वाक्यांश

hi डॉक्टर के पास   »   zh 看医生

५७ [सत्तावन]

डॉक्टर के पास

डॉक्टर के पास

57[五十七]

57 [Wǔshíqī]

看医生

[kàn yīshēng]

हिन्दी चीनी (सरल) प्ले अधिक
मेरी डॉक्टर के साथ मुलाकात है 我 和 医- 有 一- 预- 。 我 和 医生 有 一个 预约 。 0
w- h- y------ y------ y----. wǒ h- y------ y------ y----. wǒ hé yīshēng yǒuyīgè yùyuē. w- h- y-s-ē-g y-u-ī-è y-y-ē. ---------------------------.
मेरी मुलाकात १० बजे है 我 有 一- 十--- 预- 。 我 有 一个 十点钟的 预约 。 0
W- y------ s-- d--- z---- d- y----. Wǒ y------ s-- d--- z---- d- y----. Wǒ yǒuyīgè shí diǎn zhōng de yùyuē. W- y-u-ī-è s-í d-ǎ- z-ō-g d- y-y-ē. ----------------------------------.
आपका नाम क्या है? 您 叫 什- 名- ? 您 叫 什么 名字 ? 0
N-- j--- s----- m-----? Ní- j--- s----- m-----? Nín jiào shénme míngzì? N-n j-à- s-é-m- m-n-z-? ----------------------?
कृपया प्रतीक्षालय में बैठिए 请 您 在 候-- 等-- 。 请 您 在 候诊室 等一下 。 0
Q--- n-- z-- h------ s-- d--- y----. Qǐ-- n-- z-- h------ s-- d--- y----. Qǐng nín zài hòuzhěn shì děng yīxià. Q-n- n-n z-i h-u-h-n s-ì d-n- y-x-à. -----------------------------------.
डॉक्टर कुछ समय में आ जाएँगे 医生 马- 就 来 。 医生 马上 就 来 。 0
Y------ m------ j-- l--. Yī----- m------ j-- l--. Yīshēng mǎshàng jiù lái. Y-s-ē-g m-s-à-g j-ù l-i. -----------------------.
आपने बीमा कहाँ से करवाया है? 您的 保- 是 哪-- ? 您的 保险 是 哪里的 ? 0
N-- d- b------ s-- n--- d-? Ní- d- b------ s-- n--- d-? Nín de bǎoxiǎn shì nǎlǐ de? N-n d- b-o-i-n s-ì n-l- d-? --------------------------?
मैं आप के लिए क्या कर सकता / सकती हूँ? 我 能 为 您 做-- 吗 ? 我 能 为 您 做什么 吗 ? 0
W- n--- w-- n-- z-- s----- m-? Wǒ n--- w-- n-- z-- s----- m-? Wǒ néng wéi nín zuò shénme ma? W- n-n- w-i n-n z-ò s-é-m- m-? -----------------------------?
क्या आपको दर्द हो रहा है? 您 哪- 有 疼- ? 您 哪里 有 疼痛 ? 0
N-- n- l- y-- t-------? Ní- n- l- y-- t-------? Nín nǎ li yǒu téngtòng? N-n n- l- y-u t-n-t-n-? ----------------------?
आपको कहाँ दर्द हो रहा है? 哪里 疼 ? 哪里 疼 ? 0
N--- t---? Nǎ-- t---? Nǎlǐ téng? N-l- t-n-? ---------?
मुझे हमेशा पीठदर्द होता है 我 后- 总 疼 。 我 后背 总 疼 。 0
W- h-- b-- z--- t---. Wǒ h-- b-- z--- t---. Wǒ hòu bèi zǒng téng. W- h-u b-i z-n- t-n-. --------------------.
मुझे अक्सर सरदर्द होता है 我 经- 头- 。 我 经常 头痛 。 0
W- j-------- t------. Wǒ j-------- t------. Wǒ jīngcháng tóutòng. W- j-n-c-á-g t-u-ò-g. --------------------.
मुझे कभी कभी पेटदर्द होता है 我 有-- 肚-- 。 我 有时候 肚子痛 。 0
W- y-- s----- d--- t---. Wǒ y-- s----- d--- t---. Wǒ yǒu shíhòu dùzi tòng. W- y-u s-í-ò- d-z- t-n-. -----------------------.
कृपया कमर तक के कपड़े उतारिए 请 您 露- 上- ! 请 您 露出 上身 ! 0
Q--- n-- l---- s--------! Qǐ-- n-- l---- s--------! Qǐng nín lùchū shàngshēn! Q-n- n-n l-c-ū s-à-g-h-n! ------------------------!
कृपया बिस्तर पर लेट जाइए 请 您 躺 在 诊-- 。 请 您 躺 在 诊床上 。 0
Q--- n-- t--- z-- z--- c----------. Qǐ-- n-- t--- z-- z--- c----------. Qǐng nín tǎng zài zhěn chuángshàng. Q-n- n-n t-n- z-i z-ě- c-u-n-s-à-g. ----------------------------------.
रक्त-चाप ठीक है 血压 是 正-- 。 血压 是 正常的 。 0
X---- s-- z--------- d-. Xi--- s-- z--------- d-. Xiěyā shì zhèngcháng de. X-ě-ā s-ì z-è-g-h-n- d-. -----------------------.
मैं आपको एक इंजेक्शन लगा देता / देती हूँ 我 给 您 打 一- 。 我 给 您 打 一针 。 0
W- g-- n-- d- y- z---. Wǒ g-- n-- d- y- z---. Wǒ gěi nín dǎ yī zhēn. W- g-i n-n d- y- z-ē-. ---------------------.
मैं आपको गोलियाँ दे देता / देती हूँ 我 给 您 一- 药- 。 我 给 您 一些 药片 。 0
W- g-- n-- y---- y------. Wǒ g-- n-- y---- y------. Wǒ gěi nín yīxiē yàopiàn. W- g-i n-n y-x-ē y-o-i-n. ------------------------.
मैं आपको दवाइयाँ लिख देता / देती हूँ 我 给 您 开- 药-- 到 药- 取 药 。 我 给 您 开个 药方, 到 药店 取 药 。 0
W- g-- n-- k-- g- y------, d-- y------ q- y--. Wǒ g-- n-- k-- g- y------- d-- y------ q- y--. Wǒ gěi nín kāi gè yàofāng, dào yàodiàn qǔ yào. W- g-i n-n k-i g- y-o-ā-g, d-o y-o-i-n q- y-o. -------------------------,-------------------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -