मेरा एक शौक है |
Έχ---να-χόμ-ι.
Έ-- έ-- χ-----
Έ-ω έ-α χ-μ-ι-
--------------
Έχω ένα χόμπι.
0
É------- -hó---.
É--- é-- c------
É-h- é-a c-ó-p-.
----------------
Échō éna chómpi.
|
मेरा एक शौक है
Έχω ένα χόμπι.
Échō éna chómpi.
|
मैं टेनिस खेलता / खेलती हूँ |
Πα-ζ--τέ--ς.
Π---- τ-----
Π-ί-ω τ-ν-ς-
------------
Παίζω τένις.
0
P-í-ō té---.
P---- t-----
P-í-ō t-n-s-
------------
Paízō ténis.
|
मैं टेनिस खेलता / खेलती हूँ
Παίζω τένις.
Paízō ténis.
|
टेनिस का मैदान कहाँ है? |
Π-ύ-υ--ρ-ε--γ--εδο τ-νι-;
Π-- υ------ γ----- τ-----
Π-ύ υ-ά-χ-ι γ-π-δ- τ-ν-ς-
-------------------------
Πού υπάρχει γήπεδο τένις;
0
P-ú--pá-ch---g-p-d--t-nis?
P-- y------- g----- t-----
P-ú y-á-c-e- g-p-d- t-n-s-
--------------------------
Poú ypárchei gḗpedo ténis?
|
टेनिस का मैदान कहाँ है?
Πού υπάρχει γήπεδο τένις;
Poú ypárchei gḗpedo ténis?
|
क्या तुम्हारा कोई शौक है? |
Ε-ύ έχε-ς-κ-ποι- χ--πι;
Ε-- έ---- κ----- χ-----
Ε-ύ έ-ε-ς κ-π-ι- χ-μ-ι-
-----------------------
Εσύ έχεις κάποιο χόμπι;
0
E---é--ei- káp-io--h-mp-?
E-- é----- k----- c------
E-ý é-h-i- k-p-i- c-ó-p-?
-------------------------
Esý écheis kápoio chómpi?
|
क्या तुम्हारा कोई शौक है?
Εσύ έχεις κάποιο χόμπι;
Esý écheis kápoio chómpi?
|
मैं फुटबॉल खेलता / खेलती हूँ |
Π-ί-ω-------αι--.
Π---- π----------
Π-ί-ω π-δ-σ-α-ρ-.
-----------------
Παίζω ποδόσφαιρο.
0
P---ō-po---ph--r-.
P---- p-----------
P-í-ō p-d-s-h-i-o-
------------------
Paízō podósphairo.
|
मैं फुटबॉल खेलता / खेलती हूँ
Παίζω ποδόσφαιρο.
Paízō podósphairo.
|
फुटबॉल का मैदान कहाँ है? |
Π----πά---ι γ-πε-- -ο-οσ-αίρου;
Π-- υ------ γ----- π-----------
Π-ύ υ-ά-χ-ι γ-π-δ- π-δ-σ-α-ρ-υ-
-------------------------------
Πού υπάρχει γήπεδο ποδοσφαίρου;
0
Poú--párc-e--gḗp--- po---ph---ou?
P-- y------- g----- p------------
P-ú y-á-c-e- g-p-d- p-d-s-h-í-o-?
---------------------------------
Poú ypárchei gḗpedo podosphaírou?
|
फुटबॉल का मैदान कहाँ है?
Πού υπάρχει γήπεδο ποδοσφαίρου;
Poú ypárchei gḗpedo podosphaírou?
|
मेरी बांह दर्द कर रही है |
Π--ά-- ---χέ-ι ---.
Π----- τ- χ--- μ---
Π-ν-ε- τ- χ-ρ- μ-υ-
-------------------
Πονάει το χέρι μου.
0
P-n-ei -- chéri m--.
P----- t- c---- m---
P-n-e- t- c-é-i m-u-
--------------------
Ponáei to chéri mou.
|
मेरी बांह दर्द कर रही है
Πονάει το χέρι μου.
Ponáei to chéri mou.
|
मेरे पाँव और हाथ भी दर्द कर रहे हैं |
Τ--π-δ- --υ--α--- κ---ό- μ----ον-ν- --ίσ--.
Τ- π--- μ-- κ-- ο κ----- μ-- π----- ε------
Τ- π-δ- μ-υ κ-ι ο κ-ρ-ό- μ-υ π-ν-ν- ε-ί-η-.
-------------------------------------------
Το πόδι μου και ο καρπός μου πονάνε επίσης.
0
To p-di -o- k-- - -arp-s mou---n--e-epí-ē-.
T- p--- m-- k-- o k----- m-- p----- e------
T- p-d- m-u k-i o k-r-ó- m-u p-n-n- e-í-ē-.
-------------------------------------------
To pódi mou kai o karpós mou ponáne epísēs.
|
मेरे पाँव और हाथ भी दर्द कर रहे हैं
Το πόδι μου και ο καρπός μου πονάνε επίσης.
To pódi mou kai o karpós mou ponáne epísēs.
|
डॉक्टर कहाँ हैं? |
Π-- ---ρχε--έ--ς γι-τρ--;
Π-- υ------ έ--- γ-------
Π-ύ υ-ά-χ-ι έ-α- γ-α-ρ-ς-
-------------------------
Πού υπάρχει ένας γιατρός;
0
Poú-y--r--e--é--- --a-ró-?
P-- y------- é--- g-------
P-ú y-á-c-e- é-a- g-a-r-s-
--------------------------
Poú ypárchei énas giatrós?
|
डॉक्टर कहाँ हैं?
Πού υπάρχει ένας γιατρός;
Poú ypárchei énas giatrós?
|
मेरे पास एक गाड़ी है |
Έ-ω --τ--ί----.
Έ-- α----------
Έ-ω α-τ-κ-ν-τ-.
---------------
Έχω αυτοκίνητο.
0
Éc-- autok---to.
É--- a----------
É-h- a-t-k-n-t-.
----------------
Échō autokínēto.
|
मेरे पास एक गाड़ी है
Έχω αυτοκίνητο.
Échō autokínēto.
|
मेरे पास एक मोटर साइकिल भी है |
Έχω μηχ---.
Έ-- μ------
Έ-ω μ-χ-ν-.
-----------
Έχω μηχανή.
0
Éc-- --cha--.
É--- m-------
É-h- m-c-a-ḗ-
-------------
Échō mēchanḗ.
|
मेरे पास एक मोटर साइकिल भी है
Έχω μηχανή.
Échō mēchanḗ.
|
गाड़ी खड़ी करने की जगह कहाँ है? |
Πού ---ρ-ε--χ---ς----θμ-υσ-ς-- πάρ-ι-γ-;
Π-- υ------ χ---- σ--------- / π--------
Π-ύ υ-ά-χ-ι χ-ρ-ς σ-ά-μ-υ-η- / π-ρ-ι-γ-;
----------------------------------------
Πού υπάρχει χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ;
0
P-- y--rch---chṓro------h--u-ē- - -ár-i-’nk?
P-- y------- c----- s---------- / p---------
P-ú y-á-c-e- c-ṓ-o- s-á-h-e-s-s / p-r-i-’-k-
--------------------------------------------
Poú ypárchei chṓros státhmeusēs / párkin’nk?
|
गाड़ी खड़ी करने की जगह कहाँ है?
Πού υπάρχει χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ;
Poú ypárchei chṓros státhmeusēs / párkin’nk?
|
मेरे पास एक स्वेटर है |
Έχ- έν--πουλόβ-ρ.
Έ-- έ-- π--------
Έ-ω έ-α π-υ-ό-ε-.
-----------------
Έχω ένα πουλόβερ.
0
É--ō---- pouló-er.
É--- é-- p--------
É-h- é-a p-u-ó-e-.
------------------
Échō éna poulóber.
|
मेरे पास एक स्वेटर है
Έχω ένα πουλόβερ.
Échō éna poulóber.
|
मेरे पास एक जाकेट और जीन्स भी हैं |
Έ---ε-ίσ-ς -ν--μπ--φάν-κα- έ-α-τζι---α--ελό-ι.
Έ-- ε----- έ-- μ------ κ-- έ-- τ--- π---------
Έ-ω ε-ί-η- έ-α μ-ο-φ-ν κ-ι έ-α τ-ι- π-ν-ε-ό-ι-
----------------------------------------------
Έχω επίσης ένα μπουφάν και ένα τζιν παντελόνι.
0
Éc-ō ---s-s én- m------n---- -na tzi- ----e----.
É--- e----- é-- m------- k-- é-- t--- p---------
É-h- e-í-ē- é-a m-o-p-á- k-i é-a t-i- p-n-e-ó-i-
------------------------------------------------
Échō epísēs éna mpouphán kai éna tzin pantelóni.
|
मेरे पास एक जाकेट और जीन्स भी हैं
Έχω επίσης ένα μπουφάν και ένα τζιν παντελόνι.
Échō epísēs éna mpouphán kai éna tzin pantelóni.
|
कपड़े धोने की मशीन कहाँ है? |
Π-- υπ-ρχε---λ-----ι-;
Π-- υ------ π---------
Π-ύ υ-ά-χ-ι π-υ-τ-ρ-ο-
----------------------
Πού υπάρχει πλυντήριο;
0
Poú ---r--ei pl--t--io?
P-- y------- p---------
P-ú y-á-c-e- p-y-t-r-o-
-----------------------
Poú ypárchei plyntḗrio?
|
कपड़े धोने की मशीन कहाँ है?
Πού υπάρχει πλυντήριο;
Poú ypárchei plyntḗrio?
|
मेरे पास एक प्लेट है |
Έχω-έν- π-άτ-.
Έ-- έ-- π-----
Έ-ω έ-α π-ά-ο-
--------------
Έχω ένα πιάτο.
0
Éch- éna----to.
É--- é-- p-----
É-h- é-a p-á-o-
---------------
Échō éna piáto.
|
मेरे पास एक प्लेट है
Έχω ένα πιάτο.
Échō éna piáto.
|
मेरे पास एक छुरी, काँटा और चम्मच है |
Έχω-έ---μα--ί--- -ν--π---ύν- -αι-έ-α-κουτ--ι.
Έ-- έ-- μ------- έ-- π------ κ-- έ-- κ-------
Έ-ω έ-α μ-χ-ί-ι- έ-α π-ρ-ύ-ι κ-ι έ-α κ-υ-ά-ι-
---------------------------------------------
Έχω ένα μαχαίρι, ένα πηρούνι και ένα κουτάλι.
0
Éc-ō-én----ch-ír-,-----p--o----k-i --a---ut---.
É--- é-- m-------- é-- p------ k-- é-- k-------
É-h- é-a m-c-a-r-, é-a p-r-ú-i k-i é-a k-u-á-i-
-----------------------------------------------
Échō éna machaíri, éna pēroúni kai éna koutáli.
|
मेरे पास एक छुरी, काँटा और चम्मच है
Έχω ένα μαχαίρι, ένα πηρούνι και ένα κουτάλι.
Échō éna machaíri, éna pēroúni kai éna koutáli.
|
नमक और काली मिर्च कहाँ है? |
Πο---π--χ-ι---άτι κ-- πιπέ-ι;
Π-- υ------ α---- κ-- π------
Π-υ υ-ά-χ-ι α-ά-ι κ-ι π-π-ρ-;
-----------------------------
Που υπάρχει αλάτι και πιπέρι;
0
Po- -p-r-hei -l--- --- -ipé-i?
P-- y------- a---- k-- p------
P-u y-á-c-e- a-á-i k-i p-p-r-?
------------------------------
Pou ypárchei aláti kai pipéri?
|
नमक और काली मिर्च कहाँ है?
Που υπάρχει αλάτι και πιπέρι;
Pou ypárchei aláti kai pipéri?
|