वाक्यांश

hi सम्बन्धवाचक सर्वनाम १   »   fi Posessiivipronominit 1

६६ [छियासठ]

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

66 [kuusikymmentäkuusi]

Posessiivipronominit 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी फ़िनिश प्ले अधिक
मैं – मेरा / मेरी / मेरे m-n--- -in-n m--- – m---- m-n- – m-n-n ------------ minä – minun 0
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है E- --ydä-av-i-t-ni. E- l---- a--------- E- l-y-ä a-a-n-a-i- ------------------- En löydä avaintani. 0
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है E- l---- -i--u--i. E- l---- l-------- E- l-y-ä l-p-u-n-. ------------------ En löydä lippuani. 0
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे s-n- – sinun s--- – s---- s-n- – s-n-n ------------ sinä – sinun 0
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी? L--si--- av---es-? L------- a-------- L-y-i-k- a-a-m-s-? ------------------ Löysitkö avaimesi? 0
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया? L-y-i-------p--i? L------- l------- L-y-i-k- l-p-u-i- ----------------- Löysitkö lippusi? 0
वह – उसका / उसकी / उसके hän-- hä--n h-- – h---- h-n – h-n-n ----------- hän – hänen 0
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है? T-edä--- -i-s--h-n-n av--mens- on? T------- m---- h---- a-------- o-- T-e-ä-k- m-s-ä h-n-n a-a-m-n-a o-? ---------------------------------- Tiedätkö missä hänen avaimensa on? 0
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है? Ti-dä--- --s----ä-e- -i--u-s----? T------- m---- h---- l------- o-- T-e-ä-k- m-s-ä h-n-n l-p-u-s- o-? --------------------------------- Tiedätkö missä hänen lippunsa on? 0
वह – उसका / उसकी / उसके hän-– hä--n h-- – h---- h-n – h-n-n ----------- hän – hänen 0
उसके पैसे चोरी हो गए हैं Häne- ---a----o--- p--ssa. H---- r------ o--- p------ H-n-n r-h-n-a o-a- p-i-s-. -------------------------- Hänen rahansa ovat poissa. 0
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है Ja-hä-----u-ttok-r-t---a o- -y-- p--ss-. J- h---- l-------------- o- m--- p------ J- h-n-n l-o-t-k-r-t-n-a o- m-ö- p-i-s-. ---------------------------------------- Ja hänen luottokorttinsa on myös poissa. 0
हम – हमारा / हमारी / हमारे m--–--e-d-n m- – m----- m- – m-i-ä- ----------- me – meidän 0
हमारे दादा बीमार हैं M-i-ä--iso-s-mme o- -aira-. M----- i-------- o- s------ M-i-ä- i-o-s-m-e o- s-i-a-. --------------------------- Meidän isoisämme on sairas. 0
हमारी दादी की सेहत अच्छी है Meid-- -soä--i-me--n-te-ve. M----- i--------- o- t----- M-i-ä- i-o-i-i-m- o- t-r-e- --------------------------- Meidän isoäitimme on terve. 0
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे t--- t----n t- – t----- t- – t-i-ä- ----------- te – teidän 0
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं? L-ps--,---ssä ----än--sä-n--on? L------ m---- t----- i----- o-- L-p-e-, m-s-ä t-i-ä- i-ä-n- o-? ------------------------------- Lapset, missä teidän isänne on? 0
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं? La-s--,-m-ss--tei--- --t-n-e o-? L------ m---- t----- ä------ o-- L-p-e-, m-s-ä t-i-ä- ä-t-n-e o-? -------------------------------- Lapset, missä teidän äitinne on? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -