वाक्यांश

hi स्टेशन पर   »   zh 在火车站

३३ [तैंतीस]

स्टेशन पर

स्टेशन पर

33[三十三]

33 [Sānshísān]

在火车站

[zài huǒchē zhàn]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी चीनी (सरल) प्ले अधिक
बर्लिन के लिए अगली ट्रेन कब है? 下-- 开往-林的-----么 -候 开-? 下-- 开---- 火- 什- 时- 开 ? 下-列 开-柏-的 火- 什- 时- 开 ? ---------------------- 下一列 开往柏林的 火车 什么 时候 开 ? 0
xià yīli- kāi w--- ból-n -e hu-c----hén-e----h-u-k--? x-- y---- k-- w--- b---- d- h----- s----- s----- k--- x-à y-l-è k-i w-n- b-l-n d- h-ǒ-h- s-é-m- s-í-ò- k-i- ----------------------------------------------------- xià yīliè kāi wǎng bólín de huǒchē shénme shíhòu kāi?
पैरिस के लिए अगली ट्रेन कब है? 下一- 开---的-火车 什么 -候 开 ? 下-- 开---- 火- 什- 时- 开 ? 下-列 开-巴-的 火- 什- 时- 开 ? ---------------------- 下一列 开往巴黎的 火车 什么 时候 开 ? 0
X-à-y--i- -ā- -ǎn---ā----- -uǒc-- sh--me-sh-h---kāi? X-- y---- k-- w--- b--- d- h----- s----- s----- k--- X-à y-l-è k-i w-n- b-l- d- h-ǒ-h- s-é-m- s-í-ò- k-i- ---------------------------------------------------- Xià yīliè kāi wǎng bālí de huǒchē shénme shíhòu kāi?
लन्दन के लिए अगली ट्रेन कब है? 下一列 开---的 -- -- ---开 ? 下-- 开---- 火- 什- 时- 开 ? 下-列 开-伦-的 火- 什- 时- 开 ? ---------------------- 下一列 开往伦敦的 火车 什么 时候 开 ? 0
Xià -ī--------w-ng--ú-d-n -- h-ǒ--- s---------h-- ---? X-- y---- k-- w--- l----- d- h----- s----- s----- k--- X-à y-l-è k-i w-n- l-n-ū- d- h-ǒ-h- s-é-m- s-í-ò- k-i- ------------------------------------------------------ Xià yīliè kāi wǎng lúndūn de huǒchē shénme shíhòu kāi?
वॉर्सा के लिए अगली ट्रेन कितने बजे है? 开往 华沙的 -- -点 - ? 开- 华-- 火- 几- 开 ? 开- 华-的 火- 几- 开 ? ---------------- 开往 华沙的 火车 几点 开 ? 0
Kāi--ǎn--huá-----e h--chē--ǐ -iǎn --i? K-- w--- h----- d- h----- j- d--- k--- K-i w-n- h-á-h- d- h-ǒ-h- j- d-ǎ- k-i- -------------------------------------- Kāi wǎng huáshā de huǒchē jǐ diǎn kāi?
स्टॉकहोम के लिए अगली ट्रेन कितने बजे है? 开往--德哥--的-火车-几点 - ? 开- 斯----- 火- 几- 开 ? 开- 斯-哥-摩- 火- 几- 开 ? ------------------- 开往 斯德哥尔摩的 火车 几点 开 ? 0
Kāi wǎ------é-ē'-r-- de h-ǒchē ---d--n kāi? K-- w--- s---------- d- h----- j- d--- k--- K-i w-n- s-d-g-'-r-ó d- h-ǒ-h- j- d-ǎ- k-i- ------------------------------------------- Kāi wǎng sīdégē'ěrmó de huǒchē jǐ diǎn kāi?
बुडापेस्ट के लिए अगली ट्रेन कितने बजे है? 开往-布达佩斯的 火车-几点-开 ? 开- 布---- 火- 几- 开 ? 开- 布-佩-的 火- 几- 开 ? ------------------ 开往 布达佩斯的 火车 几点 开 ? 0
K-i--ǎn- -ù--pè-sī-d- ------ jǐ diǎ-----? K-- w--- b-------- d- h----- j- d--- k--- K-i w-n- b-d-p-i-ī d- h-ǒ-h- j- d-ǎ- k-i- ----------------------------------------- Kāi wǎng bùdápèisī de huǒchē jǐ diǎn kāi?
मुझे माद्रिद का एक टिकट चाहिए 我---一张-到马--- --。 我 要 一- 到---- 票 。 我 要 一- 到-德-的 票 。 ---------------- 我 要 一张 到马德里的 票 。 0
W--yào y- z---g-d---mǎd-lǐ--e p-à-. W- y-- y- z---- d-- m----- d- p---- W- y-o y- z-ā-g d-o m-d-l- d- p-à-. ----------------------------------- Wǒ yào yī zhāng dào mǎdélǐ de piào.
मुझे प्राग का एक टिकट चाहिए 我 要 -张 -布--- 票-。 我 要 一- 到---- 票 。 我 要 一- 到-拉-的 票 。 ---------------- 我 要 一张 到布拉格的 票 。 0
W----o -ī z-ān--d----ù-ā-- -e p-ào. W- y-- y- z---- d-- b----- d- p---- W- y-o y- z-ā-g d-o b-l-g- d- p-à-. ----------------------------------- Wǒ yào yī zhāng dào bùlāgé de piào.
मुझे बर्न का एक टिकट चाहिए 我 要 一- 到伯--- 票-。 我 要 一- 到---- 票 。 我 要 一- 到-尔-的 票 。 ---------------- 我 要 一张 到伯尔尼的 票 。 0
W- --o -----ān- -à---ó'ěr-í ------o. W- y-- y- z---- d-- b------ d- p---- W- y-o y- z-ā-g d-o b-'-r-í d- p-à-. ------------------------------------ Wǒ yào yī zhāng dào bó'ěrní de piào.
ट्रेन विएना कितने बजे पहूँचती है? 火车 ----- 到达--也纳 ? 火- 什- 时- 到- 维-- ? 火- 什- 时- 到- 维-纳 ? ----------------- 火车 什么 时候 到达 维也纳 ? 0
Hu-c-ē--h-nm--s---ò- -à----w--yěnà? H----- s----- s----- d---- w------- H-ǒ-h- s-é-m- s-í-ò- d-o-á w-i-ě-à- ----------------------------------- Huǒchē shénme shíhòu dàodá wéiyěnà?
ट्रेन मॉस्को कितने बजे पहूँचती है? 火- -- -- 到达 --科-? 火- 什- 时- 到- 莫-- ? 火- 什- 时- 到- 莫-科 ? ----------------- 火车 什么 时候 到达 莫斯科 ? 0
Huǒ-h---hé-m----íhò- dà-dá -ò--k-? H----- s----- s----- d---- m------ H-ǒ-h- s-é-m- s-í-ò- d-o-á m-s-k-? ---------------------------------- Huǒchē shénme shíhòu dàodá mòsīkē?
ट्रेन ऎम्स्टर्डैम कितने बजे पहूँचती है? 火- -么 时-------斯-- ? 火- 什- 时- 到- 阿---- ? 火- 什- 时- 到- 阿-斯-丹 ? ------------------- 火车 什么 时候 到达 阿姆斯特丹 ? 0
H-ǒch---hé-m- s---ò--d---á--m--ī--dā-? H----- s----- s----- d---- ā---------- H-ǒ-h- s-é-m- s-í-ò- d-o-á ā-ǔ-ī-è-ā-? -------------------------------------- Huǒchē shénme shíhòu dàodá āmǔsītèdān?
क्या मुझे ट्रेन बदलने की ज़रुरत है? 我--要 换-- --? 我 需- 换 车 吗 ? 我 需- 换 车 吗 ? ------------ 我 需要 换 车 吗 ? 0
Wǒ x-yào h----chē-ma? W- x---- h--- c-- m-- W- x-y-o h-à- c-ē m-? --------------------- Wǒ xūyào huàn chē ma?
ट्रेन कौन से प्लॅटफ़ार्म से जाती है? 火车----号----开-? 火- 从 几- 站- 开 ? 火- 从 几- 站- 开 ? -------------- 火车 从 几号 站台 开 ? 0
H---hē -----jǐ--à--zhàn--i -ā-? H----- c--- j- h-- z------ k--- H-ǒ-h- c-n- j- h-o z-à-t-i k-i- ------------------------------- Huǒchē cóng jǐ hào zhàntái kāi?
क्या ट्रेन में स्लीपर है? 火- 上-有----吗 ? 火- 上 有 卧- 吗 ? 火- 上 有 卧- 吗 ? ------------- 火车 上 有 卧铺 吗 ? 0
Hu-c---s---- --u------m-? H----- s---- y-- w--- m-- H-ǒ-h- s-à-g y-u w-p- m-? ------------------------- Huǒchē shàng yǒu wòpù ma?
मुझे केवल ब्रसेल्स के लिए एक टिकट चाहिए 我 只---布鲁塞-的-单----。 我 只- 到----- 单- 票 。 我 只- 到-鲁-尔- 单- 票 。 ------------------ 我 只要 到布鲁塞尔的 单程 票 。 0
W- z---à- --o-b--ǔ-à-'ěr-de-dānc-én- pi--. W- z----- d-- b--------- d- d------- p---- W- z-ǐ-à- d-o b-l-s-i-ě- d- d-n-h-n- p-à-. ------------------------------------------ Wǒ zhǐyào dào bùlǔsài'ěr de dānchéng piào.
मुझे कोपन्हेगेन का एक वापसी यात्रा का टिकट चाहिए 我 要-一---哥本-根- 往--- 。 我 要 一- 到----- 往- 票 。 我 要 一- 到-本-根- 往- 票 。 -------------------- 我 要 一张 到哥本哈根的 往返 票 。 0
Wǒ y-- y--z---g-dào--ēběn---ēn--- --n---- p-ào. W- y-- y- z---- d-- g--------- d- w------ p---- W- y-o y- z-ā-g d-o g-b-n-ā-ē- d- w-n-f-n p-à-. ----------------------------------------------- Wǒ yào yī zhāng dào gēběnhāgēn de wǎngfǎn piào.
स्लीपर में एक बर्थ का कितना लगता है? 一张---票 多少 --? 一- 卧-- 多- 钱 ? 一- 卧-票 多- 钱 ? ------------- 一张 卧铺票 多少 钱 ? 0
Y- z--ng-w--ù-piào----sh-o---án? Y- z---- w--- p--- d------ q---- Y- z-ā-g w-p- p-à- d-ō-h-o q-á-? -------------------------------- Yī zhāng wòpù piào duōshǎo qián?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -