यहाँ सबसे नज़दीक पेट्रोल पंप कहाँ है? |
న-క్-్-్ ప--్రోల్--ం----క్కడ ఉ---?
న------- ప------- బ--- ఎ---- ఉ----
న-క-స-ట- ప-ట-ర-ల- బ-క- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
----------------------------------
నెక్స్ట్ పెట్రోల్ బంక్ ఎక్కడ ఉంది?
0
Nek-ṭ-peṭ----ba-k-e-k--a-----?
N---- p----- b--- e----- u----
N-k-ṭ p-ṭ-ō- b-ṅ- e-k-ḍ- u-d-?
------------------------------
Neksṭ peṭrōl baṅk ekkaḍa undi?
|
यहाँ सबसे नज़दीक पेट्रोल पंप कहाँ है?
నెక్స్ట్ పెట్రోల్ బంక్ ఎక్కడ ఉంది?
Neksṭ peṭrōl baṅk ekkaḍa undi?
|
मेरा टायर फूट गया है |
న---ైర- -ంక--ర- -య్యి-ది
న- ట--- ప------ అ-------
న- ట-ర- ప-క-చ-్ అ-్-ి-ద-
------------------------
నా టైర్ పంక్చర్ అయ్యింది
0
N- ṭ-i- -a-kcar--yy-ndi
N- ṭ--- p------ a------
N- ṭ-i- p-ṅ-c-r a-y-n-i
-----------------------
Nā ṭair paṅkcar ayyindi
|
मेरा टायर फूट गया है
నా టైర్ పంక్చర్ అయ్యింది
Nā ṭair paṅkcar ayyindi
|
क्या आप पहिया बदल सकते हैं? |
మ-ర- -ై-- ని-మ-ర-చగ--ా?
మ--- ట--- న- మ---------
మ-ర- ట-ర- న- మ-ర-చ-ల-ా-
-----------------------
మీరు టైర్ ని మార్చగలరా?
0
M--u--a-r n- ---c-ga--r-?
M--- ṭ--- n- m-----------
M-r- ṭ-i- n- m-r-a-a-a-ā-
-------------------------
Mīru ṭair ni mārcagalarā?
|
क्या आप पहिया बदल सकते हैं?
మీరు టైర్ ని మార్చగలరా?
Mīru ṭair ni mārcagalarā?
|
मुझे एक – दो लिटर डीज़ल चाहिए |
న-క- --న--ి-ల-ట--ల డీ-----ావా-ి.
న--- క----- ల----- డ---- క------
న-క- క-న-న- ల-ట-్- డ-జ-్ క-వ-ల-.
--------------------------------
నాకు కొన్ని లీటర్ల డీజల్ కావాలి.
0
N--u-k-n-i -ī----a ---a- -āv-li.
N--- k---- l------ ḍ---- k------
N-k- k-n-i l-ṭ-r-a ḍ-j-l k-v-l-.
--------------------------------
Nāku konni līṭarla ḍījal kāvāli.
|
मुझे एक – दो लिटर डीज़ल चाहिए
నాకు కొన్ని లీటర్ల డీజల్ కావాలి.
Nāku konni līṭarla ḍījal kāvāli.
|
पेट्रोल खत्म हो गया है |
పె---ోల్--య--ోయ--ది
ప------- అ---------
ప-ట-ర-ల- అ-ి-ో-ి-ద-
-------------------
పెట్రోల్ అయిపోయింది
0
Peṭr-- ayipōy-ndi
P----- a---------
P-ṭ-ō- a-i-ō-i-d-
-----------------
Peṭrōl ayipōyindi
|
पेट्रोल खत्म हो गया है
పెట్రోల్ అయిపోయింది
Peṭrōl ayipōyindi
|
क्या आपके पास पेट्रोल का डिब्बा है? |
మ- -ద్--ప-ట--------యా-్---జ--్------ాన- - గ--ాస్-క-యా-్-ఉ-దా?
మ- వ--- ప------- క----- / జ----- క----- / గ----- క----- ఉ----
మ- వ-్- ప-ట-ర-ల- క-య-న- / జ-ర-ర- క-య-న- / గ-య-స- క-య-న- ఉ-ద-?
-------------------------------------------------------------
మీ వద్ద పెట్రోల్ క్యాన్ / జెర్రీ క్యాన్ / గ్యాస్ క్యాన్ ఉందా?
0
Mī----d- -eṭrō- --------r-- -y-n/ g--s k--n -n-ā?
M- v---- p----- k---- j---- k---- g--- k--- u----
M- v-d-a p-ṭ-ō- k-ā-/ j-r-ī k-ā-/ g-ā- k-ā- u-d-?
-------------------------------------------------
Mī vadda peṭrōl kyān/ jerrī kyān/ gyās kyān undā?
|
क्या आपके पास पेट्रोल का डिब्बा है?
మీ వద్ద పెట్రోల్ క్యాన్ / జెర్రీ క్యాన్ / గ్యాస్ క్యాన్ ఉందా?
Mī vadda peṭrōl kyān/ jerrī kyān/ gyās kyān undā?
|
मैं कहाँ से फोन कर सकता / सकती हूँ? |
న--ు ---్ ---------ి చేస-క---్చ-?
న--- ఫ--- ఎ--------- చ-----------
న-న- ఫ-న- ఎ-్-డ-ు-ద- చ-స-క-వ-్-ు-
---------------------------------
నేను ఫోన్ ఎక్కడనుంది చేసుకోవచ్చు?
0
Nēn- ph-n-e--a--n--d--c-s--ō-ac-u?
N--- p--- e---------- c-----------
N-n- p-ō- e-k-ḍ-n-n-i c-s-k-v-c-u-
----------------------------------
Nēnu phōn ekkaḍanundi cēsukōvaccu?
|
मैं कहाँ से फोन कर सकता / सकती हूँ?
నేను ఫోన్ ఎక్కడనుంది చేసుకోవచ్చు?
Nēnu phōn ekkaḍanundi cēsukōvaccu?
|
मुझे भग्नीकरण सेवा की ज़रुरत है |
న--ు ట-య-ంగ్--హాయం -ావాలి
న--- ట------ స---- క-----
న-క- ట-య-ం-్ స-ా-ం క-వ-ల-
-------------------------
నాకు టోయింగ్ సహాయం కావాలి
0
N-k- -ō--ṅg s-h--a----vāli
N--- ṭ----- s------ k-----
N-k- ṭ-y-ṅ- s-h-y-ṁ k-v-l-
--------------------------
Nāku ṭōyiṅg sahāyaṁ kāvāli
|
मुझे भग्नीकरण सेवा की ज़रुरत है
నాకు టోయింగ్ సహాయం కావాలి
Nāku ṭōyiṅg sahāyaṁ kāvāli
|
मैं गैरेज ढूँढ रहा / रही हूँ |
నేను గ-----జ- కో------ు-ు---్-ాను
న--- గ------- క--- వ-------------
న-న- గ-య-ర-జ- క-స- వ-త-క-త-న-న-న-
---------------------------------
నేను గ్యారేజ్ కోసం వెతుకుతున్నాను
0
Nēnu --ā-ē----s-- -e-uk-tu-nānu
N--- g----- k---- v------------
N-n- g-ā-ē- k-s-ṁ v-t-k-t-n-ā-u
-------------------------------
Nēnu gyārēj kōsaṁ vetukutunnānu
|
मैं गैरेज ढूँढ रहा / रही हूँ
నేను గ్యారేజ్ కోసం వెతుకుతున్నాను
Nēnu gyārēj kōsaṁ vetukutunnānu
|
एक दुर्घटना हुई है |
ఒక-ప-రమా-ం--ంభ-ిం----ి
ఒ- ప------ స----------
ఒ- ప-ర-ా-ం స-భ-ి-చ-ం-ి
----------------------
ఒక ప్రమాడం సంభవించింది
0
Ok--p---āḍ----ambh----̄c--di
O-- p------- s--------------
O-a p-a-ā-a- s-m-h-v-n-c-n-i
----------------------------
Oka pramāḍaṁ sambhavin̄cindi
|
एक दुर्घटना हुई है
ఒక ప్రమాడం సంభవించింది
Oka pramāḍaṁ sambhavin̄cindi
|
यहाँ सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है? |
ద--గర--ో-టెలి-ో-- -క--డ ఉ--ి?
ద------- ట------- ఎ---- ఉ----
ద-్-ర-ల- ట-ల-ఫ-న- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
-----------------------------
దగ్గర్లో టెలిఫోన్ ఎక్కడ ఉంది?
0
D--garlō-ṭe---hō- e---ḍ- --di?
D------- ṭ------- e----- u----
D-g-a-l- ṭ-l-p-ō- e-k-ḍ- u-d-?
------------------------------
Daggarlō ṭeliphōn ekkaḍa undi?
|
यहाँ सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है?
దగ్గర్లో టెలిఫోన్ ఎక్కడ ఉంది?
Daggarlō ṭeliphōn ekkaḍa undi?
|
क्या आपके पास मोबाइल फोन है? |
మ--వద్ద-మ---ల--/----్ --నె --నీ--న్నాయా?
మ- వ--- మ----- / స--- ఫ--- క--- ఉ-------
మ- వ-్- మ-బ-ల- / స-ల- ఫ-న- క-న- ఉ-్-ా-ా-
----------------------------------------
మీ వద్ద మొబైల్ / సెల్ ఫోనె కానీ ఉన్నాయా?
0
Mī-va-da m-b---- --- --ō-- -ānī-unnā--?
M- v---- m------ s-- p---- k--- u------
M- v-d-a m-b-i-/ s-l p-ō-e k-n- u-n-y-?
---------------------------------------
Mī vadda mobail/ sel phōne kānī unnāyā?
|
क्या आपके पास मोबाइल फोन है?
మీ వద్ద మొబైల్ / సెల్ ఫోనె కానీ ఉన్నాయా?
Mī vadda mobail/ sel phōne kānī unnāyā?
|
हमें मदद की ज़रुरत है |
మాక- -హా----ా--లి
మ--- స---- క-----
మ-క- స-ా-ం క-వ-ల-
-----------------
మాకు సహాయం కావాలి
0
Māku-sah-y---k-vā-i
M--- s------ k-----
M-k- s-h-y-ṁ k-v-l-
-------------------
Māku sahāyaṁ kāvāli
|
हमें मदद की ज़रुरत है
మాకు సహాయం కావాలి
Māku sahāyaṁ kāvāli
|
डॉक्टर को बुलाइये |
డా-్--- -----ల----!
డ------ న- ప-------
డ-క-ట-్ న- ప-ల-ం-ి-
-------------------
డాక్టర్ ని పిలవండి!
0
Ḍāk--r -i pi---aṇ--!
Ḍ----- n- p---------
Ḍ-k-a- n- p-l-v-ṇ-i-
--------------------
Ḍākṭar ni pilavaṇḍi!
|
डॉक्टर को बुलाइये
డాక్టర్ ని పిలవండి!
Ḍākṭar ni pilavaṇḍi!
|
पुलिस को बुलाइये |
పో------ి -ిల-ం--!
ప-------- ప-------
ప-ల-స-ల-ి ప-ల-ం-ి-
------------------
పోలీసులని పిలవండి!
0
Pō--s--ani--il--a---!
P--------- p---------
P-l-s-l-n- p-l-v-ṇ-i-
---------------------
Pōlīsulani pilavaṇḍi!
|
पुलिस को बुलाइये
పోలీసులని పిలవండి!
Pōlīsulani pilavaṇḍi!
|
कृपया अपने कागज़ दिखाइये |
మీ ప-పర్-- --్వండి
మ- ప------ ఇ------
మ- ప-ప-్-ు ఇ-్-ం-ి
------------------
మీ పేపర్లు ఇవ్వండి
0
M- pē--r----vv---i
M- p------ i------
M- p-p-r-u i-v-ṇ-i
------------------
Mī pēparlu ivvaṇḍi
|
कृपया अपने कागज़ दिखाइये
మీ పేపర్లు ఇవ్వండి
Mī pēparlu ivvaṇḍi
|
कृपया अपना लाइसैन्स दिखाइये |
మ--లైస---స-----వ-డి
మ- ల------- ఇ------
మ- ల-స-న-స- ఇ-్-ం-ి
-------------------
మీ లైసెన్సు ఇవ్వండి
0
M- ---s-n-- iv-a--i
M- l------- i------
M- l-i-e-s- i-v-ṇ-i
-------------------
Mī laisensu ivvaṇḍi
|
कृपया अपना लाइसैन्स दिखाइये
మీ లైసెన్సు ఇవ్వండి
Mī laisensu ivvaṇḍi
|
कृपया अपने गाड़ी के कागज़ दिखाइये |
మ-----ి----రేషన్--ూ---చ-డి
మ- ర------------ చ--------
మ- ర-జ-స-ట-ర-ష-్ చ-ప-ం-ం-ి
--------------------------
మీ రెజిస్ట్రేషన్ చూపించండి
0
M---e-is--ē-an-c-p--̄c--ḍi
M- r---------- c----------
M- r-j-s-r-ṣ-n c-p-n-c-ṇ-i
--------------------------
Mī rejisṭrēṣan cūpin̄caṇḍi
|
कृपया अपने गाड़ी के कागज़ दिखाइये
మీ రెజిస్ట్రేషన్ చూపించండి
Mī rejisṭrēṣan cūpin̄caṇḍi
|