क्या हम डिपार्ट्मेंट स्टोर चलें? |
Универ--г-а-ба-ал--ы?
У---------- б--------
У-и-е-м-г-а б-р-л-б-?
---------------------
Универмагга баралыбы?
0
Un-v-rm--ga-bar--ıbı?
U---------- b--------
U-i-e-m-g-a b-r-l-b-?
---------------------
Univermagga baralıbı?
|
क्या हम डिपार्ट्मेंट स्टोर चलें?
Универмагга баралыбы?
Univermagga baralıbı?
|
मुझे कुछ खरीदना है |
Мен-д-кө----бары-------ек.
М-- д------ б------ к-----
М-н д-к-н-ө б-р-ш-м к-р-к-
--------------------------
Мен дүкөнгө барышым керек.
0
Men --kö--ö---r-şım--ere-.
M-- d------ b------ k-----
M-n d-k-n-ö b-r-ş-m k-r-k-
--------------------------
Men düköngö barışım kerek.
|
मुझे कुछ खरीदना है
Мен дүкөнгө барышым керек.
Men düköngö barışım kerek.
|
मुझे बहुत खरीदारी करनी है |
Мен -----е-се -а-ы- --г-м------.
М-- к-- н---- с---- а---- к-----
М-н к-п н-р-е с-т-п а-г-м к-л-т-
--------------------------------
Мен көп нерсе сатып алгым келет.
0
Men--öp---r-- sa----alg-m--e--t.
M-- k-- n---- s---- a---- k-----
M-n k-p n-r-e s-t-p a-g-m k-l-t-
--------------------------------
Men köp nerse satıp algım kelet.
|
मुझे बहुत खरीदारी करनी है
Мен көп нерсе сатып алгым келет.
Men köp nerse satıp algım kelet.
|
कार्यालय सम्बंधित सामान कहाँ हैं? |
Ке----бу---а-ы к-й-а?
К---- б------- к-----
К-ң-е б-ю-д-р- к-й-а-
---------------------
Кеңсе буюмдары кайда?
0
Ke--- -uyumdarı ---d-?
K---- b-------- k-----
K-ŋ-e b-y-m-a-ı k-y-a-
----------------------
Keŋse buyumdarı kayda?
|
कार्यालय सम्बंधित सामान कहाँ हैं?
Кеңсе буюмдары кайда?
Keŋse buyumdarı kayda?
|
मुझे लिफ़ाफ़े और कागज़ चाहिए |
М--а кон-ертт-р-жа-а---ң-е -ую--ар--к-р-к.
М--- к--------- ж--- к---- б------- к-----
М-г- к-н-е-т-е- ж-н- к-ң-е б-ю-д-р- к-р-к-
------------------------------------------
Мага конверттер жана кеңсе буюмдары керек.
0
Ma-- ----ertte--j--a-keŋ-- b-y-mda-- -e--k.
M--- k--------- j--- k---- b-------- k-----
M-g- k-n-e-t-e- j-n- k-ŋ-e b-y-m-a-ı k-r-k-
-------------------------------------------
Maga konvertter jana keŋse buyumdarı kerek.
|
मुझे लिफ़ाफ़े और कागज़ चाहिए
Мага конверттер жана кеңсе буюмдары керек.
Maga konvertter jana keŋse buyumdarı kerek.
|
मुझे कलम और चिह्नक चाहिए |
М-га---ри---------мд-р -а-а--а--ерл-- --р--.
М--- ш------- к------- ж--- м-------- к-----
М-г- ш-р-к-у- к-л-м-е- ж-н- м-р-е-л-р к-р-к-
--------------------------------------------
Мага шариктуу калемдер жана маркерлер керек.
0
M-g----r-k--u -------r j-na ma--er-e- k-r--.
M--- ş------- k------- j--- m-------- k-----
M-g- ş-r-k-u- k-l-m-e- j-n- m-r-e-l-r k-r-k-
--------------------------------------------
Maga şariktuu kalemder jana markerler kerek.
|
मुझे कलम और चिह्नक चाहिए
Мага шариктуу калемдер жана маркерлер керек.
Maga şariktuu kalemder jana markerler kerek.
|
फर्नीचर विभाग कहाँ है? |
Эме-е------ай--?
Э-------- к-----
Э-е-е-т-р к-й-а-
----------------
Эмеректер кайда?
0
E-e--k-----a-da?
E-------- k-----
E-e-e-t-r k-y-a-
----------------
Emerekter kayda?
|
फर्नीचर विभाग कहाँ है?
Эмеректер кайда?
Emerekter kayda?
|
मुझे एक अलमारी और एक ड्रेसर चाहिए |
М--- --аф -ана--анд-к--ерек.
М--- ш--- ж--- с----- к-----
М-г- ш-а- ж-н- с-н-ы- к-р-к-
----------------------------
Мага шкаф жана сандык керек.
0
M-g- şka- j----sa-d---ker--.
M--- ş--- j--- s----- k-----
M-g- ş-a- j-n- s-n-ı- k-r-k-
----------------------------
Maga şkaf jana sandık kerek.
|
मुझे एक अलमारी और एक ड्रेसर चाहिए
Мага шкаф жана сандык керек.
Maga şkaf jana sandık kerek.
|
मुझे एक डेस्क और एक शेल्फ़ चाहिए |
М--а --о- -ан--т--че -е-ек.
М--- с--- ж--- т---- к-----
М-г- с-о- ж-н- т-к-е к-р-к-
---------------------------
Мага стол жана текче керек.
0
Ma---st-l --n------e -ere-.
M--- s--- j--- t---- k-----
M-g- s-o- j-n- t-k-e k-r-k-
---------------------------
Maga stol jana tekçe kerek.
|
मुझे एक डेस्क और एक शेल्फ़ चाहिए
Мага стол жана текче керек.
Maga stol jana tekçe kerek.
|
खिलौने कहाँ हैं? |
Оюнчу-тар кай-а?
О-------- к-----
О-н-у-т-р к-й-а-
----------------
Оюнчуктар кайда?
0
Oyu--ukta--k----?
O--------- k-----
O-u-ç-k-a- k-y-a-
-----------------
Oyunçuktar kayda?
|
खिलौने कहाँ हैं?
Оюнчуктар кайда?
Oyunçuktar kayda?
|
मुझे गुड्डी और टेडी चाहिए |
М------у-чак -ана аюу кер--.
М--- к------ ж--- а-- к-----
М-г- к-у-ч-к ж-н- а-у к-р-к-
----------------------------
Мага куурчак жана аюу керек.
0
Mag--kuurç----an--ayuu---re-.
M--- k------ j--- a--- k-----
M-g- k-u-ç-k j-n- a-u- k-r-k-
-----------------------------
Maga kuurçak jana ayuu kerek.
|
मुझे गुड्डी और टेडी चाहिए
Мага куурчак жана аюу керек.
Maga kuurçak jana ayuu kerek.
|
मुझे फुटबॉल और शतरंज चाहिए |
М--а футбол----у ---а-----а-----у к-рек.
М--- ф----- т--- ж--- ш----- о--- к-----
М-г- ф-т-о- т-б- ж-н- ш-х-а- о-н- к-р-к-
----------------------------------------
Мага футбол тобу жана шахмат оюну керек.
0
Ma-a -utb----o-----na-şa--at ---nu -----.
M--- f----- t--- j--- ş----- o---- k-----
M-g- f-t-o- t-b- j-n- ş-h-a- o-u-u k-r-k-
-----------------------------------------
Maga futbol tobu jana şahmat oyunu kerek.
|
मुझे फुटबॉल और शतरंज चाहिए
Мага футбол тобу жана шахмат оюну керек.
Maga futbol tobu jana şahmat oyunu kerek.
|
औज़ार कहाँ हैं? |
А--а--ка---?
А---- к-----
А-п-п к-й-а-
------------
Аспап кайда?
0
A-pap--ay-a?
A---- k-----
A-p-p k-y-a-
------------
Aspap kayda?
|
औज़ार कहाँ हैं?
Аспап кайда?
Aspap kayda?
|
मुझे एक हथौड़ा और चिमटा चाहिए |
М-га-ба-к--м--е- кычкач --р--.
М--- б---- м---- к----- к-----
М-г- б-л-а м-н-н к-ч-а- к-р-к-
------------------------------
Мага балка менен кычкач керек.
0
M-g--b---a --ne- --ç-a-------.
M--- b---- m---- k----- k-----
M-g- b-l-a m-n-n k-ç-a- k-r-k-
------------------------------
Maga balka menen kıçkaç kerek.
|
मुझे एक हथौड़ा और चिमटा चाहिए
Мага балка менен кычкач керек.
Maga balka menen kıçkaç kerek.
|
मुझे एक ड्रिल और पेंचकस चाहिए |
М-г- --ргу-жа----ураг-ч к-р--.
М--- б---- ж--- б------ к-----
М-г- б-р-у ж-н- б-р-г-ч к-р-к-
------------------------------
Мага бургу жана бурагыч керек.
0
M-g--b-r-- --na --ra-ı--ke-ek.
M--- b---- j--- b------ k-----
M-g- b-r-u j-n- b-r-g-ç k-r-k-
------------------------------
Maga burgu jana buragıç kerek.
|
मुझे एक ड्रिल और पेंचकस चाहिए
Мага бургу жана бурагыч керек.
Maga burgu jana buragıç kerek.
|
गहनों का विभाग कहाँ है? |
Ж-салга----ка--а?
Ж--------- к-----
Ж-с-л-а-а- к-й-а-
-----------------
Жасалгалар кайда?
0
Ja-a--al-r--ayda?
J--------- k-----
J-s-l-a-a- k-y-a-
-----------------
Jasalgalar kayda?
|
गहनों का विभाग कहाँ है?
Жасалгалар кайда?
Jasalgalar kayda?
|
मुझे एक माला और एक कंगन चाहिए |
М-га ------ жан--------- к---к.
М--- ч----- ж--- б------ к-----
М-г- ч-н-ы- ж-н- б-л-р-к к-р-к-
-------------------------------
Мага чынжыр жана билерик керек.
0
M--a -ın-ı---ana -il-ri--k--e-.
M--- ç----- j--- b------ k-----
M-g- ç-n-ı- j-n- b-l-r-k k-r-k-
-------------------------------
Maga çınjır jana bilerik kerek.
|
मुझे एक माला और एक कंगन चाहिए
Мага чынжыр жана билерик керек.
Maga çınjır jana bilerik kerek.
|
मुझे एक अंगूठी और झुमके चाहिएँ |
Ма-- ---ек--ана----кө--ерек.
М--- ш---- ж--- с---- к-----
М-г- ш-к-к ж-н- с-й-ө к-р-к-
----------------------------
Мага шакек жана сөйкө керек.
0
M-ga-şa--k --n---ö-kö k--ek.
M--- ş---- j--- s---- k-----
M-g- ş-k-k j-n- s-y-ö k-r-k-
----------------------------
Maga şakek jana söykö kerek.
|
मुझे एक अंगूठी और झुमके चाहिएँ
Мага шакек жана сөйкө керек.
Maga şakek jana söykö kerek.
|