हम सिनेमाघर जाना चाहते हैं |
我们--------影-。
我- 要 去 看 电- 。
我- 要 去 看 电- 。
-------------
我们 要 去 看 电影 。
0
w--e--y-o -ù-k-- -i-n-ǐn-.
w---- y-- q- k-- d--------
w-m-n y-o q- k-n d-à-y-n-.
--------------------------
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
|
हम सिनेमाघर जाना चाहते हैं
我们 要 去 看 电影 。
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
|
आज एक अच्छी फ़िल्म है |
今天-上映 一部-好 -影 。
今- 上- 一- 好 电- 。
今- 上- 一- 好 电- 。
---------------
今天 上映 一部 好 电影 。
0
J---iā- -hàn---n---ī-----ǎ----à---ng.
J------ s-------- y- b- h-- d--------
J-n-i-n s-à-g-ì-g y- b- h-o d-à-y-n-.
-------------------------------------
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
|
आज एक अच्छी फ़िल्म है
今天 上映 一部 好 电影 。
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
|
फ़िल्म एकदम नयी है |
这是 一部-- 电--。
这- 一- 新 电- 。
这- 一- 新 电- 。
------------
这是 一部 新 电影 。
0
Z-- shì ---b- --n ---n-ǐng.
Z-- s-- y- b- x-- d--------
Z-è s-ì y- b- x-n d-à-y-n-.
---------------------------
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
|
फ़िल्म एकदम नयी है
这是 一部 新 电影 。
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
|
टिकट कहाँ मिलेंगे? |
售票处-在 -里 ?
售-- 在 哪- ?
售-处 在 哪- ?
----------
售票处 在 哪里 ?
0
S-òup--- -h- --i --lǐ?
S------- c-- z-- n----
S-ò-p-à- c-ù z-i n-l-?
----------------------
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
|
टिकट कहाँ मिलेंगे?
售票处 在 哪里 ?
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
|
क्या अभी भी कोई सीट खाली है? |
还有--- 吗 ?
还- 空- 吗 ?
还- 空- 吗 ?
---------
还有 空位 吗 ?
0
Hái y-----ng--i---?
H-- y-- k------ m--
H-i y-u k-n-w-i m-?
-------------------
Hái yǒu kòngwèi ma?
|
क्या अभी भी कोई सीट खाली है?
还有 空位 吗 ?
Hái yǒu kòngwèi ma?
|
टिकट कितने के हैं? |
一------- ?
一- 票 多-- ?
一- 票 多-钱 ?
----------
一张 票 多少钱 ?
0
Y- z--n---ià--d-ōsh-o---án?
Y- z---- p--- d------ q----
Y- z-ā-g p-à- d-ō-h-o q-á-?
---------------------------
Yī zhāng piào duōshǎo qián?
|
टिकट कितने के हैं?
一张 票 多少钱 ?
Yī zhāng piào duōshǎo qián?
|
फ़िल्म कब शुरु होती है? |
什--时- -演 ?
什- 时- 开- ?
什- 时- 开- ?
----------
什么 时候 开演 ?
0
S--n-- sh-h-u --i---?
S----- s----- k------
S-é-m- s-í-ò- k-i-ǎ-?
---------------------
Shénme shíhòu kāiyǎn?
|
फ़िल्म कब शुरु होती है?
什么 时候 开演 ?
Shénme shíhòu kāiyǎn?
|
फ़िल्म कितने समय तक चलेगी? |
这--- - 多长 -间-?
这 电- 演 多- 时- ?
这 电- 演 多- 时- ?
--------------
这 电影 演 多长 时间 ?
0
Z-- diànyǐ-g y-n -uō-c---g -híjiān?
Z-- d------- y-- d-- c---- s-------
Z-è d-à-y-n- y-n d-ō c-á-g s-í-i-n-
-----------------------------------
Zhè diànyǐng yǎn duō cháng shíjiān?
|
फ़िल्म कितने समय तक चलेगी?
这 电影 演 多长 时间 ?
Zhè diànyǐng yǎn duō cháng shíjiān?
|
क्या टिकट खरीद सकते हैं? |
能--定 电-票-吗-?
能 预- 电-- 吗 ?
能 预- 电-票 吗 ?
------------
能 预定 电影票 吗 ?
0
N-ng yùd-n--dià-yǐ------o -a?
N--- y----- d------- p--- m--
N-n- y-d-n- d-à-y-n- p-à- m-?
-----------------------------
Néng yùdìng diànyǐng piào ma?
|
क्या टिकट खरीद सकते हैं?
能 预定 电影票 吗 ?
Néng yùdìng diànyǐng piào ma?
|
मैं सब से पीछे बैठना चाहता / चाहती हूँ |
我-- 坐-在后面-。
我 想 坐 在-- 。
我 想 坐 在-面 。
-----------
我 想 坐 在后面 。
0
Wǒ ----g---ò zà----u-m---.
W- x---- z-- z-- h-- m----
W- x-ǎ-g z-ò z-i h-u m-à-.
--------------------------
Wǒ xiǎng zuò zài hòu miàn.
|
मैं सब से पीछे बैठना चाहता / चाहती हूँ
我 想 坐 在后面 。
Wǒ xiǎng zuò zài hòu miàn.
|
मैं सामने बैठना चाहता / चाहती हूँ |
我 --- --面 。
我 想 坐 在-- 。
我 想 坐 在-面 。
-----------
我 想 坐 在前面 。
0
Wǒ x-ǎn- zu--z-----ánm---.
W- x---- z-- z-- q--------
W- x-ǎ-g z-ò z-i q-á-m-à-.
--------------------------
Wǒ xiǎng zuò zài qiánmiàn.
|
मैं सामने बैठना चाहता / चाहती हूँ
我 想 坐 在前面 。
Wǒ xiǎng zuò zài qiánmiàn.
|
मैं बीच में बैठना चाहता / चाहती हूँ |
我 --- -中间 。
我 想 坐 在-- 。
我 想 坐 在-间 。
-----------
我 想 坐 在中间 。
0
W- ----g--uò zài zh-n--i--.
W- x---- z-- z-- z---------
W- x-ǎ-g z-ò z-i z-ō-g-i-n-
---------------------------
Wǒ xiǎng zuò zài zhōngjiān.
|
मैं बीच में बैठना चाहता / चाहती हूँ
我 想 坐 在中间 。
Wǒ xiǎng zuò zài zhōngjiān.
|
फ़िल्म अच्छी थी |
这--电- --- 。
这- 电- 很-- 。
这- 电- 很-彩 。
-----------
这部 电影 很精彩 。
0
Z-- bù-d---yǐng-h---jīng---.
Z-- b- d------- h-- j-------
Z-è b- d-à-y-n- h-n j-n-c-i-
----------------------------
Zhè bù diànyǐng hěn jīngcǎi.
|
फ़िल्म अच्छी थी
这部 电影 很精彩 。
Zhè bù diànyǐng hěn jīngcǎi.
|
फ़िल्म नीरस नहीं थी |
这---影 不无聊 。
这- 电- 不-- 。
这- 电- 不-聊 。
-----------
这部 电影 不无聊 。
0
Z-- bù--ià--ǐ-- ----úl--o.
Z-- b- d------- b- w------
Z-è b- d-à-y-n- b- w-l-á-.
--------------------------
Zhè bù diànyǐng bù wúliáo.
|
फ़िल्म नीरस नहीं थी
这部 电影 不无聊 。
Zhè bù diànyǐng bù wúliáo.
|
लेकिन इस फ़िल्म की किताब ज़्यादा अच्छी थी |
但是-原--- -影-好--了-。
但- 原- 比 电- 好- 了 。
但- 原- 比 电- 好- 了 。
-----------------
但是 原书 比 电影 好多 了 。
0
Dàns-ì yu-n s-- ---d-àn------ǎ--u---.
D----- y--- s-- b- d------- h--------
D-n-h- y-á- s-ū b- d-à-y-n- h-o-u-l-.
-------------------------------------
Dànshì yuán shū bǐ diànyǐng hǎoduōle.
|
लेकिन इस फ़िल्म की किताब ज़्यादा अच्छी थी
但是 原书 比 电影 好多 了 。
Dànshì yuán shū bǐ diànyǐng hǎoduōle.
|
संगीत कैसा था? |
音乐 ----?
音- 怎-- ?
音- 怎-样 ?
--------
音乐 怎么样 ?
0
Y---u--z--m- ---g?
Y----- z---- y----
Y-n-u- z-n-e y-n-?
------------------
Yīnyuè zěnme yàng?
|
संगीत कैसा था?
音乐 怎么样 ?
Yīnyuè zěnme yàng?
|
कलाकार कैसे थे? |
演员- 怎么--?
演-- 怎-- ?
演-们 怎-样 ?
---------
演员们 怎么样 ?
0
Yǎny--nme- zě-m- -àn-?
Y--------- z---- y----
Y-n-u-n-e- z-n-e y-n-?
----------------------
Yǎnyuánmen zěnme yàng?
|
कलाकार कैसे थे?
演员们 怎么样 ?
Yǎnyuánmen zěnme yàng?
|
क्या अंग्रेजी भाषा में शीर्षक थे? |
有 -语-幕-- ?
有 英--- 吗 ?
有 英-字- 吗 ?
----------
有 英语字幕 吗 ?
0
Yǒu --ngy---ìm--ma?
Y-- y----- z--- m--
Y-u y-n-y- z-m- m-?
-------------------
Yǒu yīngyǔ zìmù ma?
|
क्या अंग्रेजी भाषा में शीर्षक थे?
有 英语字幕 吗 ?
Yǒu yīngyǔ zìmù ma?
|