ይብልኩም ዶ ? 0
na-- --i-a m--̱--i de-- ---il-ku-i----? n--- o---- m------ d--- y--------- d- ? n-b- o-i-a m-h-a-i d-s- y-b-l-k-m- d- ? --------------------------------------- nabi opira miẖadi desi yibilikumi do ?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -