वाक्यांश

hi गाड़ी खराब हो गई   »   ar ‫عطل في السيارة‬

३९ [उनतालीस]

गाड़ी खराब हो गई

गाड़ी खराब हो गई

‫39 [تسعة وثلاثون]‬

39 [tsieat wathalathun]

‫عطل في السيارة‬

[etul fi alsayart]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी अरबी प्ले अधिक
यहाँ सबसे नज़दीक पेट्रोल पंप कहाँ है? ‫-ي---- -قرب-م-ط- لل-قو- ؟‬ ‫--- ه- أ--- م--- ل----- ؟- ‫-ي- ه- أ-ر- م-ط- ل-و-و- ؟- --------------------------- ‫أين هي أقرب محطة للوقود ؟‬ 0
ayn---------- ma-ata-an--ilwu-ud-? a-- h- '----- m-------- l------- ? a-n h- '-q-a- m-h-t-t-n l-l-u-u- ? ---------------------------------- ayn hi 'aqrab mahatatan lilwuqud ?
मेरा टायर फूट गया है ‫--د- إطا-----و--‬ ‫---- إ--- م------ ‫-ن-ي إ-ا- م-ق-ب-‬ ------------------ ‫عندي إطار مثقوب.‬ 0
enadi 'i--a--ma-hqub. e---- '----- m------- e-a-i '-i-a- m-t-q-b- --------------------- enadi 'iitar mathqub.
क्या आप पहिया बदल सकते हैं? ‫-- يمكن- --د-- --دولا--؟‬ ‫-- ي---- ت---- ا------ ؟- ‫-ل ي-ك-ك ت-د-ل ا-د-ل-ب ؟- -------------------------- ‫هل يمكنك تبديل الدولاب ؟‬ 0
h--yumk--uk tab--l al--w-ab ? h- y------- t----- a------- ? h- y-m-i-u- t-b-i- a-d-w-a- ? ----------------------------- hl yumkinuk tabdil alduwlab ?
मुझे एक – दो लिटर डीज़ल चाहिए ‫--- بحاج- إ-- عدة-ل-ت-ات م--ا---ز--.‬ ‫--- ب---- إ-- ع-- ل----- م- ا-------- ‫-ن- ب-ا-ة إ-ى ع-ة ل-ت-ا- م- ا-م-ز-ت-‬ -------------------------------------- ‫أنا بحاجة إلى عدة ليترات من المازوت.‬ 0
an-a-bih--at-'-ilaa edt --y-t---t--in al--zu-a. a--- b------ '----- e-- l-------- m-- a-------- a-a- b-h-j-t '-i-a- e-t l-y-t-r-t m-n a-m-z-t-. ----------------------------------------------- anaa bihajat 'iilaa edt liyatarat min almazuta.
पेट्रोल खत्म हो गया है ‫لم --ق--دي--ن----‬ ‫-- ي-- ل-- ب------ ‫-م ي-ق ل-ي ب-ز-ن-‬ ------------------- ‫لم يبق لدي بنزين.‬ 0
lm-yabq-l-------i-zi-a. l- y--- l----- b------- l- y-b- l-d-y- b-n-i-a- ----------------------- lm yabq ladaya binzina.
क्या आपके पास पेट्रोल का डिब्बा है? ‫ه--لد-ك--زان -ضافي--‬ ‫-- ل--- خ--- إ---- ؟- ‫-ل ل-ي- خ-ا- إ-ا-ي ؟- ---------------------- ‫هل لديك خزان إضافي ؟‬ 0
hl --d--k-khazzan --i---- ? h- l----- k------ '------ ? h- l-d-y- k-a-z-n '-i-a-i ? --------------------------- hl ladayk khazzan 'iidafi ?
मैं कहाँ से फोन कर सकता / सकती हूँ? ‫أ-ن-ي-كن-ي -لا---- ب-له-----‬ ‫--- ي----- ا------ ب------ ؟- ‫-ي- ي-ك-ن- ا-ا-ص-ل ب-ل-ا-ف ؟- ------------------------------ ‫أين يمكنني الاتصال بالهاتف ؟‬ 0
ay---umk--u-i ---i--sal -i-lh-tif ? a-- y-------- a-------- b-------- ? a-n y-m-i-u-i a-a-t-s-l b-a-h-t-f ? ----------------------------------- ayn yumkinuni alaitisal bialhatif ?
मुझे भग्नीकरण सेवा की ज़रुरत है ‫-ني-أح-ا- إ-- -د-- --- --س---ة.‬ ‫--- أ---- إ-- خ--- س-- ا-------- ‫-ن- أ-ت-ج إ-ى خ-م- س-ب ا-س-ا-ة-‬ --------------------------------- ‫إني أحتاج إلى خدمة سحب السيارة.‬ 0
'i--- '-h--- -i-l-- k-id--t -a-b-a-s--a-at-. '---- '----- '----- k------ s--- a---------- '-i-i '-h-a- '-i-a- k-i-m-t s-h- a-s-y-r-t-. -------------------------------------------- 'iini 'ahtaj 'iilaa khidmat sahb alsayarata.
मैं गैरेज ढूँढ रहा / रही हूँ ‫إني-أ----ع---ر---تصل---‬ ‫--- أ--- ع- و--- ت------ ‫-ن- أ-ت- ع- و-ش- ت-ل-ح-‬ ------------------------- ‫إني أفتش عن ورشة تصليح.‬ 0
'-ini ----ish-e-n ----h-t---sli-a. '---- '------ e-- w------ t------- '-i-i '-f-i-h e-n w-r-h-t t-s-i-a- ---------------------------------- 'iini 'uftish ean warshat tasliha.
एक दुर्घटना हुई है ‫ل-- و---ح-دث.‬ ‫--- و-- ح----- ‫-ق- و-ع ح-د-.- --------------- ‫لقد وقع حادث.‬ 0
l-a- w---- --d-h-. l--- w---- h------ l-a- w-q-e h-d-h-. ------------------ lqad waqae hadtha.
यहाँ सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है? ‫أ-- -ق-ب-ه-ت- -‬ ‫--- أ--- ه--- ؟- ‫-ي- أ-ر- ه-ت- ؟- ----------------- ‫أين أقرب هاتف ؟‬ 0
a-n-'aqra----tif ? a-- '----- h---- ? a-n '-q-a- h-t-f ? ------------------ ayn 'aqrab hatif ?
क्या आपके पास मोबाइल फोन है? ‫ه- -د-ك --تف ن-ا- ؟‬ ‫-- ل--- ه--- ن--- ؟- ‫-ل ل-ي- ه-ت- ن-ا- ؟- --------------------- ‫هل لديك هاتف نقال ؟‬ 0
hl----ay- -a-i----q-- ? h- l----- h---- n---- ? h- l-d-y- h-t-f n-q-l ? ----------------------- hl ladayk hatif nuqal ?
हमें मदद की ज़रुरत है ‫نح-ا- إ-ى مسا---.‬ ‫----- إ-- م------- ‫-ح-ا- إ-ى م-ا-د-.- ------------------- ‫نحتاج إلى مساعدة.‬ 0
n-i--- ----aa-mu-----at. n----- '----- m--------- n-i-a- '-i-a- m-s-e-d-t- ------------------------ nhitaj 'iilaa musaeadat.
डॉक्टर को बुलाइये ‫-ط------ب--.‬ ‫---- ط------- ‫-ط-ب ط-ي-ا-.- -------------- ‫اطلب طبيباً.‬ 0
a--l-- --y--an. a----- t------- a-i-i- t-y-a-n- --------------- atilib tbybaan.
पुलिस को बुलाइये ‫ا--- با------‬ ‫---- ب-------- ‫-ت-ل ب-ل-ر-ة-‬ --------------- ‫اتصل بالشرطة.‬ 0
a--si- b-al---r-a-i. a----- b------------ a-a-i- b-a-s-a-t-t-. -------------------- atasil bialshartati.
कृपया अपने कागज़ दिखाइये ‫أور------من-----.‬ ‫------ ، م- ف----- ‫-و-ا-ك ، م- ف-ل-.- ------------------- ‫أوراقك ، من فضلك.‬ 0
'u------ - m---fad-k-. '------- , m-- f------ '-w-a-a- , m-n f-d-k-. ---------------------- 'uwraqak , min fadlka.
कृपया अपना लाइसैन्स दिखाइये ‫-ج-ز- ا--ي--ة، من --لك.‬ ‫----- ا------- م- ف----- ‫-ج-ز- ا-ق-ا-ة- م- ف-ل-.- ------------------------- ‫إجازة القيادة، من فضلك.‬ 0
'--a-at al--a-a-i,-m-----da--k-. '------ a--------- m-- f-------- '-j-z-t a-q-a-a-i- m-n f-d-l-k-. -------------------------------- 'ijazat alqiadati, min fadalaka.
कृपया अपने गाड़ी के कागज़ दिखाइये ‫أو--- -ل--ار-، -- فض---‬ ‫----- ا------- م- ف----- ‫-و-ا- ا-س-ا-ة- م- ف-ل-.- ------------------------- ‫أوراق السيارة، من فضلك.‬ 0
a-r-q alsi-a----- --n--a---ka. a---- a---------- m-- f------- a-r-q a-s-y-r-t-, m-n f-d-l-a- ------------------------------ awraq alsiyarati, min fadalka.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -