वाक्यांश

hi सम्बन्धवाचक सर्वनाम १   »   ca Pronoms possessius 1

६६ [छियासठ]

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

66 [seixanta-sis]

Pronoms possessius 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी कैटेलन प्ले अधिक
मैं – मेरा / मेरी / मेरे jo-– -- meu j_ – e_ m__ j- – e- m-u ----------- jo – el meu 0
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है No----bo-l- ---a-c-a-. N_ t____ l_ m___ c____ N- t-o-o l- m-v- c-a-. ---------------------- No trobo la meva clau. 0
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है N- ----o--l m-- -itl---. N_ t____ e_ m__ b_______ N- t-o-o e- m-u b-t-l-t- ------------------------ No trobo el meu bitllet. 0
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे tu-– ----eu t_ – e_ t__ t- – e- t-u ----------- tu – el teu 0
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी? H-- tr--a- la-te-a--la-? H__ t_____ l_ t___ c____ H-s t-o-a- l- t-v- c-a-? ------------------------ Has trobat la teva clau? 0
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया? Has tro--t-e----u ---ll-t? H__ t_____ e_ t__ b_______ H-s t-o-a- e- t-u b-t-l-t- -------------------------- Has trobat el teu bitllet? 0
वह – उसका / उसकी / उसके el- --e- --u e__ – e_ s__ e-l – e- s-u ------------ ell – el seu 0
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है? Saps -n é- l--s--a-----? S___ o_ é_ l_ s___ c____ S-p- o- é- l- s-v- c-a-? ------------------------ Saps on és la seva clau? 0
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है? S--s----é---l se--bitl-et? S___ o_ é_ e_ s__ b_______ S-p- o- é- e- s-u b-t-l-t- -------------------------- Saps on és el seu bitllet? 0
वह – उसका / उसकी / उसके e-l--– e- --u e___ – e_ s__ e-l- – e- s-u ------------- ella – el seu 0
उसके पैसे चोरी हो गए हैं E---seu- di--rs--a---e-ap-re-u-. E__ s___ d_____ h__ d___________ E-s s-u- d-n-r- h-n d-s-p-r-g-t- -------------------------------- Els seus diners han desaparegut. 0
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है L- s-va -ar---a-----rèd-t -am---ha d-s--a--g--. L_ s___ t______ d_ c_____ t____ h_ d___________ L- s-v- t-r-e-a d- c-è-i- t-m-é h- d-s-p-r-g-t- ----------------------------------------------- La seva targeta de crèdit també ha desaparegut. 0
हम – हमारा / हमारी / हमारे no--------–-e- no-t-e n________ – e_ n_____ n-s-l-r-s – e- n-s-r- --------------------- nosaltres – el nostre 0
हमारे दादा बीमार हैं E- -o--re avi--stà m-l---. E_ n_____ a__ e___ m______ E- n-s-r- a-i e-t- m-l-l-. -------------------------- El nostre avi està malalt. 0
हमारी दादी की सेहत अच्छी है La n-s-r--àvi- --t---é--e s-l-t. L_ n_____ à___ e___ b_ d_ s_____ L- n-s-r- à-i- e-t- b- d- s-l-t- -------------------------------- La nostra àvia està bé de salut. 0
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे vo-al-res – -l-vostre v________ – e_ v_____ v-s-l-r-s – e- v-s-r- --------------------- vosaltres – el vostre 0
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं? N------- é----------e pa--? N____ o_ é_ e_ v_____ p____ N-n-, o- é- e- v-s-r- p-r-? --------------------------- Nens, on és el vostre pare? 0
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं? Nen-, -n--s-l- vost-- ma-e? N____ o_ é_ l_ v_____ m____ N-n-, o- é- l- v-s-r- m-r-? --------------------------- Nens, on és la vostra mare? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -