मैं स्टेशन जाना चाहता / चाहती हूँ |
Θ-λω--α --ω---ο-----θμ--το- ---νου.
Θ--- ν- π-- σ--- σ----- τ-- τ------
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο- σ-α-μ- τ-υ τ-έ-ο-.
-----------------------------------
Θέλω να πάω στον σταθμό του τρένου.
0
T--lō -- pá--st---s-athmó -----rén-u.
T---- n- p-- s--- s------ t-- t------
T-é-ō n- p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-.
-------------------------------------
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
|
मैं स्टेशन जाना चाहता / चाहती हूँ
Θέλω να πάω στον σταθμό του τρένου.
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
|
मैं हवाई अड्डे जाना चाहता / चाहती हूँ |
Θ--------άω ------ρ-δ-ό--ο.
Θ--- ν- π-- σ-- α----------
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-.
---------------------------
Θέλω να πάω στο αεροδρόμιο.
0
Th-lō -- ----s----ero-r--i-.
T---- n- p-- s-- a----------
T-é-ō n- p-ō s-o a-r-d-ó-i-.
----------------------------
Thélō na páō sto aerodrómio.
|
मैं हवाई अड्डे जाना चाहता / चाहती हूँ
Θέλω να πάω στο αεροδρόμιο.
Thélō na páō sto aerodrómio.
|
मैं शहर जाना चाहता / चाहती हूँ |
Θέλ--να--ά--σ-ο κέντ---της π-λ--.
Θ--- ν- π-- σ-- κ----- τ-- π-----
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο κ-ν-ρ- τ-ς π-λ-ς-
---------------------------------
Θέλω να πάω στο κέντρο της πόλης.
0
Th--ō--a -áō s-o kén-ro-t----ó-ē-.
T---- n- p-- s-- k----- t-- p-----
T-é-ō n- p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
----------------------------------
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
|
मैं शहर जाना चाहता / चाहती हूँ
Θέλω να πάω στο κέντρο της πόλης.
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
|
मैं स्टेशन कैसे जाऊँ? |
Π-ς θα---ω-στ---στ-θ-ό-τ-- τ---ου;
Π-- θ- π-- σ--- σ----- τ-- τ------
Π-ς θ- π-ω σ-ο- σ-α-μ- τ-υ τ-έ-ο-;
----------------------------------
Πώς θα πάω στον σταθμό του τρένου;
0
P-s -h- --- s-o-----t--ó-t-u tr----?
P-- t-- p-- s--- s------ t-- t------
P-s t-a p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-?
------------------------------------
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
|
मैं स्टेशन कैसे जाऊँ?
Πώς θα πάω στον σταθμό του τρένου;
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
|
मैं हवाई अड्डे कैसे जाऊँ? |
Πώ- θα πάω στο --ρ--ρόμ-ο;
Π-- θ- π-- σ-- α----------
Π-ς θ- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-;
--------------------------
Πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
0
Pṓs-th----ō---o -e---rómi-?
P-- t-- p-- s-- a----------
P-s t-a p-ō s-o a-r-d-ó-i-?
---------------------------
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
|
मैं हवाई अड्डे कैसे जाऊँ?
Πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
|
मैं शहर कैसे जाऊँ? |
Π-- -α πάω-σ-- -έ-τ-ο--ης-π-λ--;
Π-- θ- π-- σ-- κ----- τ-- π-----
Π-ς θ- π-ω σ-ο κ-ν-ρ- τ-ς π-λ-ς-
--------------------------------
Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης;
0
P----h---á- ----ké-t-- -ēs p-lēs?
P-- t-- p-- s-- k----- t-- p-----
P-s t-a p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
---------------------------------
Pṓs tha páō sto kéntro tēs pólēs?
|
मैं शहर कैसे जाऊँ?
Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης;
Pṓs tha páō sto kéntro tēs pólēs?
|
मुझे एक टैक्सी चाहिए |
Χ-ειάζο-α--έν- ---ί.
Χ--------- έ-- τ----
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α τ-ξ-.
--------------------
Χρειάζομαι ένα ταξί.
0
Ch-eiá-o-a--én- t-xí.
C---------- é-- t----
C-r-i-z-m-i é-a t-x-.
---------------------
Chreiázomai éna taxí.
|
मुझे एक टैक्सी चाहिए
Χρειάζομαι ένα ταξί.
Chreiázomai éna taxí.
|
मुझे शहर का एक नक्शा चाहिए |
Χ---ά--μ-- --αν -άρ-η τ-----λη-.
Χ--------- έ--- χ---- τ-- π-----
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α- χ-ρ-η τ-ς π-λ-ς-
--------------------------------
Χρειάζομαι έναν χάρτη της πόλης.
0
C-r----o--i---a- ch-r-ē--ēs---lē-.
C---------- é--- c----- t-- p-----
C-r-i-z-m-i é-a- c-á-t- t-s p-l-s-
----------------------------------
Chreiázomai énan chártē tēs pólēs.
|
मुझे शहर का एक नक्शा चाहिए
Χρειάζομαι έναν χάρτη της πόλης.
Chreiázomai énan chártē tēs pólēs.
|
मुझे एक होटल चाहिए |
Χ-----------εν--οχ--ο.
Χ--------- ξ----------
Χ-ε-ά-ο-α- ξ-ν-δ-χ-ί-.
----------------------
Χρειάζομαι ξενοδοχείο.
0
C-r-iázo-ai--e-o---heío.
C---------- x-----------
C-r-i-z-m-i x-n-d-c-e-o-
------------------------
Chreiázomai xenodocheío.
|
मुझे एक होटल चाहिए
Χρειάζομαι ξενοδοχείο.
Chreiázomai xenodocheío.
|
मुझे एक गाड़ी किराये पर लेनी है |
Θ- ή--λ--ν----ικιάσω -ν---υ-ο---η--.
Θ- ή---- ν- ν------- έ-- α----------
Θ- ή-ε-α ν- ν-ι-ι-σ- έ-α α-τ-κ-ν-τ-.
------------------------------------
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο.
0
Th---th-la-n---oik-ás----- -utok-n-to.
T-- ḗ----- n- n------- é-- a----------
T-a ḗ-h-l- n- n-i-i-s- é-a a-t-k-n-t-.
--------------------------------------
Tha ḗthela na noikiásō éna autokínēto.
|
मुझे एक गाड़ी किराये पर लेनी है
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο.
Tha ḗthela na noikiásō éna autokínēto.
|
यह मेरा क्रेडिट कार्ड है |
Ορ-στε --π---ω--κ- --- κάρ-α.
Ο----- η π-------- μ-- κ-----
Ο-ί-τ- η π-σ-ω-ι-ή μ-υ κ-ρ-α-
-----------------------------
Ορίστε η πιστωτική μου κάρτα.
0
O---te-ē -is---i-ḗ --- -árta.
O----- ē p-------- m-- k-----
O-í-t- ē p-s-ō-i-ḗ m-u k-r-a-
-----------------------------
Oríste ē pistōtikḗ mou kárta.
|
यह मेरा क्रेडिट कार्ड है
Ορίστε η πιστωτική μου κάρτα.
Oríste ē pistōtikḗ mou kárta.
|
यह मेरा लाइसैन्स है |
Ο----- τ--δ-πλωμά -ο-.
Ο----- τ- δ------ μ---
Ο-ί-τ- τ- δ-π-ω-ά μ-υ-
----------------------
Ορίστε το δίπλωμά μου.
0
Or-s---t- ---l-má -o-.
O----- t- d------ m---
O-í-t- t- d-p-ō-á m-u-
----------------------
Oríste to díplōmá mou.
|
यह मेरा लाइसैन्स है
Ορίστε το δίπλωμά μου.
Oríste to díplōmá mou.
|
शहर में देखने लायक क्या है? |
Τ- μ-ο-εί--α --ι-κ----ς--τ-- ----;
Τ- μ----- ν- δ-- κ----- σ--- π----
Τ- μ-ο-ε- ν- δ-ι κ-ν-ί- σ-η- π-λ-;
----------------------------------
Τι μπορεί να δει κανείς στην πόλη;
0
Ti mp-reí -a--e- ka--ís--tē- -ól-?
T- m----- n- d-- k----- s--- p----
T- m-o-e- n- d-i k-n-í- s-ē- p-l-?
----------------------------------
Ti mporeí na dei kaneís stēn pólē?
|
शहर में देखने लायक क्या है?
Τι μπορεί να δει κανείς στην πόλη;
Ti mporeí na dei kaneís stēn pólē?
|
आप पुराने शहर में जाइए |
Π---ί-ε-----ην --λ----όλ-.
Π-------- σ--- π---- π----
Π-γ-ί-ε-ε σ-η- π-λ-ά π-λ-.
--------------------------
Πηγαίνετε στην παλιά πόλη.
0
P-g---et--stēn p--iá p--ē.
P-------- s--- p---- p----
P-g-í-e-e s-ē- p-l-á p-l-.
--------------------------
Pēgaínete stēn paliá pólē.
|
आप पुराने शहर में जाइए
Πηγαίνετε στην παλιά πόλη.
Pēgaínete stēn paliá pólē.
|
आप शहरदर्शन कीजिए |
Κ-ντε-μ---περ-ήγησ-----ν πόλ-.
Κ---- μ-- π-------- σ--- π----
Κ-ν-ε μ-α π-ρ-ή-η-η σ-η- π-λ-.
------------------------------
Κάντε μία περιήγηση στην πόλη.
0
K-nt- -ía---ri----ē-s------lē.
K---- m-- p-------- s--- p----
K-n-e m-a p-r-ḗ-ē-ē s-ē- p-l-.
------------------------------
Kánte mía periḗgēsē stēn pólē.
|
आप शहरदर्शन कीजिए
Κάντε μία περιήγηση στην πόλη.
Kánte mía periḗgēsē stēn pólē.
|
आप पोर्ट जाइए |
Π--αί--τ- σ-ο--ιμάν-.
Π-------- σ-- λ------
Π-γ-ί-ε-ε σ-ο λ-μ-ν-.
---------------------
Πηγαίνετε στο λιμάνι.
0
Pēga-n-t---t- ---án-.
P-------- s-- l------
P-g-í-e-e s-o l-m-n-.
---------------------
Pēgaínete sto limáni.
|
आप पोर्ट जाइए
Πηγαίνετε στο λιμάνι.
Pēgaínete sto limáni.
|
आप पोर्टदर्शन कीजिए |
Κάντε--ί- -ε-ι----η στ--λ-μά-ι.
Κ---- μ-- π-------- σ-- λ------
Κ-ν-ε μ-α π-ρ-ή-η-η σ-ο λ-μ-ν-.
-------------------------------
Κάντε μία περιήγηση στο λιμάνι.
0
Kán-e-m-a----i---s--s-- li-án-.
K---- m-- p-------- s-- l------
K-n-e m-a p-r-ḗ-ē-ē s-o l-m-n-.
-------------------------------
Kánte mía periḗgēsē sto limáni.
|
आप पोर्टदर्शन कीजिए
Κάντε μία περιήγηση στο λιμάνι.
Kánte mía periḗgēsē sto limáni.
|
इसके अलावा और क्या देखने लायक है? |
Π--- ά-λ----ι-θέ-τα --άρ--υ-;
Π--- ά--- α-------- υ--------
Π-ι- ά-λ- α-ι-θ-α-α υ-ά-χ-υ-;
-----------------------------
Ποια άλλα αξιοθέατα υπάρχουν;
0
Poi- --la-----théat----á-c-o--?
P--- á--- a--------- y---------
P-i- á-l- a-i-t-é-t- y-á-c-o-n-
-------------------------------
Poia álla axiothéata ypárchoun?
|
इसके अलावा और क्या देखने लायक है?
Ποια άλλα αξιοθέατα υπάρχουν;
Poia álla axiothéata ypárchoun?
|