वाक्यांश

hi नकारात्मक वाक्य २   »   ru Отрицание 2

६५ [पैंसठ]

नकारात्मक वाक्य २

नकारात्मक वाक्य २

65 [шестьдесят пять]

65 [shestʹdesyat pyatʹ]

Отрицание 2

[Otritsaniye 2]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी रूसी प्ले अधिक
क्या अंगूठी महंगी है? Эт- к----о--ор-г--? Э-- к----- д------- Э-о к-л-ц- д-р-г-е- ------------------- Это кольцо дорогое? 0
Eto k-------do--go-e? E-- k------ d-------- E-o k-l-t-o d-r-g-y-? --------------------- Eto kolʹtso dorogoye?
जी नहीं, इसकी कीमत केवल सौ यूरो है Не-, -но----ит--с----сто-евр-. Н--- о-- с---- в---- с-- е---- Н-т- о-о с-о-т в-е-о с-о е-р-. ------------------------------ Нет, оно стоит всего сто евро. 0
Net,---o-s-o-- vseg- st---ev--. N--- o-- s---- v---- s-- y----- N-t- o-o s-o-t v-e-o s-o y-v-o- ------------------------------- Net, ono stoit vsego sto yevro.
लेकिन मेरे पास केवल पचास ही हैं Но-- -ен- е--ь-то---о---т-д-сят. Н- у м--- е--- т----- п--------- Н- у м-н- е-т- т-л-к- п-т-д-с-т- -------------------------------- Но у меня есть только пятьдесят. 0
N--u m-----y--tʹ -o--k- -yatʹ---yat. N- u m---- y---- t----- p----------- N- u m-n-a y-s-ʹ t-l-k- p-a-ʹ-e-y-t- ------------------------------------ No u menya yestʹ tolʹko pyatʹdesyat.
क्या तुम्हारा हो गया? Т----- ---ов / г-т-ва? Т- у-- г---- / г------ Т- у-е г-т-в / г-т-в-? ---------------------- Ты уже готов / готова? 0
T- --h----t-- / go---a? T- u--- g---- / g------ T- u-h- g-t-v / g-t-v-? ----------------------- Ty uzhe gotov / gotova?
नहीं, अभी नहीं Не-,---ка----. Н--- п--- н--- Н-т- п-к- н-т- -------------- Нет, пока нет. 0
Ne-,--o-a-ne-. N--- p--- n--- N-t- p-k- n-t- -------------- Net, poka net.
पर मेरा ख़त्म होने ही वाला है Н--я--у-- скоро-гот-в-/ -от---. Н- я б--- с---- г---- / г------ Н- я б-д- с-о-о г-т-в / г-т-в-. ------------------------------- Но я буду скоро готов / готова. 0
N--y- bu-u-skoro-go-ov-/ ---o--. N- y- b--- s---- g---- / g------ N- y- b-d- s-o-o g-t-v / g-t-v-. -------------------------------- No ya budu skoro gotov / gotova.
क्या तुम और सूप लेना चाहोगे / चाहोगी? Е----уп-? Е-- с---- Е-ё с-п-? --------- Ещё супа? 0
Y--hch- ---a? Y------ s---- Y-s-c-ë s-p-? ------------- Yeshchë supa?
नहीं, मुझे और नहीं चाहिए Нет, я б-л--е----хоч-. Н--- я б----- н- х---- Н-т- я б-л-ш- н- х-ч-. ---------------------- Нет, я больше не хочу. 0
N-t- -a -o-ʹ-he--- ----hu. N--- y- b------ n- k------ N-t- y- b-l-s-e n- k-o-h-. -------------------------- Net, ya bolʹshe ne khochu.
पर एक और आइसक्रीम Н--е-----н---орож-ное. Н- е-- о--- м--------- Н- е-ё о-н- м-р-ж-н-е- ---------------------- Но ещё одно мороженое. 0
N- --shc-ë--d-o--o-oz-en-y-. N- y------ o--- m----------- N- y-s-c-ë o-n- m-r-z-e-o-e- ---------------------------- No yeshchë odno morozhenoye.
क्या तुम यहाँ कई वर्षों से रह रहे / रही हो? Т- -де-ь уж- --вн- жив-ш-? Т- з---- у-- д---- ж------ Т- з-е-ь у-е д-в-о ж-в-ш-? -------------------------- Ты здесь уже давно живёшь? 0
T- z---ʹ----- da-no --iv--h-? T- z---- u--- d---- z-------- T- z-e-ʹ u-h- d-v-o z-i-ë-h-? ----------------------------- Ty zdesʹ uzhe davno zhivëshʹ?
नहीं, अभी केवल एक महीने से Н-т---олько --и- -ес--. Н--- т----- о--- м----- Н-т- т-л-к- о-и- м-с-ц- ----------------------- Нет, только один месяц. 0
N--,-tol-k--o-i- m-s----. N--- t----- o--- m------- N-t- t-l-k- o-i- m-s-a-s- ------------------------- Net, tolʹko odin mesyats.
लेकिन मैं काफी लोगों को पहचानता / पहचानती हूँ Н- - --е--на- --о-их --дей. Н- я у-- з--- м----- л----- Н- я у-е з-а- м-о-и- л-д-й- --------------------------- Но я уже знаю многих людей. 0
No ya uzh- ---yu ---g--h-l-u---. N- y- u--- z---- m------ l------ N- y- u-h- z-a-u m-o-i-h l-u-e-. -------------------------------- No ya uzhe znayu mnogikh lyudey.
क्या तुम कल घर जाने वाले / वाली हो? Т- -автра--де---д-мо-? Т- з----- е---- д----- Т- з-в-р- е-е-ь д-м-й- ---------------------- Ты завтра едешь домой? 0
Ty-za-tra-yed-s-ʹ --moy? T- z----- y------ d----- T- z-v-r- y-d-s-ʹ d-m-y- ------------------------ Ty zavtra yedeshʹ domoy?
नहीं, इस हफ़्ते की समाप्ति तक तो नहीं Нет, то--к- -- в----н--. Н--- т----- н- в-------- Н-т- т-л-к- н- в-х-д-ы-. ------------------------ Нет, только на выходные. 0
Net, to-ʹk- n---yk-o-ny--. N--- t----- n- v---------- N-t- t-l-k- n- v-k-o-n-y-. -------------------------- Net, tolʹko na vykhodnyye.
लेकिन मैं इतवार को वापस आने वाला / वाली हूँ Но-я -е----ь ----в -о-крес-нь-. Н- я в------ у-- в в----------- Н- я в-р-у-ь у-е в в-с-р-с-н-е- ------------------------------- Но я вернусь уже в воскресенье. 0
No-ya ve----ʹ -z---v-v-skr----ʹye. N- y- v------ u--- v v------------ N- y- v-r-u-ʹ u-h- v v-s-r-s-n-y-. ---------------------------------- No ya vernusʹ uzhe v voskresenʹye.
क्या तुम्हारी बेटी वयस्क हो चुकी है? Тв-- --ч- -же -з--сла-? Т--- д--- у-- в-------- Т-о- д-ч- у-е в-р-с-а-? ----------------------- Твоя дочь уже взрослая? 0
T-o-a do----u--e ---o---y-? T---- d---- u--- v--------- T-o-a d-c-ʹ u-h- v-r-s-a-a- --------------------------- Tvoya dochʹ uzhe vzroslaya?
नहीं, वह केवल सतरह वर्ष की है Н--- е--толь-о-с-мна-ца-ь. Н--- е- т----- с---------- Н-т- е- т-л-к- с-м-а-ц-т-. -------------------------- Нет, ей только семнадцать. 0
Ne----e- -ol-k- --m---tsa-ʹ. N--- y-- t----- s----------- N-t- y-y t-l-k- s-m-a-t-a-ʹ- ---------------------------- Net, yey tolʹko semnadtsatʹ.
लेकिन अभी से ही उसका एक दोस्त है Н--- -её у-- --т---р--. Н- у н-- у-- е--- д---- Н- у н-ё у-е е-т- д-у-. ----------------------- Но у неё уже есть друг. 0
N--u-n-y--u--e--e-tʹ d-ug. N- u n--- u--- y---- d---- N- u n-y- u-h- y-s-ʹ d-u-. -------------------------- No u neyë uzhe yestʹ drug.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -