वाक्यांश

hi रेस्टोरेंट में २   »   ka რესტორანში 2

३० [तीस]

रेस्टोरेंट में २

रेस्टोरेंट में २

30 [ოცდაათი]

30 [otsdaati]

რესტორანში 2

[rest'oranshi 2]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी जॉर्जियन प्ले अधिक
कृपया एक सेब का रस लाइए ვ----- წ--ნ---თ- ----ლე-ა. ვ----- წ----- თ- შ-------- ვ-შ-ი- წ-ე-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-. -------------------------- ვაშლის წვენი, თუ შეიძლება. 0
v-s--i- --'ven-- -- s--idzl---. v------ t------- t- s---------- v-s-l-s t-'-e-i- t- s-e-d-l-b-. ------------------------------- vashlis ts'veni, tu sheidzleba.
कृपया एक नींबू पानी लाइए ლ-მო-ა-----უ-შე-ძ-ება. ლ-------- თ- შ-------- ლ-მ-ნ-თ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ---------------------- ლიმონათი, თუ შეიძლება. 0
limo-a-i--tu------z--ba. l-------- t- s---------- l-m-n-t-, t- s-e-d-l-b-. ------------------------ limonati, tu sheidzleba.
कृपया एक टमाटर का रस लाइए პო----რ-ს-წ--ნი- თ- შეიძ-ება. პ-------- წ----- თ- შ-------- პ-მ-დ-რ-ს წ-ე-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ----------------------------- პომიდორის წვენი, თუ შეიძლება. 0
p'o-i---is ts-v-ni- tu-she-dzl-ba. p--------- t------- t- s---------- p-o-i-o-i- t-'-e-i- t- s-e-d-l-b-. ---------------------------------- p'omidoris ts'veni, tu sheidzleba.
मुझे एक प्याला लाल मद्य चाहिए ე---ჭ----წ--ელ ღ-ი--ს------ვ-ი. ე-- ჭ--- წ---- ღ----- დ-------- ე-თ ჭ-ქ- წ-თ-ლ ღ-ი-ო- დ-ვ-ე-დ-. ------------------------------- ერთ ჭიქა წითელ ღვინოს დავლევდი. 0
er---h---a ----te----v-nos-d------i. e-- c----- t------ g------ d-------- e-t c-'-k- t-'-t-l g-v-n-s d-v-e-d-. ------------------------------------ ert ch'ika ts'itel ghvinos davlevdi.
मुझे एक प्याला श्वेत मद्य चाहिए ერთ-ჭიქა-თე-რ -ვ-----დავ-----. ე-- ჭ--- თ--- ღ----- დ-------- ე-თ ჭ-ქ- თ-თ- ღ-ი-ო- დ-ვ-ე-დ-. ------------------------------ ერთ ჭიქა თეთრ ღვინოს დავლევდი. 0
ert-c-'--- -etr-----n------levdi. e-- c----- t--- g------ d-------- e-t c-'-k- t-t- g-v-n-s d-v-e-d-. --------------------------------- ert ch'ika tetr ghvinos davlevdi.
मुझे एक बोतल शैम्पेन चाहिए ე-თ-ბ--ლ შ----ნ----დ-ვ-ევ--. ე-- ბ--- შ-------- დ-------- ე-თ ბ-თ- შ-მ-ა-უ-ს დ-ვ-ე-დ-. ---------------------------- ერთ ბოთლ შამპანურს დავლევდი. 0
e-t-bo-l----mp-anu-------evdi. e-- b--- s---------- d-------- e-t b-t- s-a-p-a-u-s d-v-e-d-. ------------------------------ ert botl shamp'anurs davlevdi.
क्या आपको मछली अच्छी लगती है? გ-ყვ-------ზ-? გ------ თ----- გ-ყ-ა-ს თ-ვ-ი- -------------- გიყვარს თევზი? 0
g--va-s tev-i? g------ t----- g-q-a-s t-v-i- -------------- giqvars tevzi?
क्या आपको गोमांस अच्छा लगता है? გი-ვარ- ს-ქ-ნ--ს----ც-? გ------ ს------- ხ----- გ-ყ-ა-ს ს-ქ-ნ-ი- ხ-რ-ი- ----------------------- გიყვარს საქონლის ხორცი? 0
gi--ars--akon--s---orts-? g------ s------- k------- g-q-a-s s-k-n-i- k-o-t-i- ------------------------- giqvars sakonlis khortsi?
क्या आपको सुअर का मांस अच्छा लगता है? გ--ვარს ღო----ხ--ც-? გ------ ღ---- ხ----- გ-ყ-ა-ს ღ-რ-ს ხ-რ-ი- -------------------- გიყვარს ღორის ხორცი? 0
g-qva---g-o--s-k--r--i? g------ g----- k------- g-q-a-s g-o-i- k-o-t-i- ----------------------- giqvars ghoris khortsi?
मुझे मांस के बिना कुछ चाहिए მე-მინდა---მ--ხ-რ--ს----ე--. მ- მ---- რ--- ხ----- გ------ მ- მ-ნ-ა რ-მ- ხ-რ-ი- გ-რ-შ-. ---------------------------- მე მინდა რამე ხორცის გარეშე. 0
me m-n-----me k----s-s ---eshe. m- m---- r--- k------- g------- m- m-n-a r-m- k-o-t-i- g-r-s-e- ------------------------------- me minda rame khortsis gareshe.
मुझे एक थाली सब्जियाँ चाहिए მ- -ინ-ა-ბ-სტ-ე---ს -----. მ- მ---- ბ--------- კ----- მ- მ-ნ-ა ბ-ს-ნ-უ-ი- კ-რ-ი- -------------------------- მე მინდა ბოსტნეულის კერძი. 0
me mi--a --s-'n-ul-s -'erdzi. m- m---- b---------- k------- m- m-n-a b-s-'-e-l-s k-e-d-i- ----------------------------- me minda bost'neulis k'erdzi.
मुझे ऐसा कुछ चाहिए जो ज्यादा समय न ले მ- მ--დ- -ა-ე, --ც-ს-რ-ფ---მზა-დ--ა. მ- მ---- რ---- რ-- ს------ მ-------- მ- მ-ნ-ა რ-მ-, რ-ც ს-რ-ფ-დ მ-ა-დ-ბ-. ------------------------------------ მე მინდა რამე, რაც სწრაფად მზადდება. 0
m- m---a-----,-r----s-s-r---d---adde-a. m- m---- r---- r--- s-------- m-------- m- m-n-a r-m-, r-t- s-s-r-p-d m-a-d-b-. --------------------------------------- me minda rame, rats sts'rapad mzaddeba.
क्या आपको साथ में चावल चाहिए? ბ-ი-ჯით --ებ-ვთ? ბ------ გ------- ბ-ი-ჯ-თ გ-ე-ა-თ- ---------------- ბრინჯით გნებავთ? 0
b---ji- ------t? b------ g------- b-i-j-t g-e-a-t- ---------------- brinjit gnebavt?
क्या आपको साथ में नूडल्स चाहिए? მა------თ --ებავთ? მ-------- გ------- მ-კ-რ-ნ-თ გ-ე-ა-თ- ------------------ მაკარონით გნებავთ? 0
m-k---onit----b---? m--------- g------- m-k-a-o-i- g-e-a-t- ------------------- mak'aronit gnebavt?
क्या आपको साथ में आलू चाहिए? კარტ-ფ--ით -ნ--ავთ? კ--------- გ------- კ-რ-ო-ი-ი- გ-ე-ა-თ- ------------------- კარტოფილით გნებავთ? 0
k'-r-'op-l-t g-eb--t? k----------- g------- k-a-t-o-i-i- g-e-a-t- --------------------- k'art'opilit gnebavt?
मुझे पसंद नहीं आया ე- ა-------ნს. ე- ა- მ------- ე- ა- მ-მ-ო-ს- -------------- ეს არ მომწონს. 0
e--ar-momt-----. e- a- m--------- e- a- m-m-s-o-s- ---------------- es ar momts'ons.
खाना ठण्डा है კერძ---ივ-ა. კ---- ც----- კ-რ-ი ც-ვ-ა- ------------ კერძი ცივია. 0
k'-rd-- tsiv-a. k------ t------ k-e-d-i t-i-i-. --------------- k'erdzi tsivia.
मैंने यह नहीं मंगवाया था ეს--რ -ემ-კვეთ-ვს. ე- ა- შ----------- ე- ა- შ-მ-კ-ე-ა-ს- ------------------ ეს არ შემიკვეთავს. 0
e--ar ---mik'-e--v-. e- a- s------------- e- a- s-e-i-'-e-a-s- -------------------- es ar shemik'vetavs.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -