मेरी डॉक्टर के साथ मुलाकात है |
म-झ- ---्-र-ड- --ॉ--ट--------.
म--- ड-------- अ--------- आ---
म-झ- ड-क-ट-क-े अ-ॉ-ं-म-ं- आ-े-
------------------------------
माझी डॉक्टरकडे अपॉईंटमेंट आहे.
0
m-jh--ḍ----r--a---apŏ-īṇ---ē-ṭa ā--.
m---- ḍ---------- a------------ ā---
m-j-ī ḍ-k-a-a-a-ē a-ŏ-ī-ṭ-m-ṇ-a ā-ē-
------------------------------------
mājhī ḍŏkṭarakaḍē apŏ'īṇṭamēṇṭa āhē.
|
मेरी डॉक्टर के साथ मुलाकात है
माझी डॉक्टरकडे अपॉईंटमेंट आहे.
mājhī ḍŏkṭarakaḍē apŏ'īṇṭamēṇṭa āhē.
|
मेरी मुलाकात १० बजे है |
म-झी भ-ट-१---ा-त-----.
म--- भ-- १- व---- आ---
म-झ- भ-ट १- व-ज-ा आ-े-
----------------------
माझी भेट १० वाजता आहे.
0
M-jh--------1- v-j-t---h-.
M---- b---- 1- v----- ā---
M-j-ī b-ē-a 1- v-j-t- ā-ē-
--------------------------
Mājhī bhēṭa 10 vājatā āhē.
|
मेरी मुलाकात १० बजे है
माझी भेट १० वाजता आहे.
Mājhī bhēṭa 10 vājatā āhē.
|
आपका नाम क्या है? |
आ-ल- ना--क-य -ह-?
आ--- न-- क-- आ---
आ-ल- न-व क-य आ-े-
-----------------
आपले नाव काय आहे?
0
Āp-l-----a --ya-āh-?
Ā---- n--- k--- ā---
Ā-a-ē n-v- k-y- ā-ē-
--------------------
Āpalē nāva kāya āhē?
|
आपका नाम क्या है?
आपले नाव काय आहे?
Āpalē nāva kāya āhē?
|
कृपया प्रतीक्षालय में बैठिए |
क-प----्-त--्--लय-- -सा.
क---- प------------ ब---
क-प-ा प-र-ी-्-ा-य-त ब-ा-
------------------------
कृपया प्रतीक्षालयात बसा.
0
Kr̥pa-ā pr----ṣāla--t-----ā.
K------ p------------- b----
K-̥-a-ā p-a-ī-ṣ-l-y-t- b-s-.
----------------------------
Kr̥payā pratīkṣālayāta basā.
|
कृपया प्रतीक्षालय में बैठिए
कृपया प्रतीक्षालयात बसा.
Kr̥payā pratīkṣālayāta basā.
|
डॉक्टर कुछ समय में आ जाएँगे |
डॉ---र ----ल---व---ा-.
ड----- य----- ए-------
ड-क-ट- य-त-ल- ए-ढ-य-त-
----------------------
डॉक्टर येतीलच एवढ्यात.
0
Ḍŏkṭ--a-----l--a--vaḍ-y-ta.
Ḍ------ y------- ē---------
Ḍ-k-a-a y-t-l-c- ē-a-h-ā-a-
---------------------------
Ḍŏkṭara yētīlaca ēvaḍhyāta.
|
डॉक्टर कुछ समय में आ जाएँगे
डॉक्टर येतीलच एवढ्यात.
Ḍŏkṭara yētīlaca ēvaḍhyāta.
|
आपने बीमा कहाँ से करवाया है? |
आपल--ा--- को-त्या विमा -ं-न-च--प---सी--ह-?
आ-------- क------ व--- क------ प----- आ---
आ-ल-य-क-े क-ण-्-ा व-म- क-प-ी-ी प-ल-स- आ-े-
------------------------------------------
आपल्याकडे कोणत्या विमा कंपनीची पॉलिसी आहे?
0
Āpal-āk-ḍē-k----y-----ā ----a-ī-ī p--i-ī--hē?
Ā--------- k------ v--- k-------- p----- ā---
Ā-a-y-k-ḍ- k-ṇ-t-ā v-m- k-m-a-ī-ī p-l-s- ā-ē-
---------------------------------------------
Āpalyākaḍē kōṇatyā vimā kampanīcī pŏlisī āhē?
|
आपने बीमा कहाँ से करवाया है?
आपल्याकडे कोणत्या विमा कंपनीची पॉलिसी आहे?
Āpalyākaḍē kōṇatyā vimā kampanīcī pŏlisī āhē?
|
मैं आप के लिए क्या कर सकता / सकती हूँ? |
म--आ-ल्यास--- -ा- कर- श-तो?-- शक--?
म- आ--------- क-- क-- श---- / श----
म- आ-ल-य-स-ठ- क-य क-ू श-त-? / श-त-?
-----------------------------------
मी आपल्यासाठी काय करू शकतो? / शकते?
0
M--ā---------- -ā-a --r--śakat-? - -a-a--?
M- ā---------- k--- k--- ś------ / Ś------
M- ā-a-y-s-ṭ-ī k-y- k-r- ś-k-t-? / Ś-k-t-?
------------------------------------------
Mī āpalyāsāṭhī kāya karū śakatō? / Śakatē?
|
मैं आप के लिए क्या कर सकता / सकती हूँ?
मी आपल्यासाठी काय करू शकतो? / शकते?
Mī āpalyāsāṭhī kāya karū śakatō? / Śakatē?
|
क्या आपको दर्द हो रहा है? |
आ--्य-ल--काह- ---ा- ह-त -ह--का?
आ------- क--- त---- ह-- आ-- क--
आ-ल-य-ल- क-ह- त-र-स ह-त आ-े क-?
-------------------------------
आपल्याला काही त्रास होत आहे का?
0
Āpa----ā-kā-- --ā-- ---a --- kā?
Ā------- k--- t---- h--- ā-- k--
Ā-a-y-l- k-h- t-ā-a h-t- ā-ē k-?
--------------------------------
Āpalyālā kāhī trāsa hōta āhē kā?
|
क्या आपको दर्द हो रहा है?
आपल्याला काही त्रास होत आहे का?
Āpalyālā kāhī trāsa hōta āhē kā?
|
आपको कहाँ दर्द हो रहा है? |
क-ठे-दुखत --े?
क--- द--- आ---
क-ठ- द-ख- आ-े-
--------------
कुठे दुखत आहे?
0
Ku--ē -u--a-- ā--?
K---- d------ ā---
K-ṭ-ē d-k-a-a ā-ē-
------------------
Kuṭhē dukhata āhē?
|
आपको कहाँ दर्द हो रहा है?
कुठे दुखत आहे?
Kuṭhē dukhata āhē?
|
मुझे हमेशा पीठदर्द होता है |
म-ा---हम--प---त-द--ते.
म-- न---- प---- द-----
म-ा न-ह-ी प-ठ-त द-ख-े-
----------------------
मला नेहमी पाठीत दुखते.
0
M------h-mī p---īt- du----ē.
M--- n----- p------ d-------
M-l- n-h-m- p-ṭ-ī-a d-k-a-ē-
----------------------------
Malā nēhamī pāṭhīta dukhatē.
|
मुझे हमेशा पीठदर्द होता है
मला नेहमी पाठीत दुखते.
Malā nēhamī pāṭhīta dukhatē.
|
मुझे अक्सर सरदर्द होता है |
म-झे -े--ी----- -ु-त-.
म--- न---- ड--- द-----
म-झ- न-ह-ी ड-क- द-ख-े-
----------------------
माझे नेहमी डोके दुखते.
0
M--h--nē-amī----- ---ha-ē.
M---- n----- ḍ--- d-------
M-j-ē n-h-m- ḍ-k- d-k-a-ē-
--------------------------
Mājhē nēhamī ḍōkē dukhatē.
|
मुझे अक्सर सरदर्द होता है
माझे नेहमी डोके दुखते.
Mājhē nēhamī ḍōkē dukhatē.
|
मुझे कभी कभी पेटदर्द होता है |
कध- --ी-म--्-- पोटात--ु---.
क-- क-- म----- प---- द-----
क-ी क-ी म-झ-य- प-ट-त द-ख-े-
---------------------------
कधी कधी माझ्या पोटात दुखते.
0
K-d-- --dh- mā-hyā pōṭ-t--d--hat-.
K---- k---- m----- p----- d-------
K-d-ī k-d-ī m-j-y- p-ṭ-t- d-k-a-ē-
----------------------------------
Kadhī kadhī mājhyā pōṭāta dukhatē.
|
मुझे कभी कभी पेटदर्द होता है
कधी कधी माझ्या पोटात दुखते.
Kadhī kadhī mājhyā pōṭāta dukhatē.
|
कृपया कमर तक के कपड़े उतारिए |
क--पर-यं-च- कप------ा.
क---------- क--- क----
क-र-र-य-त-े क-ड- क-ढ-.
----------------------
कमरपर्यंतचे कपडे काढा.
0
Ka--rapa---n-ac- ----ḍē k-ḍh-.
K--------------- k----- k-----
K-m-r-p-r-a-t-c- k-p-ḍ- k-ḍ-ā-
------------------------------
Kamaraparyantacē kapaḍē kāḍhā.
|
कृपया कमर तक के कपड़े उतारिए
कमरपर्यंतचे कपडे काढा.
Kamaraparyantacē kapaḍē kāḍhā.
|
कृपया बिस्तर पर लेट जाइए |
तपास-- म--ाव--झोपा.
त----- म----- झ----
त-ा-ण- म-ज-व- झ-प-.
-------------------
तपासणी मेजावर झोपा.
0
T-pā--ṇ- -ē-āva-a jhōpā.
T------- m------- j-----
T-p-s-ṇ- m-j-v-r- j-ō-ā-
------------------------
Tapāsaṇī mējāvara jhōpā.
|
कृपया बिस्तर पर लेट जाइए
तपासणी मेजावर झोपा.
Tapāsaṇī mējāvara jhōpā.
|
रक्त-चाप ठीक है |
आप----क्-द-ब-ठ-क आ--.
आ--- र------ ठ-- आ---
आ-ल- र-्-द-ब ठ-क आ-े-
---------------------
आपला रक्तदाब ठीक आहे.
0
Āp--- r----dā-- --īk--ā-ē.
Ā---- r-------- ṭ---- ā---
Ā-a-ā r-k-a-ā-a ṭ-ī-a ā-ē-
--------------------------
Āpalā raktadāba ṭhīka āhē.
|
रक्त-चाप ठीक है
आपला रक्तदाब ठीक आहे.
Āpalā raktadāba ṭhīka āhē.
|
मैं आपको एक इंजेक्शन लगा देता / देती हूँ |
मी -प--------- ---े---- --तो. / द-त-.
म- आ------- ए- इ------- द---- / द----
म- आ-ल-य-ल- ए- इ-ज-क-श- द-त-. / द-त-.
-------------------------------------
मी आपल्याला एक इंजेक्शन देतो. / देते.
0
M- ā------ā ē-----̄j--ś--a---t---/ Dētē.
M- ā------- ē-- i--------- d---- / D----
M- ā-a-y-l- ē-a i-̄-ē-ś-n- d-t-. / D-t-.
----------------------------------------
Mī āpalyālā ēka in̄jēkśana dētō. / Dētē.
|
मैं आपको एक इंजेक्शन लगा देता / देती हूँ
मी आपल्याला एक इंजेक्शन देतो. / देते.
Mī āpalyālā ēka in̄jēkśana dētō. / Dētē.
|
मैं आपको गोलियाँ दे देता / देती हूँ |
म--आ-ल-य--- --ड-य----ळ्-- द-त---------.
म- आ------- थ----- ग----- द---- / द----
म- आ-ल-य-ल- थ-ड-य- ग-ळ-य- द-त-. / द-त-.
---------------------------------------
मी आपल्याला थोड्या गोळ्या देतो. / देते.
0
Mī------ālā th-----g---ā dē-ō. /--ē--.
M- ā------- t----- g---- d---- / D----
M- ā-a-y-l- t-ō-y- g-ḷ-ā d-t-. / D-t-.
--------------------------------------
Mī āpalyālā thōḍyā gōḷyā dētō. / Dētē.
|
मैं आपको गोलियाँ दे देता / देती हूँ
मी आपल्याला थोड्या गोळ्या देतो. / देते.
Mī āpalyālā thōḍyā gōḷyā dētō. / Dētē.
|
मैं आपको दवाइयाँ लिख देता / देती हूँ |
मी-आपल---------े-ल------े-ो--/ द-ते.
म- आ------- औ--- ल---- द---- / द----
म- आ-ल-य-ल- औ-ध- ल-ह-न द-त-. / द-त-.
------------------------------------
मी आपल्याला औषधे लिहून देतो. / देते.
0
M--āpaly-----uṣ--hē-l----- d-t---/--ētē.
M- ā------- a------ l----- d---- / D----
M- ā-a-y-l- a-ṣ-d-ē l-h-n- d-t-. / D-t-.
----------------------------------------
Mī āpalyālā auṣadhē lihūna dētō. / Dētē.
|
मैं आपको दवाइयाँ लिख देता / देती हूँ
मी आपल्याला औषधे लिहून देतो. / देते.
Mī āpalyālā auṣadhē lihūna dētō. / Dētē.
|