वाक्यांश

hi प्रश्न पूछें १   »   ka კითხვის დასმა 1

६२ [बासठ]

प्रश्न पूछें १

प्रश्न पूछें १

62 [სამოცდაორი]

62 [samotsdaori]

კითხვის დასმა 1

[k'itkhvis dasma 1]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी जॉर्जियन प्ले अधिक
सीखना ს--ვლა ს----- ს-ა-ლ- ------ სწავლა 0
sts'av-a s------- s-s-a-l- -------- sts'avla
क्या विद्यार्थी बहुत सीख रहे हैं? მ-ს-ა--ე-ბ--ბ------წ-ვლობე-? მ---------- ბ---- ს--------- მ-ს-ა-ლ-ე-ი ბ-ვ-ს ს-ა-ლ-ბ-ნ- ---------------------------- მოსწავლეები ბევრს სწავლობენ? 0
mo-t---vle--- ---rs sts-avl--e-? m------------ b---- s----------- m-s-s-a-l-e-i b-v-s s-s-a-l-b-n- -------------------------------- mosts'avleebi bevrs sts'avloben?
नहीं, वे कम सीख रहे हैं არ------ნი -ო--- სწ-ვ-ო---. ა--- ი---- ც---- ს--------- ა-ა- ი-ი-ი ც-ტ-ს ს-ა-ლ-ბ-ნ- --------------------------- არა, ისინი ცოტას სწავლობენ. 0
a-a--i-in- -sot'-- -ts-a-lo--n. a--- i---- t------ s----------- a-a- i-i-i t-o-'-s s-s-a-l-b-n- ------------------------------- ara, isini tsot'as sts'avloben.
प्रश्न पूछना შ-----ვა. შ-------- შ-კ-თ-ვ-. --------- შეკითხვა. 0
s-e--itk-v-. s----------- s-e-'-t-h-a- ------------ shek'itkhva.
क्या आप बार-बार अपने अध्यापक से प्रश्न पूछते हैं? ხ--რად ე-ი---ბ-- მ-სწ-ვლე--ლს? ხ----- ე-------- მ------------ ხ-ი-ა- ე-ი-ხ-ბ-თ მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ-? ------------------------------ ხშირად ეკითხებით მასწავლებელს? 0
k-shir------it--ebi- ma----av--b---? k------- e---------- m-------------- k-s-i-a- e-'-t-h-b-t m-s-s-a-l-b-l-? ------------------------------------ khshirad ek'itkhebit masts'avlebels?
नहीं, मैं उनसे बार-बार नहीं पूछता / पूछती हूँ ა-ა--მ- -ა- -ში--დ-ა- --კით--ბი. ა--- მ- მ-- ხ----- ა- ვ--------- ა-ა- მ- მ-ს ხ-ი-ა- ა- ვ-კ-თ-ე-ი- -------------------------------- არა, მე მას ხშირად არ ვეკითხები. 0
a--, m--m-s -hs--rad -- vek-i-khebi. a--- m- m-- k------- a- v----------- a-a- m- m-s k-s-i-a- a- v-k-i-k-e-i- ------------------------------------ ara, me mas khshirad ar vek'itkhebi.
उत्तर देना პას--ი პ----- პ-ს-ხ- ------ პასუხი 0
p-asu-hi p------- p-a-u-h- -------- p'asukhi
कृपया उत्तर दीजिये მ-პა-უ-ე---თუ შ-ი--ე-ა. მ--------- თ- შ-------- მ-პ-ს-ხ-თ- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ----------------------- მიპასუხეთ, თუ შეიძლება. 0
m---a-ukhet- -- sh--dz-eba. m----------- t- s---------- m-p-a-u-h-t- t- s-e-d-l-b-. --------------------------- mip'asukhet, tu sheidzleba.
मैं उत्तर देता / देती हूँ ვპ------. ვ-------- ვ-ა-უ-ო-. --------- ვპასუხობ. 0
v-----k--b. v---------- v-'-s-k-o-. ----------- vp'asukhob.
काम करना მუ--ო-ა მ------ მ-შ-ო-ა ------- მუშაობა 0
m-s-ao-a m------- m-s-a-b- -------- mushaoba
क्या वह इस समय काम कर रहा है? ის-ახ-- მ--ა--ს? ი- ა--- მ------- ი- ა-ლ- მ-შ-ო-ს- ---------------- ის ახლა მუშაობს? 0
is--k--a--us--ob-? i- a---- m-------- i- a-h-a m-s-a-b-? ------------------ is akhla mushaobs?
जी हाँ, इस समय वह काम कर रहा है დი-ხ, ი- --ლა მ-შა-ბ-. დ---- ი- ა--- მ------- დ-ა-, ი- ა-ლ- მ-შ-ო-ს- ---------------------- დიახ, ის ახლა მუშაობს. 0
d---h--is a---- mu--ao--. d----- i- a---- m-------- d-a-h- i- a-h-a m-s-a-b-. ------------------------- diakh, is akhla mushaobs.
आना მ-სვ-ა მ----- მ-ს-ლ- ------ მოსვლა 0
mosv-a m----- m-s-l- ------ mosvla
क्या आप आ रहे हैं? მ-დ---რ-? მ-------- მ-დ-ხ-რ-? --------- მოდიხართ? 0
m--ik-art? m--------- m-d-k-a-t- ---------- modikhart?
जी हाँ, हम जल्द ही आ रहे हैं დი-ხ, ---ნ--ხლ--ე---ვა-თ. დ---- ჩ--- ა----- მ------ დ-ა-, ჩ-ე- ა-ლ-ვ- მ-ვ-ლ-. ------------------------- დიახ, ჩვენ ახლავე მოვალთ. 0
d---h,--hven akh--ve---v---. d----- c---- a------ m------ d-a-h- c-v-n a-h-a-e m-v-l-. ---------------------------- diakh, chven akhlave movalt.
रहना ც---რება ც------- ც-ო-რ-ბ- -------- ცხოვრება 0
t--h----ba t--------- t-k-o-r-b- ---------- tskhovreba
क्या आप बर्लिन में रहते / रहती हैं? თ-ვ-ნ---რლ-ნშ---ხ-----თ? თ---- ბ------- ც-------- თ-ვ-ნ ბ-რ-ი-შ- ც-ო-რ-ბ-? ------------------------ თქვენ ბერლინში ცხოვრობთ? 0
tkve--b--li--hi t-k-ov-o--? t---- b-------- t---------- t-v-n b-r-i-s-i t-k-o-r-b-? --------------------------- tkven berlinshi tskhovrobt?
जी हाँ, मैं बर्लिन में रहता / रहती हूँ დია-- მ----რლინ-ი ვც--ვრო-. დ---- მ- ბ------- ვ-------- დ-ა-, მ- ბ-რ-ი-შ- ვ-ხ-ვ-ო-. --------------------------- დიახ, მე ბერლინში ვცხოვრობ. 0
dia-h, -----rli-s-- -----o-r--. d----- m- b-------- v---------- d-a-h- m- b-r-i-s-i v-s-h-v-o-. ------------------------------- diakh, me berlinshi vtskhovrob.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -