तुमको हमारा सामान बांधना चाहिए! |
Π--πει -- φτιάξ--ς --ν---λίτσα -α-!
Π----- ν- φ------- τ-- β------ μ---
Π-έ-ε- ν- φ-ι-ξ-ι- τ-ν β-λ-τ-α μ-ς-
-----------------------------------
Πρέπει να φτιάξεις την βαλίτσα μας!
0
P-épe- n- --t---e-s---n----ítsa-m-s!
P----- n- p-------- t-- b------ m---
P-é-e- n- p-t-á-e-s t-n b-l-t-a m-s-
------------------------------------
Prépei na phtiáxeis tēn balítsa mas!
|
तुमको हमारा सामान बांधना चाहिए!
Πρέπει να φτιάξεις την βαλίτσα μας!
Prépei na phtiáxeis tēn balítsa mas!
|
तुमको कुछ भी भूलना नहीं चाहिए! |
Δ-ν -ρ---ι--- ---άσει--τί-ο--!
Δ-- π----- ν- ξ------- τ------
Δ-ν π-έ-ε- ν- ξ-χ-σ-ι- τ-π-τ-!
------------------------------
Δεν πρέπει να ξεχάσεις τίποτα!
0
D-n-pr---- na --c---ei---í-ota!
D-- p----- n- x-------- t------
D-n p-é-e- n- x-c-á-e-s t-p-t-!
-------------------------------
Den prépei na xecháseis típota!
|
तुमको कुछ भी भूलना नहीं चाहिए!
Δεν πρέπει να ξεχάσεις τίποτα!
Den prépei na xecháseis típota!
|
तुमको बड़े सूटकेस की ज़रूरत है! |
Χρ-ι-ζε--ι -ία μεγ--- --λ-τ--!
Χ--------- μ-- μ----- β-------
Χ-ε-ά-ε-α- μ-α μ-γ-λ- β-λ-τ-α-
------------------------------
Χρειάζεσαι μία μεγάλη βαλίτσα!
0
C---i-zes-- --a----ál- -al----!
C---------- m-- m----- b-------
C-r-i-z-s-i m-a m-g-l- b-l-t-a-
-------------------------------
Chreiázesai mía megálē balítsa!
|
तुमको बड़े सूटकेस की ज़रूरत है!
Χρειάζεσαι μία μεγάλη βαλίτσα!
Chreiázesai mía megálē balítsa!
|
पासपोर्ट मत भूलो! |
Μ-ν-ξε----ις -ο--ια-α-ήρ--.
Μ-- ξ------- τ- δ----------
Μ-ν ξ-χ-σ-ι- τ- δ-α-α-ή-ι-.
---------------------------
Μην ξεχάσεις το διαβατήριο.
0
Mēn-----ás--- t--d-a----r--.
M-- x-------- t- d----------
M-n x-c-á-e-s t- d-a-a-ḗ-i-.
----------------------------
Mēn xecháseis to diabatḗrio.
|
पासपोर्ट मत भूलो!
Μην ξεχάσεις το διαβατήριο.
Mēn xecháseis to diabatḗrio.
|
टिकट मत भूलो! |
Μ-- ξ--άσεις-το-α-----ρικό -ι-ιτήρ-ο.
Μ-- ξ------- τ- α--------- ε---------
Μ-ν ξ-χ-σ-ι- τ- α-ρ-π-ρ-κ- ε-σ-τ-ρ-ο-
-------------------------------------
Μην ξεχάσεις το αεροπορικό εισιτήριο.
0
M------hás--s t- aer-po--k--e--itḗri-.
M-- x-------- t- a--------- e---------
M-n x-c-á-e-s t- a-r-p-r-k- e-s-t-r-o-
--------------------------------------
Mēn xecháseis to aeroporikó eisitḗrio.
|
टिकट मत भूलो!
Μην ξεχάσεις το αεροπορικό εισιτήριο.
Mēn xecháseis to aeroporikó eisitḗrio.
|
यात्री धनादेश मत भूलो! |
Μη- --χ----- τ-ς -α--δ---ικ-----ι-----.
Μ-- ξ------- τ-- τ----------- ε--------
Μ-ν ξ-χ-σ-ι- τ-ς τ-ξ-δ-ω-ι-έ- ε-ι-α-έ-.
---------------------------------------
Μην ξεχάσεις τις ταξιδιωτικές επιταγές.
0
M-- -echáse----is-t--idiō-iké- e--ta---.
M-- x-------- t-- t----------- e--------
M-n x-c-á-e-s t-s t-x-d-ō-i-é- e-i-a-é-.
----------------------------------------
Mēn xecháseis tis taxidiōtikés epitagés.
|
यात्री धनादेश मत भूलो!
Μην ξεχάσεις τις ταξιδιωτικές επιταγές.
Mēn xecháseis tis taxidiōtikés epitagés.
|
साथ सन-स्क्रीन मरहम ले जाओ |
Πάρ--α---λι---.
Π--- α---------
Π-ρ- α-τ-λ-α-ό-
---------------
Πάρε αντηλιακό.
0
P--e-a---liakó.
P--- a---------
P-r- a-t-l-a-ó-
---------------
Páre antēliakó.
|
साथ सन-स्क्रीन मरहम ले जाओ
Πάρε αντηλιακό.
Páre antēliakó.
|
काला चश्मा ले जाओ |
Πάρ- ---γυα-ι---λί-υ.
Π--- τ- γ----- η-----
Π-ρ- τ- γ-α-ι- η-ί-υ-
---------------------
Πάρε τα γυαλιά ηλίου.
0
P--e -a -ya------í--.
P--- t- g----- ē-----
P-r- t- g-a-i- ē-í-u-
---------------------
Páre ta gyaliá ēlíou.
|
काला चश्मा ले जाओ
Πάρε τα γυαλιά ηλίου.
Páre ta gyaliá ēlíou.
|
टोपी ले जाओ |
Πάρε--ο--α--λ- --- τον-ήλι-.
Π--- τ- κ----- γ-- τ-- ή----
Π-ρ- τ- κ-π-λ- γ-α τ-ν ή-ι-.
----------------------------
Πάρε το καπέλο για τον ήλιο.
0
P-r- -- ---é-- gia--on --i-.
P--- t- k----- g-- t-- ḗ----
P-r- t- k-p-l- g-a t-n ḗ-i-.
----------------------------
Páre to kapélo gia ton ḗlio.
|
टोपी ले जाओ
Πάρε το καπέλο για τον ήλιο.
Páre to kapélo gia ton ḗlio.
|
क्या तुम नक्शा ले जाना चाहते हो? |
Θ---ι--ν- -άρου-- --- ο-ικό --ρ-η;
Θ----- ν- π------ κ-- ο---- χ-----
Θ-λ-ι- ν- π-ρ-υ-ε κ-ι ο-ι-ό χ-ρ-η-
----------------------------------
Θέλεις να πάρουμε και οδικό χάρτη;
0
T-é---s-na-pá-o--e k-- o--k- -há-tē?
T------ n- p------ k-- o---- c------
T-é-e-s n- p-r-u-e k-i o-i-ó c-á-t-?
------------------------------------
Théleis na pároume kai odikó chártē?
|
क्या तुम नक्शा ले जाना चाहते हो?
Θέλεις να πάρουμε και οδικό χάρτη;
Théleis na pároume kai odikó chártē?
|
क्या तुम मार्गदर्शक-पुस्तिका ले जाना चाहते हो? |
Θ----ς-να----ουμ--και -αξι-ιωτι-ό------;
Θ----- ν- π------ κ-- τ---------- ο-----
Θ-λ-ι- ν- π-ρ-υ-ε κ-ι τ-ξ-δ-ω-ι-ό ο-η-ό-
----------------------------------------
Θέλεις να πάρουμε και ταξιδιωτικό οδηγό;
0
Thé-e---na-p--o----k-i----i-i--ik- --ēgó?
T------ n- p------ k-- t---------- o-----
T-é-e-s n- p-r-u-e k-i t-x-d-ō-i-ó o-ē-ó-
-----------------------------------------
Théleis na pároume kai taxidiōtikó odēgó?
|
क्या तुम मार्गदर्शक-पुस्तिका ले जाना चाहते हो?
Θέλεις να πάρουμε και ταξιδιωτικό οδηγό;
Théleis na pároume kai taxidiōtikó odēgó?
|
क्या तुम छाता ले जाना चाहते हो? |
Θ------να-πάρ-υμ----ι--μπρ-λ-;
Θ----- ν- π------ κ-- ο-------
Θ-λ-ι- ν- π-ρ-υ-ε κ-ι ο-π-έ-α-
------------------------------
Θέλεις να πάρουμε και ομπρέλα;
0
Th---i--na pá-o-me--------r---?
T------ n- p------ k-- o-------
T-é-e-s n- p-r-u-e k-i o-p-é-a-
-------------------------------
Théleis na pároume kai ompréla?
|
क्या तुम छाता ले जाना चाहते हो?
Θέλεις να πάρουμε και ομπρέλα;
Théleis na pároume kai ompréla?
|
पैंट, कमीज़, मोजे याद रखो |
Θ-μήσ-- τ- --ν--λόν-α---α-πο-κ-μισ- --ι --ς -ά-τ---.
Θ------ τ- π---------- τ- π-------- κ-- τ-- κ-------
Θ-μ-σ-υ τ- π-ν-ε-ό-ι-, τ- π-υ-ά-ι-α κ-ι τ-ς κ-λ-σ-ς-
----------------------------------------------------
Θυμήσου τα παντελόνια, τα πουκάμισα και τις κάλτσες.
0
Th--ḗ-ou t- -a----óni-- t----uká--s----i-tis k-ltses.
T------- t- p---------- t- p-------- k-- t-- k-------
T-y-ḗ-o- t- p-n-e-ó-i-, t- p-u-á-i-a k-i t-s k-l-s-s-
-----------------------------------------------------
Thymḗsou ta pantelónia, ta poukámisa kai tis káltses.
|
पैंट, कमीज़, मोजे याद रखो
Θυμήσου τα παντελόνια, τα πουκάμισα και τις κάλτσες.
Thymḗsou ta pantelónia, ta poukámisa kai tis káltses.
|
टाई, पट्टा, और जाकेट याद रखो |
Θυ---ο- τι----αβ--ες,--ις-----ς--α---ακά-ι-.
Θ------ τ-- γ-------- τ-- ζ---- κ-- σ-------
Θ-μ-σ-υ τ-ς γ-α-ά-ε-, τ-ς ζ-ν-ς κ-ι σ-κ-κ-α-
--------------------------------------------
Θυμήσου τις γραβάτες, τις ζώνες και σακάκια.
0
T--mḗso- -i- g--bá---- ti- zṓn-s --i-s--á---.
T------- t-- g-------- t-- z---- k-- s-------
T-y-ḗ-o- t-s g-a-á-e-, t-s z-n-s k-i s-k-k-a-
---------------------------------------------
Thymḗsou tis grabátes, tis zṓnes kai sakákia.
|
टाई, पट्टा, और जाकेट याद रखो
Θυμήσου τις γραβάτες, τις ζώνες και σακάκια.
Thymḗsou tis grabátes, tis zṓnes kai sakákia.
|
सोने के कपड़े, रात के कपड़े और टी-शर्ट्स याद रखो |
Θ-μ---- τι- π--ζάμ--- τ- --χτικά --ι--α--οντομά--κα-μπ--υζ-κ-α.
Θ------ τ-- π-------- τ- ν------ κ-- τ- κ---------- μ----------
Θ-μ-σ-υ τ-ς π-τ-ά-ε-, τ- ν-χ-ι-ά κ-ι τ- κ-ν-ο-ά-ι-α μ-λ-υ-ά-ι-.
---------------------------------------------------------------
Θυμήσου τις πυτζάμες, τα νυχτικά και τα κοντομάνικα μπλουζάκια.
0
Th-m------is--y-záme-- t--ny-h-i-á---i -a---nt-m--ik- mplou-ákia.
T------- t-- p-------- t- n------- k-- t- k---------- m----------
T-y-ḗ-o- t-s p-t-á-e-, t- n-c-t-k- k-i t- k-n-o-á-i-a m-l-u-á-i-.
-----------------------------------------------------------------
Thymḗsou tis pytzámes, ta nychtiká kai ta kontománika mplouzákia.
|
सोने के कपड़े, रात के कपड़े और टी-शर्ट्स याद रखो
Θυμήσου τις πυτζάμες, τα νυχτικά και τα κοντομάνικα μπλουζάκια.
Thymḗsou tis pytzámes, ta nychtiká kai ta kontománika mplouzákia.
|
तुम्हें जूते, सैंडल और बूट्स की ज़रूरत है |
Χρ---ζεσαι-----ύ-σια,--έ-ιλ- --ι-μ--τ-ς.
Χ--------- π--------- π----- κ-- μ------
Χ-ε-ά-ε-α- π-π-ύ-σ-α- π-δ-λ- κ-ι μ-ό-ε-.
----------------------------------------
Χρειάζεσαι παπούτσια, πέδιλα και μπότες.
0
Ch-eiázesai---p---s-----é-i-- k-i-mpót--.
C---------- p--------- p----- k-- m------
C-r-i-z-s-i p-p-ú-s-a- p-d-l- k-i m-ó-e-.
-----------------------------------------
Chreiázesai papoútsia, pédila kai mpótes.
|
तुम्हें जूते, सैंडल और बूट्स की ज़रूरत है
Χρειάζεσαι παπούτσια, πέδιλα και μπότες.
Chreiázesai papoútsia, pédila kai mpótes.
|
तुम्हें रुमाल, साबुन और नाखुन की कैंची की ज़रूरत है |
Χ-ει---σα--χ-ρ-ομάντ--α--------ι -αι νυχ------.
Χ--------- χ------------ σ------ κ-- ν---------
Χ-ε-ά-ε-α- χ-ρ-ο-ά-τ-λ-, σ-π-ύ-ι κ-ι ν-χ-κ-π-η-
-----------------------------------------------
Χρειάζεσαι χαρτομάντηλα, σαπούνι και νυχοκόπτη.
0
Chreiáze--i-cha-t--ántē-----a----i-kai-n-chokó-t-.
C---------- c------------- s------ k-- n----------
C-r-i-z-s-i c-a-t-m-n-ē-a- s-p-ú-i k-i n-c-o-ó-t-.
--------------------------------------------------
Chreiázesai chartomántēla, sapoúni kai nychokóptē.
|
तुम्हें रुमाल, साबुन और नाखुन की कैंची की ज़रूरत है
Χρειάζεσαι χαρτομάντηλα, σαπούνι και νυχοκόπτη.
Chreiázesai chartomántēla, sapoúni kai nychokóptē.
|
तुम्हें कंघी, टूथ ब्रश और टूथ पेस्ट की ज़रूरत है |
Χ----ζε-αι χτέ-α- ο---τό-ουρτσ- και-ο--ν-όκρε--.
Χ--------- χ----- ο------------ κ-- ο-----------
Χ-ε-ά-ε-α- χ-έ-α- ο-ο-τ-β-υ-τ-α κ-ι ο-ο-τ-κ-ε-α-
------------------------------------------------
Χρειάζεσαι χτένα, οδοντόβουρτσα και οδοντόκρεμα.
0
C-rei--------hté----o----ób-urt-a k-- odon--kr-m-.
C---------- c------ o------------ k-- o-----------
C-r-i-z-s-i c-t-n-, o-o-t-b-u-t-a k-i o-o-t-k-e-a-
--------------------------------------------------
Chreiázesai chténa, odontóbourtsa kai odontókrema.
|
तुम्हें कंघी, टूथ ब्रश और टूथ पेस्ट की ज़रूरत है
Χρειάζεσαι χτένα, οδοντόβουρτσα και οδοντόκρεμα.
Chreiázesai chténa, odontóbourtsa kai odontókrema.
|