वाक्यांश

hi सम्बन्धवाचक सर्वनाम १   »   ru Относительные местоимения

६६ [छियासठ]

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

66 [шестьдесят шесть]

66 [shestʹdesyat shestʹ]

Относительные местоимения

[Otnositelʹnyye mestoimeniya]

हिन्दी रूसी प्ले अधिक
मैं – मेरा / मेरी / मेरे Я – м-й Я – мой 0
Y- – m-- Ya – m-y Ya – moy Y- – m-y ---–----
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है Я н- м--- н---- с--- к---. Я не могу найти свой ключ. 0
Y- n- m--- n---- s--- k-----. Ya n- m--- n---- s--- k-----. Ya ne mogu nayti svoy klyuch. Y- n- m-g- n-y-i s-o- k-y-c-. ----------------------------.
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है Я н- м--- н---- с--- б----. Я не могу найти свой билет. 0
Y- n- m--- n---- s--- b----. Ya n- m--- n---- s--- b----. Ya ne mogu nayti svoy bilet. Y- n- m-g- n-y-i s-o- b-l-t. ---------------------------.
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे Ты – т--й Ты – твой 0
T- – t--- Ty – t--y Ty – tvoy T- – t-o- ---–-----
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी? Ты н---- с--- к---? Ты нашёл свой ключ? 0
T- n----- s--- k-----? Ty n----- s--- k-----? Ty nashël svoy klyuch? T- n-s-ë- s-o- k-y-c-? ---------------------?
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया? Ты н---- с--- б----? Ты нашёл свой билет? 0
T- n----- s--- b----? Ty n----- s--- b----? Ty nashël svoy bilet? T- n-s-ë- s-o- b-l-t? --------------------?
वह – उसका / उसकी / उसके Он – е-о Он – его 0
O- – y--- On – y--o On – yego O- – y-g- ---–-----
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है? Ты з------ г-- е-- к---? Ты знаешь, где его ключ? 0
T- z-------, g-- y--- k-----? Ty z-------- g-- y--- k-----? Ty znayeshʹ, gde yego klyuch? T- z-a-e-h-, g-e y-g- k-y-c-? -----------,----------------?
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है? Ты з------ г-- е-- б----? Ты знаешь, где его билет? 0
T- z-------, g-- y--- b----? Ty z-------- g-- y--- b----? Ty znayeshʹ, gde yego bilet? T- z-a-e-h-, g-e y-g- b-l-t? -----------,---------------?
वह – उसका / उसकी / उसके Он- – её Она – её 0
O-- – y--- On- – y--ë Ona – yeyë O-a – y-y- ----–-----
उसके पैसे चोरी हो गए हैं Её д----- п------. Её деньги пропали. 0
Y--- d----- p------. Ye-- d----- p------. Yeyë denʹgi propali. Y-y- d-n-g- p-o-a-i. -------------------.
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है И е- к-------- к------- т--- н--. И её кредитной карточки тоже нет. 0
I y--- k-------- k-------- t---- n--. I y--- k-------- k-------- t---- n--. I yeyë kreditnoy kartochki tozhe net. I y-y- k-e-i-n-y k-r-o-h-i t-z-e n-t. ------------------------------------.
हम – हमारा / हमारी / हमारे Мы – н-ш Мы – наш 0
M- – n--- My – n--h My – nash M- – n-s- ---–-----
हमारे दादा बीमार हैं На- д------ б----. Наш дедушка болен. 0
N--- d------- b----. Na-- d------- b----. Nash dedushka bolen. N-s- d-d-s-k- b-l-n. -------------------.
हमारी दादी की सेहत अच्छी है На-- б------ з------. Наша бабушка здорова. 0
N---- b------- z------. Na--- b------- z------. Nasha babushka zdorova. N-s-a b-b-s-k- z-o-o-a. ----------------------.
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे Вы – в--и Вы – ваши 0
V- – v---- Vy – v---i Vy – vashi V- – v-s-i ---–------
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं? Де--- г-- в-- п---? Дети, где ваш папа? 0
D---, g-- v--- p---? De--- g-- v--- p---? Deti, gde vash papa? D-t-, g-e v-s- p-p-? ----,--------------?
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं? Де--- г-- в--- м---? Дети, где ваша мама? 0
D---, g-- v---- m---? De--- g-- v---- m---? Deti, gde vasha mama? D-t-, g-e v-s-a m-m-? ----,---------------?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -