वाक्यांश

hi नकारात्मक वाक्य १   »   ja 否定形 1

६४ [चौसठ]

नकारात्मक वाक्य १

नकारात्मक वाक्य १

64 [六十四]

64 [Rokujūshi]

否定形 1

[hitei katachi 1]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी जापानी प्ले अधिक
यह शब्द मेरी समझ में नहीं आ रहा その 単語が わかりません 。 その 単語が わかりません 。 その 単語が わかりません 。 その 単語が わかりません 。 その 単語が わかりません 。 0
s-no -an----a--ak--i-a---. s--- t---- g- w----------- s-n- t-n-o g- w-k-r-m-s-n- -------------------------- sono tango ga wakarimasen.
यह वाक्य मेरी समझ में नहीं आ रहा その 文章が わかりません 。 その 文章が わかりません 。 その 文章が わかりません 。 その 文章が わかりません 。 その 文章が わかりません 。 0
son------hō----wa-ar--as-n. s--- b----- g- w----------- s-n- b-n-h- g- w-k-r-m-s-n- --------------------------- sono bunshō ga wakarimasen.
अर्थ मेरी समझ में नहीं आ रहा その 意味が わかりません 。 その 意味が わかりません 。 その 意味が わかりません 。 その 意味が わかりません 。 その 意味が わかりません 。 0
s--- i-i g----ka-im-se-. s--- i-- g- w----------- s-n- i-i g- w-k-r-m-s-n- ------------------------ sono imi ga wakarimasen.
शिक्षक 男性教師 男性教師 男性教師 男性教師 男性教師 0
d-nsei--y--hi d----- k----- d-n-e- k-ō-h- ------------- dansei kyōshi
क्या आप शिक्षक को समझ सकते / सकती हैं? 先生の 言っている ことが わかります か ? 先生の 言っている ことが わかります か ? 先生の 言っている ことが わかります か ? 先生の 言っている ことが わかります か ? 先生の 言っている ことが わかります か ? 0
s-n----------e--r- ko-- -- ---a-i--s--k-? s----- n- i--- i-- k--- g- w--------- k-- s-n-e- n- i-t- i-u k-t- g- w-k-r-m-s- k-? ----------------------------------------- sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ ええ 、 よく わかります 。 ええ 、 よく わかります 。 ええ 、 よく わかります 。 ええ 、 よく わかります 。 ええ 、 よく わかります 。 0
e e,-y-k---aka-im-su. e e- y--- w---------- e e- y-k- w-k-r-m-s-. --------------------- e e, yoku wakarimasu.
अध्यापिका 女性教師 女性教師 女性教師 女性教師 女性教師 0
jos-- k--s-i j---- k----- j-s-i k-ō-h- ------------ josei kyōshi
क्या आप अध्यापिका को समझ सकते / सकती हैं? 先生の 言っている ことが わかります か ? 先生の 言っている ことが わかります か ? 先生の 言っている ことが わかります か ? 先生の 言っている ことが わかります か ? 先生の 言っている ことが わかります か ? 0
s---ei ----tt- -ru ko-- -------ri-asu--a? s----- n- i--- i-- k--- g- w--------- k-- s-n-e- n- i-t- i-u k-t- g- w-k-r-m-s- k-? ----------------------------------------- sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ ええ 、 よく わかります 。 ええ 、 よく わかります 。 ええ 、 よく わかります 。 ええ 、 よく わかります 。 ええ 、 よく わかります 。 0
e----y--u-wakarim---. e e- y--- w---------- e e- y-k- w-k-r-m-s-. --------------------- e e, yoku wakarimasu.
लोग 人々 人々 人々 人々 人々 0
hito-ito h------- h-t-b-t- -------- hitobito
क्या आप लोगों को समझ सकते / सकती हैं? 人々の 言う ことが わかります か ? 人々の 言う ことが わかります か ? 人々の 言う ことが わかります か ? 人々の 言う ことが わかります か ? 人々の 言う ことが わかります か ? 0
hit---t- -o----k--o ga-w---r--a---ka? h------- n- i- k--- g- w--------- k-- h-t-b-t- n- i- k-t- g- w-k-r-m-s- k-? ------------------------------------- hitobito no iu koto ga wakarimasu ka?
जी नहीं, मैं उनको अच्छी तरह से नहीं समझ सकता / सकती हूँ いいえ 、 あまり 良く わかりません 。 いいえ 、 あまり 良く わかりません 。 いいえ 、 あまり 良く わかりません 。 いいえ 、 あまり 良く わかりません 。 いいえ 、 あまり 良く わかりません 。 0
Ī-- a--ri ---u-wa-a-i-ase-. Ī-- a---- y--- w----------- Ī-, a-a-i y-k- w-k-r-m-s-n- --------------------------- Īe, amari yoku wakarimasen.
सहेली ガールフレンド ガールフレンド ガールフレンド ガールフレンド ガールフレンド 0
g-r-fu-e--o g---------- g-r-f-r-n-o ----------- gārufurendo
क्या आपकी कोई सहेली है? ガールフレンドは います か ? ガールフレンドは います か ? ガールフレンドは います か ? ガールフレンドは います か ? ガールフレンドは います か ? 0
gāruf---ndo----imas- k-? g---------- w- i---- k-- g-r-f-r-n-o w- i-a-u k-? ------------------------ gārufurendo wa imasu ka?
जी हाँ, एक सहेली है ええ 、 います 。 ええ 、 います 。 ええ 、 います 。 ええ 、 います 。 ええ 、 います 。 0
e e,--ma-u. e e- i----- e e- i-a-u- ----------- e e, imasu.
बेटी 0
m--ume m----- m-s-m- ------ musume
क्या आपकी कोई बेटी है? あなたに 娘さんは います か ? あなたに 娘さんは います か ? あなたに 娘さんは います か ? あなたに 娘さんは います か ? あなたに 娘さんは います か ? 0
a--t- -- musu---s---wa-i-as- --? a---- n- m--------- w- i---- k-- a-a-a n- m-s-m---a- w- i-a-u k-? -------------------------------- anata ni musume-san wa imasu ka?
जी नहीं, मेरी कोई बेटी नहीं है いいえ 、 いません 。 いいえ 、 いません 。 いいえ 、 いません 。 いいえ 、 いません 。 いいえ 、 いません 。 0
Īe-----se-. Ī-- i------ Ī-, i-a-e-. ----------- Īe, imasen.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -