सीखना |
श-कणे
श----
श-क-े
-----
शिकणे
0
ś-k-ṇē
ś-----
ś-k-ṇ-
------
śikaṇē
|
|
क्या विद्यार्थी बहुत सीख रहे हैं? |
व-द्-ार्-ी ख-- -िकत --े----?
व--------- ख-- श--- आ--- क--
व-द-य-र-थ- ख-प श-क- आ-े- क-?
----------------------------
विद्यार्थी खूप शिकत आहेत का?
0
v-dy--------ūpa--ik-ta -h-t----?
v-------- k---- ś----- ā---- k--
v-d-ā-t-ī k-ū-a ś-k-t- ā-ē-a k-?
--------------------------------
vidyārthī khūpa śikata āhēta kā?
|
क्या विद्यार्थी बहुत सीख रहे हैं?
विद्यार्थी खूप शिकत आहेत का?
vidyārthī khūpa śikata āhēta kā?
|
नहीं, वे कम सीख रहे हैं |
नाह-, ते---- शि-- आहे-.
न---- त- क-- श--- आ----
न-ह-, त- क-ी श-क- आ-े-.
-----------------------
नाही, ते कमी शिकत आहेत.
0
N-h-,-tē---m- ś-kata āh-t-.
N---- t- k--- ś----- ā-----
N-h-, t- k-m- ś-k-t- ā-ē-a-
---------------------------
Nāhī, tē kamī śikata āhēta.
|
नहीं, वे कम सीख रहे हैं
नाही, ते कमी शिकत आहेत.
Nāhī, tē kamī śikata āhēta.
|
प्रश्न पूछना |
विच--णे
व------
व-च-र-े
-------
विचारणे
0
V-cār--ē
V-------
V-c-r-ṇ-
--------
Vicāraṇē
|
प्रश्न पूछना
विचारणे
Vicāraṇē
|
क्या आप बार-बार अपने अध्यापक से प्रश्न पूछते हैं? |
आप----न-----ु-्हा आ--्य- -ि-्---ंन- --रश-न-वि--र-ा--ा?
आ-- प----- प----- आ----- श--------- प----- व------ क--
आ-ण प-न-ह- प-न-ह- आ-ल-य- श-क-ष-ा-न- प-र-्- व-च-र-ा क-?
------------------------------------------------------
आपण पुन्हा पुन्हा आपल्या शिक्षकांना प्रश्न विचारता का?
0
ā---a punhā ---hā --a--ā śik--k-nn--p--ś-a--i---atā --?
ā---- p---- p---- ā----- ś--------- p----- v------- k--
ā-a-a p-n-ā p-n-ā ā-a-y- ś-k-a-ā-n- p-a-n- v-c-r-t- k-?
-------------------------------------------------------
āpaṇa punhā punhā āpalyā śikṣakānnā praśna vicāratā kā?
|
क्या आप बार-बार अपने अध्यापक से प्रश्न पूछते हैं?
आपण पुन्हा पुन्हा आपल्या शिक्षकांना प्रश्न विचारता का?
āpaṇa punhā punhā āpalyā śikṣakānnā praśna vicāratā kā?
|
नहीं, मैं उनसे बार-बार नहीं पूछता / पूछती हूँ |
न-ही, मी-त-या-----ु--ह- पु-्---प्-श-न व---रत-ना-ी.
न---- म- त------ प----- प----- प----- व----- न----
न-ह-, म- त-य-ं-ा प-न-ह- प-न-ह- प-र-्- व-च-र- न-ह-.
--------------------------------------------------
नाही, मी त्यांना पुन्हा पुन्हा प्रश्न विचारत नाही.
0
N--ī, mī---ā--- p-n-ā pu--ā p----------ra-- -āh-.
N---- m- t----- p---- p---- p----- v------- n----
N-h-, m- t-ā-n- p-n-ā p-n-ā p-a-n- v-c-r-t- n-h-.
-------------------------------------------------
Nāhī, mī tyānnā punhā punhā praśna vicārata nāhī.
|
नहीं, मैं उनसे बार-बार नहीं पूछता / पूछती हूँ
नाही, मी त्यांना पुन्हा पुन्हा प्रश्न विचारत नाही.
Nāhī, mī tyānnā punhā punhā praśna vicārata nāhī.
|
उत्तर देना |
उ---र द-णे
उ---- द---
उ-्-र द-ण-
----------
उत्तर देणे
0
U----- d--ē
U----- d---
U-t-r- d-ṇ-
-----------
Uttara dēṇē
|
उत्तर देना
उत्तर देणे
Uttara dēṇē
|
कृपया उत्तर दीजिये |
कृ-य--उत--र---य-.
क---- उ---- द----
क-प-ा उ-्-र द-य-.
-----------------
कृपया उत्तर द्या.
0
kr̥p-y- ---ara----.
k------ u----- d---
k-̥-a-ā u-t-r- d-ā-
-------------------
kr̥payā uttara dyā.
|
कृपया उत्तर दीजिये
कृपया उत्तर द्या.
kr̥payā uttara dyā.
|
मैं उत्तर देता / देती हूँ |
म- -त्-----तो----देते.
म- उ---- द---- / द----
म- उ-्-र द-त-. / द-त-.
----------------------
मी उत्तर देतो. / देते.
0
M--utt----dē--- --Dē--.
M- u----- d---- / D----
M- u-t-r- d-t-. / D-t-.
-----------------------
Mī uttara dētō. / Dētē.
|
मैं उत्तर देता / देती हूँ
मी उत्तर देतो. / देते.
Mī uttara dētō. / Dētē.
|
काम करना |
काम क-णे
क-- क---
क-म क-ण-
--------
काम करणे
0
K-----a---ē
K--- k-----
K-m- k-r-ṇ-
-----------
Kāma karaṇē
|
काम करना
काम करणे
Kāma karaṇē
|
क्या वह इस समय काम कर रहा है? |
आता----काम क---आह- --?
आ-- त- क-- क-- आ-- क--
आ-ा त- क-म क-त आ-े क-?
----------------------
आता तो काम करत आहे का?
0
āt-----kām- --ra-- --- --?
ā-- t- k--- k----- ā-- k--
ā-ā t- k-m- k-r-t- ā-ē k-?
--------------------------
ātā tō kāma karata āhē kā?
|
क्या वह इस समय काम कर रहा है?
आता तो काम करत आहे का?
ātā tō kāma karata āhē kā?
|
जी हाँ, इस समय वह काम कर रहा है |
हो--आ-ा ----ा--क---आ-े.
ह-- आ-- त- क-- क-- आ---
ह-, आ-ा त- क-म क-त आ-े-
-----------------------
हो, आता तो काम करत आहे.
0
H----tā--- -āma --r--a-ā--.
H-- ā-- t- k--- k----- ā---
H-, ā-ā t- k-m- k-r-t- ā-ē-
---------------------------
Hō, ātā tō kāma karata āhē.
|
जी हाँ, इस समय वह काम कर रहा है
हो, आता तो काम करत आहे.
Hō, ātā tō kāma karata āhē.
|
आना |
ये-े
य---
य-ण-
----
येणे
0
Y--ē
Y---
Y-ṇ-
----
Yēṇē
|
|
क्या आप आ रहे हैं? |
आपण -े-ा का?
आ-- य--- क--
आ-ण य-त- क-?
------------
आपण येता का?
0
ā-a-a--ētā-kā?
ā---- y--- k--
ā-a-a y-t- k-?
--------------
āpaṇa yētā kā?
|
क्या आप आ रहे हैं?
आपण येता का?
āpaṇa yētā kā?
|
जी हाँ, हम जल्द ही आ रहे हैं |
हो, --्-- लवक-च-येतो.
ह-- आ---- ल---- य----
ह-, आ-्-ी ल-क-च य-त-.
---------------------
हो, आम्ही लवकरच येतो.
0
Hō,-āmhī l---k-ra-a y-tō.
H-- ā--- l--------- y----
H-, ā-h- l-v-k-r-c- y-t-.
-------------------------
Hō, āmhī lavakaraca yētō.
|
जी हाँ, हम जल्द ही आ रहे हैं
हो, आम्ही लवकरच येतो.
Hō, āmhī lavakaraca yētō.
|
रहना |
रा--े
र----
र-ह-े
-----
राहणे
0
Rā--ṇē
R-----
R-h-ṇ-
------
Rāhaṇē
|
|
क्या आप बर्लिन में रहते / रहती हैं? |
आपण------नमध्ये --------?
आ-- ब---------- र---- क--
आ-ण ब-्-ि-म-्-े र-ह-ा क-?
-------------------------
आपण बर्लिनमध्ये राहता का?
0
āp----ba-li--ma---ē --h--ā -ā?
ā---- b------------ r----- k--
ā-a-a b-r-i-a-a-h-ē r-h-t- k-?
------------------------------
āpaṇa barlinamadhyē rāhatā kā?
|
क्या आप बर्लिन में रहते / रहती हैं?
आपण बर्लिनमध्ये राहता का?
āpaṇa barlinamadhyē rāhatā kā?
|
जी हाँ, मैं बर्लिन में रहता / रहती हूँ |
ह---म- ब----न-ध्-- -ा-तो. / र----.
ह-- म- ब---------- र----- / र-----
ह-, म- ब-्-ि-म-्-े र-ह-ो- / र-ह-े-
----------------------------------
हो, मी बर्लिनमध्ये राहतो. / राहते.
0
Hō--mī---r-i---adhy--rāh-tō- / --h-tē.
H-- m- b------------ r------ / R------
H-, m- b-r-i-a-a-h-ē r-h-t-. / R-h-t-.
--------------------------------------
Hō, mī barlinamadhyē rāhatō. / Rāhatē.
|
जी हाँ, मैं बर्लिन में रहता / रहती हूँ
हो, मी बर्लिनमध्ये राहतो. / राहते.
Hō, mī barlinamadhyē rāhatō. / Rāhatē.
|