वाक्यांश

hi हवाई अड्डे पर   »   ja 空港で

३५ [पैंतीस]

हवाई अड्डे पर

हवाई अड्डे पर

35 [三十五]

35 [Sanjūgo]

空港で

[kūkō de]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी जापानी प्ले अधिक
मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ アテネ行きの 便を 予約したいの です が 。 アテネ行きの 便を 予約したいの です が 。 アテネ行きの 便を 予約したいの です が 。 アテネ行きの 便を 予約したいの です が 。 アテネ行きの 便を 予約したいの です が 。 0
a-----i-i no b---o y----u---ita---o-es--a. a-------- n- b-- o y----- s----- n-------- a-e-e-i-i n- b-n o y-y-k- s-i-a- n-d-s-g-. ------------------------------------------ atene-iki no ben o yoyaku shitai nodesuga.
क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है? 直行便 ですか ? 直行便 ですか ? 直行便 ですか ? 直行便 ですか ? 直行便 ですか ? 0
c--kk--bin---u ka? c------------- k-- c-o-k---i-d-s- k-? ------------------ chokkō-bindesu ka?
कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली 窓際 、 禁煙席を お願い します 。 窓際 、 禁煙席を お願い します 。 窓際 、 禁煙席を お願い します 。 窓際 、 禁煙席を お願い します 。 窓際 、 禁煙席を お願い します 。 0
mado---a--k-n'-n--e-- - o-eg-i-himasu. m-------- k----- s--- o o------------- m-d-g-w-, k-n-e- s-k- o o-e-a-s-i-a-u- -------------------------------------- madogiwa, kin'en seki o onegaishimasu.
मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ 予約の 確認を お願い したいの です が 。 予約の 確認を お願い したいの です が 。 予約の 確認を お願い したいの です が 。 予約の 確認を お願い したいの です が 。 予約の 確認を お願い したいの です が 。 0
yoya-- no kak---n-o--ne--- ---tai nod-s--a. y----- n- k------ o o----- s----- n-------- y-y-k- n- k-k-n-n o o-e-a- s-i-a- n-d-s-g-. ------------------------------------------- yoyaku no kakunin o onegai shitai nodesuga.
मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ 予約の 取り消しを お願い します 。 予約の 取り消しを お願い します 。 予約の 取り消しを お願い します 。 予約の 取り消しを お願い します 。 予約の 取り消しを お願い します 。 0
yo--k- -----r---shi-- o-e-a-s-i-a-u. y----- n- t-------- o o------------- y-y-k- n- t-r-k-s-i o o-e-a-s-i-a-u- ------------------------------------ yoyaku no torikeshi o onegaishimasu.
मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ 予約の 変更を お願い します 。 予約の 変更を お願い します 。 予約の 変更を お願い します 。 予約の 変更を お願い します 。 予約の 変更を お願い します 。 0
y-y--- no henk- --on--ais------. y----- n- h---- o o------------- y-y-k- n- h-n-ō o o-e-a-s-i-a-u- -------------------------------- yoyaku no henkō o onegaishimasu.
रोम के लिए अगला विमान कब है? 次の ローマ行きは 何時 です か ? 次の ローマ行きは 何時 です か ? 次の ローマ行きは 何時 です か ? 次の ローマ行きは 何時 です か ? 次の ローマ行きは 何時 です か ? 0
ts--- -o r----ik- wa itsudesuk-? t---- n- r--- i-- w- i---------- t-u-i n- r-m- i-i w- i-s-d-s-k-? -------------------------------- tsugi no rōma iki wa itsudesuka?
क्या दो सीट अब भी खाली हैं? まだ 二席 空いて ます か ? まだ 二席 空いて ます か ? まだ 二席 空いて ます か ? まだ 二席 空いて ます か ? まだ 二席 空いて ます か ? 0
ma----i-s-ki---itemasu-k-? m--- n------ s-------- k-- m-d- n---e-i s-i-e-a-u k-? -------------------------- mada ni-seki suitemasu ka?
जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है いえ 、 あと 一席しか ありません 。 いえ 、 あと 一席しか ありません 。 いえ 、 あと 一席しか ありません 。 いえ 、 あと 一席しか ありません 。 いえ 、 あと 一席しか ありません 。 0
i-- --- i--i-s-k- -hika--rim-se-. i-- a-- i-------- s---- a-------- i-, a-o i-h---e-i s-i-a a-i-a-e-. --------------------------------- ie, ato ichi-seki shika arimasen.
हम कब उतरेंगे? 到着は いつ です か ? 到着は いつ です か ? 到着は いつ です か ? 到着は いつ です か ? 到着は いつ です か ? 0
tōc---u ------ude---ka? t------ w- i------- k-- t-c-a-u w- i-s-d-s- k-? ----------------------- tōchaku wa itsudesu ka?
हम वहाँ कब पहूँचेंगे? 何時に つきます か ? 何時に つきます か ? 何時に つきます か ? 何時に つきます か ? 何時に つきます か ? 0
nanj- ni tsu-im-su k-? n---- n- t-------- k-- n-n-i n- t-u-i-a-u k-? ---------------------- nanji ni tsukimasu ka?
शहर के लिए बस कब है? 都心への バスは 何時 です か ? 都心への バスは 何時 です か ? 都心への バスは 何時 です か ? 都心への バスは 何時 です か ? 都心への バスは 何時 です か ? 0
t-s--n e ----as- w- i-su------? t----- e n- b--- w- i---------- t-s-i- e n- b-s- w- i-s-d-s-k-? ------------------------------- toshin e no basu wa itsudesuka?
क्या यह सूटकेस आपका है? これは あなたの スーツケース です か ? これは あなたの スーツケース です か ? これは あなたの スーツケース です か ? これは あなたの スーツケース です か ? これは あなたの スーツケース です か ? 0
kore-w- a--ta----sūt---ē---e-- --? k--- w- a---- n- s------------ k-- k-r- w- a-a-a n- s-t-u-ē-u-e-u k-? ---------------------------------- kore wa anata no sūtsukēsudesu ka?
क्या यह बैग आपका है? これは あなたの 鞄 です か ? これは あなたの 鞄 です か ? これは あなたの 鞄 です か ? これは あなたの 鞄 です か ? これは あなたの 鞄 です か ? 0
k--e--- a--t--n--k--a--es- ka? k--- w- a---- n- k-------- k-- k-r- w- a-a-a n- k-b-n-e-u k-? ------------------------------ kore wa anata no kabandesu ka?
क्या यह सामान आपका है? これは あなたの 荷物 です か ? これは あなたの 荷物 です か ? これは あなたの 荷物 です か ? これは あなたの 荷物 です か ? これは あなたの 荷物 です か ? 0
kor- wa--nata-no -i----ud-su--a? k--- w- a---- n- n---------- k-- k-r- w- a-a-a n- n-m-t-u-e-u k-? -------------------------------- kore wa anata no nimotsudesu ka?
मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ? 荷物は どれくらい 持って いけます か ? 荷物は どれくらい 持って いけます か ? 荷物は どれくらい 持って いけます か ? 荷物は どれくらい 持って いけます か ? 荷物は どれくらい 持って いけます か ? 0
n--ot-- w- d-r- -u-ai-m-tt--i---------? n------ w- d--- k---- m---- i------ k-- n-m-t-u w- d-r- k-r-i m-t-e i-e-a-u k-? --------------------------------------- nimotsu wa dore kurai motte ikemasu ka?
बीस किलो 20キロ です 。 20キロ です 。 20キロ です 。 20キロ です 。 20キロ です 。 0
20-K-r-----. 2----------- 2---i-o-e-u- ------------ 20-Kirodesu.
क्या केवल बीस किलो? えっ 、 たったの 20キロ です か ? えっ 、 たったの 20キロ です か ? えっ 、 たったの 20キロ です か ? えっ 、 たったの 20キロ です か ? えっ 、 たったの 20キロ です か ? 0
e-t--,--a-----o 20-ki-odesu -a? e----- t---- n- 2---------- k-- e-t-u- t-t-a n- 2---i-o-e-u k-? ------------------------------- e-tsu, tatta no 20-kirodesu ka?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -