वाक्यांश

hi सम्बन्धवाचक सर्वनाम १   »   ja 所有代名詞 1

६६ [छियासठ]

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

66 [六十六]

66 [Rokujūroku]

所有代名詞 1

[shoyū daimeishi 1]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी जापानी प्ले अधिक
मैं – मेरा / मेरी / मेरे 私―私の 私―私の 私―私の 私―私の 私―私の 0
wa--s-i-―-w----h- -o w------ ― w------ n- w-t-s-i ― w-t-s-i n- -------------------- watashi ― watashi no
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है 私の 鍵が 見つかり ません 。 私の 鍵が 見つかり ません 。 私の 鍵が 見つかり ません 。 私の 鍵が 見つかり ません 。 私の 鍵が 見つかり ません 。 0
watas-i n----gi -a -i--u----ma-e-. w------ n- k--- g- m-------------- w-t-s-i n- k-g- g- m-t-u-a-i-a-e-. ---------------------------------- watashi no kagi ga mitsukarimasen.
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है 私の 乗車券が 見つかり ません 。 私の 乗車券が 見つかり ません 。 私の 乗車券が 見つかり ません 。 私の 乗車券が 見つかり ません 。 私の 乗車券が 見つかり ません 。 0
watashi-n--j-sha-k---ga--i--u-ar-m---n. w------ n- j-------- g- m-------------- w-t-s-i n- j-s-a-k-n g- m-t-u-a-i-a-e-. --------------------------------------- watashi no jōsha-ken ga mitsukarimasen.
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे あなた―あなたの あなた―あなたの あなた―あなたの あなた―あなたの あなた―あなたの 0
a-a-a-------- -o a---- ― a---- n- a-a-a ― a-a-a n- ---------------- anata ― anata no
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी? あなたの 鍵は 見つかり ました か ? あなたの 鍵は 見つかり ました か ? あなたの 鍵は 見つかり ました か ? あなたの 鍵は 見つかり ました か ? あなたの 鍵は 見つかり ました か ? 0
an--- -o k--i wa --t-uka-i-a-h-ta-ka? a---- n- k--- w- m--------------- k-- a-a-a n- k-g- w- m-t-u-a-i-a-h-t- k-? ------------------------------------- anata no kagi wa mitsukarimashita ka?
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया? あなたの 乗車券は 見つかり ました か ? あなたの 乗車券は 見つかり ました か ? あなたの 乗車券は 見つかり ました か ? あなたの 乗車券は 見つかり ました か ? あなたの 乗車券は 見つかり ました か ? 0
a-a-a--- jō-h--ke--w--mi-s--a-----hi-a --? a---- n- j-------- w- m--------------- k-- a-a-a n- j-s-a-k-n w- m-t-u-a-i-a-h-t- k-? ------------------------------------------ anata no jōsha-ken wa mitsukarimashita ka?
वह – उसका / उसकी / उसके 彼―彼の 彼―彼の 彼―彼の 彼―彼の 彼―彼の 0
k--e - ka-e--o k--- ― k--- n- k-r- ― k-r- n- -------------- kare ― kare no
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है? 彼の 鍵が どこだか 知って います か ? 彼の 鍵が どこだか 知って います か ? 彼の 鍵が どこだか 知って います か ? 彼の 鍵が どこだか 知って います か ? 彼の 鍵が どこだか 知って います か ? 0
k--e no k-----a d-ko-- -- shit-- imas- k-? k--- n- k--- g- d----- k- s----- i---- k-- k-r- n- k-g- g- d-k-d- k- s-i-t- i-a-u k-? ------------------------------------------ kare no kagi ga dokoda ka shitte imasu ka?
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है? 彼の 乗車券が どこだか 知って います か ? 彼の 乗車券が どこだか 知って います か ? 彼の 乗車券が どこだか 知って います か ? 彼の 乗車券が どこだか 知って います か ? 彼の 乗車券が どこだか 知って います か ? 0
k-r--n--jō-ha-ken g--d---da ka------e ----- -a? k--- n- j-------- g- d----- k- s----- i---- k-- k-r- n- j-s-a-k-n g- d-k-d- k- s-i-t- i-a-u k-? ----------------------------------------------- kare no jōsha-ken ga dokoda ka shitte imasu ka?
वह – उसका / उसकी / उसके 彼女―彼女の 彼女―彼女の 彼女―彼女の 彼女―彼女の 彼女―彼女の 0
kano-o-- kan--o--o k----- ― k----- n- k-n-j- ― k-n-j- n- ------------------ kanojo ― kanojo no
उसके पैसे चोरी हो गए हैं 彼女の お金が なくなって しまい ました 。 彼女の お金が なくなって しまい ました 。 彼女の お金が なくなって しまい ました 。 彼女の お金が なくなって しまい ました 。 彼女の お金が なくなって しまい ました 。 0
kanojo -o--kan---- nak-n-t---s-i----as-i--. k----- n- o---- g- n-------- s------------- k-n-j- n- o-a-e g- n-k-n-t-e s-i-a-m-s-i-a- ------------------------------------------- kanojo no okane ga nakunatte shimaimashita.
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है 彼女の クレジットカードも なくなり ました 。 彼女の クレジットカードも なくなり ました 。 彼女の クレジットカードも なくなり ました 。 彼女の クレジットカードも なくなり ました 。 彼女の クレジットカードも なくなり ました 。 0
ka---- -- kur-jitt--ād- -- n-k-n-ri--shi--. k----- n- k------------ m- n--------------- k-n-j- n- k-r-j-t-o-ā-o m- n-k-n-r-m-s-i-a- ------------------------------------------- kanojo no kurejittokādo mo nakunarimashita.
हम – हमारा / हमारी / हमारे 私達ー私達の 私達ー私達の 私達ー私達の 私達ー私達の 私達ー私達の 0
w-ta-hi-ac-i ̄-wata--ita--i-no w----------- ̄ w----------- n- w-t-s-i-a-h- ̄ w-t-s-i-a-h- n- ------------------------------ watashitachi ̄ watashitachi no
हमारे दादा बीमार हैं 私達の 祖父は 病気 です 。 私達の 祖父は 病気 です 。 私達の 祖父は 病気 です 。 私達の 祖父は 病気 です 。 私達の 祖父は 病気 です 。 0
w---s--t--hi ----o-u wa---ōki---u. w----------- n- s--- w- b--------- w-t-s-i-a-h- n- s-f- w- b-ō-i-e-u- ---------------------------------- watashitachi no sofu wa byōkidesu.
हमारी दादी की सेहत अच्छी है 私達の 祖母は 健康です 。 私達の 祖母は 健康です 。 私達の 祖母は 健康です 。 私達の 祖母は 健康です 。 私達の 祖母は 健康です 。 0
wa-ash--ach- ---s-bo wa -e----e-u. w----------- n- s--- w- k--------- w-t-s-i-a-h- n- s-b- w- k-n-ō-e-u- ---------------------------------- watashitachi no sobo wa kenkōdesu.
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे あなた達―あなた達の あなた達―あなた達の あなた達―あなた達の あなた達―あなた達の あなた達―あなた達の 0
an-ta---ch- ---na-at-chi-no a---------- ― a--------- n- a-a-a-t-c-i ― a-a-a-a-h- n- --------------------------- anata-tachi ― anatatachi no
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं? 子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ? 子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ? 子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ? 子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ? 子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ? 0
ko---o-t--hi,--n-tat--h- no-otō--n--a-d-ko? k------------ a--------- n- o----- w- d---- k-d-m---a-h-, a-a-a-a-h- n- o-ō-a- w- d-k-? ------------------------------------------- kodomo-tachi, anatatachi no otōsan wa doko?
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं? 子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ? 子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ? 子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ? 子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ? 子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ? 0
k-dom--t--hi,--n-t--ac---no-o--san w--d---? k------------ a--------- n- o----- w- d---- k-d-m---a-h-, a-a-a-a-h- n- o-ā-a- w- d-k-? ------------------------------------------- kodomo-tachi, anatatachi no okāsan wa doko?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -