वाक्यांश

hi गपशप ३   »   zh 简单对话3

२२ [बाईस]

गपशप ३

गपशप ३

22[二十二]

22 [Èrshí\'èr]

简单对话3

[jiǎndān duìhuà 3]

हिन्दी चीनी (सरल) प्ले अधिक
क्या आप धूम्रपान करते / करती हैं? 您 吸- 吗 ? 您 吸烟 吗 ? 0
n-- x---- m-? ní- x---- m-? nín xīyān ma? n-n x-y-n m-? ------------?
जी हाँ, पहले करता था / करती थी 以前 是(我--) 。 以前 是(我吸烟) 。 0
Y----- s-- (w- x----). Yǐ---- s-- (w- x----). Yǐqián shì (wǒ xīyān). Y-q-á- s-ì (w- x-y-n). -----------(--------).
लेकिन अब धूम्रपान नहीं करता / करती हूँ 但是 我 现- 不-- 。 但是 我 现在 不吸了 。 0
D----- w- x------ b- x---. Dà---- w- x------ b- x---. Dànshì wǒ xiànzài bù xīle. D-n-h- w- x-à-z-i b- x-l-. -------------------------.
अगर मैं सिगरेट पीऊँ तो क्या आपको तकलीफ़ होगी? 我 吸- 会 打- 您 吗 ? 我 吸烟 会 打扰 您 吗 ? 0
W- x---- h-- d---- n-- m-? Wǒ x---- h-- d---- n-- m-? Wǒ xīyān huì dǎrǎo nín ma? W- x-y-n h-ì d-r-o n-n m-? -------------------------?
जी नहीं, बिल्कुल नहीं 不, 绝- 不- 。 不, 绝对 不会 。 0
B-, j----- b- h--. Bù- j----- b- h--. Bù, juéduì bù huì. B-, j-é-u- b- h-ì. --,--------------.
मुझे तकलीफ़ नहीं होगी 这 不 打- 我 。 这 不 打扰 我 。 0
Z-- b- d---- w-. Zh- b- d---- w-. Zhè bù dǎrǎo wǒ. Z-è b- d-r-o w-. ---------------.
क्या आप कुछ पीयेंगे? 您 喝- 什- 吗 ? 您 喝点 什么 吗 ? 0
N-- h- d--- s----- m-? Ní- h- d--- s----- m-? Nín hē diǎn shénme ma? N-n h- d-ǎ- s-é-m- m-? ---------------------?
एक कोनॅक? 一杯 C------------- ? 一杯 Cognac(法国白兰地酒) ? 0
Y---- C-----(f---- b------- j--)? Yī--- C-----(f---- b------- j--)? Yībēi Cognac(fàguó báilándì jiǔ)? Y-b-i C-g-a-(f-g-ó b-i-á-d- j-ǔ)? ------------(------------------)?
जी नहीं, हो सके तो एक बीअर 不, 我 更 喜- 喝 啤- 。 不, 我 更 喜欢 喝 啤酒 。 0
B-, w- g--- x----- h- p----. Bù- w- g--- x----- h- p----. Bù, wǒ gèng xǐhuān hē píjiǔ. B-, w- g-n- x-h-ā- h- p-j-ǔ. --,------------------------.
क्या आप बहुत यात्रा करते / करती हैं? 您 经- 旅-(出-) 吗 ? 您 经常 旅行(出差) 吗 ? 0
N-- j-------- l----- (c------) m-? Ní- j-------- l----- (c------) m-? Nín jīngcháng lǚxíng (chūchāi) ma? N-n j-n-c-á-g l-x-n- (c-ū-h-i) m-? ---------------------(-------)---?
जी हाँ, अधिकतर काम के लिए 是啊- 大-- 都- 商- 出- 。 是啊, 大多数 都是 商务 出差 。 0
S-- a, d- d----- d-- s-- s------ c------. Sh- a- d- d----- d-- s-- s------ c------. Shì a, dà duōshù dōu shì shāngwù chūchāi. S-ì a, d- d-ō-h- d-u s-ì s-ā-g-ù c-ū-h-i. -----,----------------------------------.
लेकिन अब हम यहाँ छुट्टियों के लिए आये हैं 不过 现- 我- 在-- 度- 。 不过 现在 我们 在这里 度假 。 0
B---- x------ w---- z-- z---- d----. Bù--- x------ w---- z-- z---- d----. Bùguò xiànzài wǒmen zài zhèlǐ dùjià. B-g-ò x-à-z-i w-m-n z-i z-è-ǐ d-j-à. -----------------------------------.
कितनी गर्मी है! 好热- 天 啊 ! 好热的 天 啊 ! 0
H-- r- d- t--- a! Hǎ- r- d- t--- a! Hǎo rè de tiān a! H-o r- d- t-ā- a! ----------------!
हाँ, आज बहुत गर्मी है 是啊- 今- 真- 是 很- 。 是啊, 今天 真的 是 很热 。 0
S-- a, j------ z--- d- s-- h-- r-. Sh- a- j------ z--- d- s-- h-- r-. Shì a, jīntiān zhēn de shì hěn rè. S-ì a, j-n-i-n z-ē- d- s-ì h-n r-. -----,---------------------------.
हम छज्जे में जाएँ? 我们 到 阳-- 去 吧 。 我们 到 阳台上 去 吧 。 0
W---- d-- y------ s------ b-. Wǒ--- d-- y------ s------ b-. Wǒmen dào yángtái shàngqù ba. W-m-n d-o y-n-t-i s-à-g-ù b-. ----------------------------.
कल यहाँ एक पार्टी है 明天 这- 有 一- 聚- 。 明天 这里 有 一个 聚会 。 0
M------- z-- l- y-- y--- j----. Mí------ z-- l- y-- y--- j----. Míngtiān zhè li yǒu yīgè jùhuì. M-n-t-ā- z-è l- y-u y-g- j-h-ì. ------------------------------.
क्या आप भी आनेवाले / आनेवाली हैं? 您 也 来 吗 ? 您 也 来 吗 ? 0
N-- y- l-- m-? Ní- y- l-- m-? Nín yě lái ma? N-n y- l-i m-? -------------?
जी हाँ, हमें भी बुलाया गया है 是啊- 我- 也 收- 邀-- 了 。 是啊, 我们 也 收到 邀请函 了 。 0
S-- a, w---- y- s--- d-- y------ h----. Sh- a- w---- y- s--- d-- y------ h----. Shì a, wǒmen yě shōu dào yāoqǐng hánle. S-ì a, w-m-n y- s-ō- d-o y-o-ǐ-g h-n-e. -----,--------------------------------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -