वह मोटरसाइकिल से जाता है
স- -ো---া-ক চালিয়---া- ৷
স- ম------- চ----- য-- ৷
স- ম-ট-ব-ই- চ-ল-য়- য-য় ৷
------------------------
সে মোটরবাইক চালিয়ে যায় ৷
0
sē m-ṭ--abā'-k--c---ẏē---ẏa
s- m----------- c----- y---
s- m-ṭ-r-b-'-k- c-l-ẏ- y-ẏ-
---------------------------
sē mōṭarabā'ika cāliẏē yāẏa
वह मोटरसाइकिल से जाता है
সে মোটরবাইক চালিয়ে যায় ৷
sē mōṭarabā'ika cāliẏē yāẏa
वह साइकिल से जाता है
সে--------চা-ি-ে যায়-৷
স- স----- চ----- য-- ৷
স- স-ই-ে- চ-ল-য়- য-য় ৷
----------------------
সে সাইকেল চালিয়ে যায় ৷
0
s- -ā'ik-l- -----ē y-ẏa
s- s------- c----- y---
s- s-'-k-l- c-l-ẏ- y-ẏ-
-----------------------
sē sā'ikēla cāliẏē yāẏa
वह साइकिल से जाता है
সে সাইকেল চালিয়ে যায় ৷
sē sā'ikēla cāliẏē yāẏa
वह पैदल जाता है
সে -ে--ে যায় ৷
স- হ---- য-- ৷
স- হ-ঁ-ে য-য় ৷
--------------
সে হেঁটে যায় ৷
0
s----m--- yāẏa
s- h----- y---
s- h-m-ṭ- y-ẏ-
--------------
sē hēm̐ṭē yāẏa
वह पैदल जाता है
সে হেঁটে যায় ৷
sē hēm̐ṭē yāẏa
वह जहाज़ से जाता है
সে -াহ-জে---- য-- ৷
স- জ----- ক-- য-- ৷
স- জ-হ-জ- ক-ে য-য় ৷
-------------------
সে জাহাজে করে যায় ৷
0
sē-j-hā-ē---rē --ẏa
s- j----- k--- y---
s- j-h-j- k-r- y-ẏ-
-------------------
sē jāhājē karē yāẏa
वह जहाज़ से जाता है
সে জাহাজে করে যায় ৷
sē jāhājē karē yāẏa
वह नाव से जाता है
স- ----য়---- যা- ৷
স- ন---- ক-- য-- ৷
স- ন-ক-য় ক-ে য-য় ৷
------------------
সে নৌকায় করে যায় ৷
0
sē n-ukāẏa-kar- yā-a
s- n------ k--- y---
s- n-u-ā-a k-r- y-ẏ-
--------------------
sē naukāẏa karē yāẏa
वह नाव से जाता है
সে নৌকায় করে যায় ৷
sē naukāẏa karē yāẏa
वह तैर रहा है
স--স----- --টছে ৷
স- স----- ক---- ৷
স- স-ঁ-া- ক-ট-ে ৷
-----------------
সে সাঁতার কাটছে ৷
0
sē s-m--ā-a-kā----ē
s- s------- k------
s- s-m-t-r- k-ṭ-c-ē
-------------------
sē sām̐tāra kāṭachē
वह तैर रहा है
সে সাঁতার কাটছে ৷
sē sām̐tāra kāṭachē
क्या यहाँ खतरनाक है?
এ--নে-----িপ--র আশঙ্ক----ে?
এ---- ক- ব----- আ----- আ---
এ-া-ে ক- ব-প-ে- আ-ঙ-ক- আ-ে-
---------------------------
এখানে কি বিপদের আশঙ্কা আছে?
0
ē--ānē-k- b---d-ra-āś-ṅk-----ē?
ē----- k- b------- ā----- ā----
ē-h-n- k- b-p-d-r- ā-a-k- ā-h-?
-------------------------------
ēkhānē ki bipadēra āśaṅkā āchē?
क्या यहाँ खतरनाक है?
এখানে কি বিপদের আশঙ্কা আছে?
ēkhānē ki bipadēra āśaṅkā āchē?
क्या अकेले सैर करना खतरनाक है?
এক---ক--ঘুর- ----ানো --------নক?
এ-- এ-- ঘ--- ব------ ক- ব-------
এ-া এ-া ঘ-র- ব-ড-া-ো ক- ব-প-জ-ক-
--------------------------------
একা একা ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
0
Ēkā ----ghurē bēṛ-nō-k--bipada---a-a?
Ē-- ē-- g---- b----- k- b------------
Ē-ā ē-ā g-u-ē b-ṛ-n- k- b-p-d-j-n-k-?
-------------------------------------
Ēkā ēkā ghurē bēṛānō ki bipadajanaka?
क्या अकेले सैर करना खतरनाक है?
একা একা ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
Ēkā ēkā ghurē bēṛānō ki bipadajanaka?
क्या रात में टहलना खतरनाक है?
র--ে--ুরে ব-ড-া-ো কি-ব--দ-নক?
র--- ঘ--- ব------ ক- ব-------
র-ত- ঘ-র- ব-ড-া-ো ক- ব-প-জ-ক-
-----------------------------
রাতে ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
0
Rā-ē g---ē--ēṛā-- -i-b----a---a-a?
R--- g---- b----- k- b------------
R-t- g-u-ē b-ṛ-n- k- b-p-d-j-n-k-?
----------------------------------
Rātē ghurē bēṛānō ki bipadajanaka?
क्या रात में टहलना खतरनाक है?
রাতে ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
Rātē ghurē bēṛānō ki bipadajanaka?
हम भटक गये हैं
আ-রা -- হারিয়েছ- ৷
আ--- প- হ------- ৷
আ-র- প- হ-র-য়-ছ- ৷
------------------
আমরা পথ হারিয়েছি ৷
0
Ām--- -a--a hār-ẏ--hi
Ā---- p---- h--------
Ā-a-ā p-t-a h-r-ẏ-c-i
---------------------
Āmarā patha hāriẏēchi
हम भटक गये हैं
আমরা পথ হারিয়েছি ৷
Āmarā patha hāriẏēchi
हम गलत रास्ते पर हैं
আ-র- -ু- রা-্-ায় --ি-৷
আ--- ভ-- র------ আ-- ৷
আ-র- ভ-ল র-স-ত-য় আ-ি ৷
----------------------
আমরা ভুল রাস্তায় আছি ৷
0
ā---ā --u-a -ās--ẏa āc-i
ā---- b---- r------ ā---
ā-a-ā b-u-a r-s-ā-a ā-h-
------------------------
āmarā bhula rāstāẏa āchi
हम गलत रास्ते पर हैं
আমরা ভুল রাস্তায় আছি ৷
āmarā bhula rāstāẏa āchi
हमको पीछे मुडना चाहिए
আ-া-ে- -িশ্-য়--প-ছনে--ি-ে য--- --- ৷
আ----- ন------ প---- ফ--- য--- হ-- ৷
আ-া-ে- ন-শ-চ-ই প-ছ-ে ফ-র- য-ত- হ-ে ৷
------------------------------------
আমাদের নিশ্চয়ই পিছনে ফিরে যেতে হবে ৷
0
ā-ād--- ----aẏ--i p--hanē-phi-ē-yēt- h-bē
ā------ n-------- p------ p---- y--- h---
ā-ā-ē-a n-ś-a-a-i p-c-a-ē p-i-ē y-t- h-b-
-----------------------------------------
āmādēra niścaẏa'i pichanē phirē yētē habē
हमको पीछे मुडना चाहिए
আমাদের নিশ্চয়ই পিছনে ফিরে যেতে হবে ৷
āmādēra niścaẏa'i pichanē phirē yētē habē
यहाँ गाड़ी कहाँ खडी की जा सकती है?
এখানে কো--- গাড-ী-দাঁ-় -র--ো যেতে--া-ে?
এ---- ক---- গ---- দ---- ক---- য--- প----
এ-া-ে ক-থ-য় গ-ড-ী দ-ঁ-় ক-া-ো য-ত- প-র-?
----------------------------------------
এখানে কোথায় গাড়ী দাঁড় করানো যেতে পারে?
0
ē---n--k-----a--ā-ī dām-ṛa --rānō --t- ---ē?
ē----- k------ g--- d----- k----- y--- p----
ē-h-n- k-t-ā-a g-ṛ- d-m-ṛ- k-r-n- y-t- p-r-?
--------------------------------------------
ēkhānē kōthāẏa gāṛī dām̐ṛa karānō yētē pārē?
यहाँ गाड़ी कहाँ खडी की जा सकती है?
এখানে কোথায় গাড়ী দাঁড় করানো যেতে পারে?
ēkhānē kōthāẏa gāṛī dām̐ṛa karānō yētē pārē?
क्या यहाँ गाड़ी खडी करने के लिए जगह है?
এ-ানে-কি---ড়- -া-ড- -রানোর-জায়-া আ-ে?
এ---- ক- গ---- দ---- ক----- জ---- আ---
এ-া-ে ক- গ-ড-ী দ-ঁ-় ক-া-ো- জ-য়-া আ-ে-
--------------------------------------
এখানে কি গাড়ী দাঁড় করানোর জায়গা আছে?
0
Ēkhā-- ki-g--- -ā-̐ṛa k--ā-ō-a--ā-a-- -c--?
Ē----- k- g--- d----- k------- j----- ā----
Ē-h-n- k- g-ṛ- d-m-ṛ- k-r-n-r- j-ẏ-g- ā-h-?
-------------------------------------------
Ēkhānē ki gāṛī dām̐ṛa karānōra jāẏagā āchē?
क्या यहाँ गाड़ी खडी करने के लिए जगह है?
এখানে কি গাড়ী দাঁড় করানোর জায়গা আছে?
Ēkhānē ki gāṛī dām̐ṛa karānōra jāẏagā āchē?
यहाँ कितने समय तक गाड़ी खडी की जा सकती है?
এখা-ে----্-ণ গা-়--দ-ঁ-- ক-ানো--া-ে?
এ---- ক----- গ---- দ---- ক---- য----
এ-া-ে ক-ক-ষ- গ-ড-ী দ-ঁ-় ক-া-ো য-ব-?
------------------------------------
এখানে কতক্ষণ গাড়ী দাঁড় করানো যাবে?
0
Ēkh-nē--at-----a --ṛī d-m̐ṛa-karā-ō yābē?
Ē----- k-------- g--- d----- k----- y----
Ē-h-n- k-t-k-a-a g-ṛ- d-m-ṛ- k-r-n- y-b-?
-----------------------------------------
Ēkhānē katakṣaṇa gāṛī dām̐ṛa karānō yābē?
यहाँ कितने समय तक गाड़ी खडी की जा सकती है?
এখানে কতক্ষণ গাড়ী দাঁড় করানো যাবে?
Ēkhānē katakṣaṇa gāṛī dām̐ṛa karānō yābē?
क्या आप स्कीइंग करते / करती हैं?
আ-ন- কি স--- করেন?
আ--- ক- স--- ক----
আ-ন- ক- স-ক- ক-ে-?
------------------
আপনি কি স্কী করেন?
0
Āpa-- ki --ī -arēna?
Ā---- k- s-- k------
Ā-a-i k- s-ī k-r-n-?
--------------------
Āpani ki skī karēna?
क्या आप स्कीइंग करते / करती हैं?
আপনি কি স্কী করেন?
Āpani ki skī karēna?
क्या आप स्की – लिफ्ट से ऊपर जायेंगे?
আ----কি--্ক--লিফট -ি-ে---র- -াবে-?
আ--- ক- স-------- ন--- ও--- য-----
আ-ন- ক- স-ক---ি-ট ন-য়- ও-র- য-ব-ন-
----------------------------------
আপনি কি স্কী-লিফট নিয়ে ওপরে যাবেন?
0
Ā-an- k---k----pha---ni-ē-ōp--- yāb-na?
Ā---- k- s---------- n--- ō---- y------
Ā-a-i k- s-ī-l-p-a-a n-ẏ- ō-a-ē y-b-n-?
---------------------------------------
Āpani ki skī-liphaṭa niẏē ōparē yābēna?
क्या आप स्की – लिफ्ट से ऊपर जायेंगे?
আপনি কি স্কী-লিফট নিয়ে ওপরে যাবেন?
Āpani ki skī-liphaṭa niẏē ōparē yābēna?
क्या यहाँ स्की किराये पर ली जा सकती है?
এখ--- কি --কী ভ-ড-া---া-যায়?
এ---- ক- স--- ভ---- ক-- য---
এ-া-ে ক- স-ক- ভ-ড-া ক-া য-য়-
----------------------------
এখানে কি স্কী ভাড়া করা যায়?
0
Ēk-ā-- ki skī bh-ṛā --r--yāẏ-?
Ē----- k- s-- b---- k--- y----
Ē-h-n- k- s-ī b-ā-ā k-r- y-ẏ-?
------------------------------
Ēkhānē ki skī bhāṛā karā yāẏa?
क्या यहाँ स्की किराये पर ली जा सकती है?
এখানে কি স্কী ভাড়া করা যায়?
Ēkhānē ki skī bhāṛā karā yāẏa?