मैं – मेरा / मेरी / मेरे |
я –---й
я – м--
я – м-й
-------
я – мій
0
y--–-mi-̆
y- – m---
y- – m-y-
---------
ya – miy̆
|
मैं – मेरा / मेरी / मेरे
я – мій
ya – miy̆
|
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है |
Я н- -ож- -н-йт----г--кл---.
Я н- м--- з----- м--- к-----
Я н- м-ж- з-а-т- м-г- к-ю-а-
----------------------------
Я не можу знайти мого ключа.
0
YA-n--mozh--zna--t-----o-k--uc--.
Y- n- m---- z------ m--- k-------
Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-c-a-
---------------------------------
YA ne mozhu znay̆ty moho klyucha.
|
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है
Я не можу знайти мого ключа.
YA ne mozhu znay̆ty moho klyucha.
|
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है |
Я н- ---у --айти------к-----.
Я н- м--- з----- м--- к------
Я н- м-ж- з-а-т- м-г- к-и-к-.
-----------------------------
Я не можу знайти мого квитка.
0
Y- n---oz-u z--y̆-- moho k-y-ka.
Y- n- m---- z------ m--- k------
Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-k-.
--------------------------------
YA ne mozhu znay̆ty moho kvytka.
|
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है
Я не можу знайти мого квитка.
YA ne mozhu znay̆ty moho kvytka.
|
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे |
ти –-т-ій
т- – т---
т- – т-і-
---------
ти – твій
0
t-----v--̆
t- – t----
t- – t-i-̆
----------
ty – tviy̆
|
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे
ти – твій
ty – tviy̆
|
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी? |
Ти -на--ов--в----лю-?
Т- з------ т--- к----
Т- з-а-ш-в т-і- к-ю-?
---------------------
Ти знайшов твій ключ?
0
Ty --a-̆s-ov----y̆--l---h?
T- z-------- t---- k------
T- z-a-̆-h-v t-i-̆ k-y-c-?
--------------------------
Ty znay̆shov tviy̆ klyuch?
|
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी?
Ти знайшов твій ключ?
Ty znay̆shov tviy̆ klyuch?
|
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया? |
Т--зн-йш-- -вій п------------ок?
Т- з------ т--- п------- к------
Т- з-а-ш-в т-і- п-о-з-и- к-и-о-?
--------------------------------
Ти знайшов твій проїзний квиток?
0
T- ---y--h-v-----̆ p-o----y-̆---yt-k?
T- z-------- t---- p--------- k------
T- z-a-̆-h-v t-i-̆ p-o-̈-n-y- k-y-o-?
-------------------------------------
Ty znay̆shov tviy̆ proïznyy̆ kvytok?
|
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया?
Ти знайшов твій проїзний квиток?
Ty znay̆shov tviy̆ proïznyy̆ kvytok?
|
वह – उसका / उसकी / उसके |
він-– --го
в-- – й---
в-н – й-г-
----------
він – його
0
v-- - y̆o-o
v-- – y----
v-n – y-o-o
-----------
vin – y̆oho
|
वह – उसका / उसकी / उसके
він – його
vin – y̆oho
|
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है? |
Зн-є-,-де --го к-ю-?
З----- д- й--- к----
З-а-ш- д- й-г- к-ю-?
--------------------
Знаєш, де його ключ?
0
Znay---- d---̆oho klyu-h?
Z------- d- y---- k------
Z-a-e-h- d- y-o-o k-y-c-?
-------------------------
Znayesh, de y̆oho klyuch?
|
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है?
Знаєш, де його ключ?
Znayesh, de y̆oho klyuch?
|
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है? |
З---ш-------го --о-з-ий-кв--о-?
З----- д- й--- п------- к------
З-а-ш- д- й-г- п-о-з-и- к-и-о-?
-------------------------------
Знаєш, де його проїзний квиток?
0
Zna---h,-d--y̆oho ----̈-ny-- -----k?
Z------- d- y---- p--------- k------
Z-a-e-h- d- y-o-o p-o-̈-n-y- k-y-o-?
------------------------------------
Znayesh, de y̆oho proïznyy̆ kvytok?
|
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है?
Знаєш, де його проїзний квиток?
Znayesh, de y̆oho proïznyy̆ kvytok?
|
वह – उसका / उसकी / उसके |
в--- – -ї
в--- – ї-
в-н- – ї-
---------
вона – її
0
von- – ïï
v--- – i---
v-n- – i-i-
-----------
vona – ïï
|
वह – उसका / उसकी / उसके
вона – її
vona – ïï
|
उसके पैसे चोरी हो गए हैं |
Її -ро-е- -ем--.
Ї- г----- н-----
Ї- г-о-е- н-м-є-
----------------
Її грошей немає.
0
Ï-- -rosh--- --m-ye.
I--- h------- n------
I-i- h-o-h-y- n-m-y-.
---------------------
Ïï hroshey̆ nemaye.
|
उसके पैसे चोरी हो गए हैं
Її грошей немає.
Ïï hroshey̆ nemaye.
|
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है |
І-------д-т----к-р-к- т-к----е-ає.
І ї- к-------- к----- т---- н-----
І ї- к-е-и-н-ї к-р-к- т-к-ж н-м-є-
----------------------------------
І її кредитної картки також немає.
0
I-i-i------y-n--̈ -a-t-- takozh-n---ye.
I i--- k--------- k----- t----- n------
I i-i- k-e-y-n-i- k-r-k- t-k-z- n-m-y-.
---------------------------------------
I ïï kredytnoï kartky takozh nemaye.
|
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है
І її кредитної картки також немає.
I ïï kredytnoï kartky takozh nemaye.
|
हम – हमारा / हमारी / हमारे |
ми-----ш
м- – н--
м- – н-ш
--------
ми – наш
0
my – -a-h
m- – n---
m- – n-s-
---------
my – nash
|
हम – हमारा / हमारी / हमारे
ми – наш
my – nash
|
हमारे दादा बीमार हैं |
На- д----ь -в--и-.
Н-- д----- х------
Н-ш д-д-с- х-о-и-.
------------------
Наш дідусь хворий.
0
N-s- --dusʹ ---o-yy̆.
N--- d----- k--------
N-s- d-d-s- k-v-r-y-.
---------------------
Nash didusʹ khvoryy̆.
|
हमारे दादा बीमार हैं
Наш дідусь хворий.
Nash didusʹ khvoryy̆.
|
हमारी दादी की सेहत अच्छी है |
Н--а --бус- зд-р-ва.
Н--- б----- з-------
Н-ш- б-б-с- з-о-о-а-
--------------------
Наша бабуся здорова.
0
N---a b-b---a--dor---.
N---- b------ z-------
N-s-a b-b-s-a z-o-o-a-
----------------------
Nasha babusya zdorova.
|
हमारी दादी की सेहत अच्छी है
Наша бабуся здорова.
Nasha babusya zdorova.
|
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे |
ви --в-ш
в- – в--
в- – в-ш
--------
ви – ваш
0
v--- va-h
v- – v---
v- – v-s-
---------
vy – vash
|
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे
ви – ваш
vy – vash
|
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं? |
Д-т-, д---аш ----?
Д---- д- в-- т----
Д-т-, д- в-ш т-т-?
------------------
Діти, де ваш тато?
0
Dity, ---va-- ---o?
D---- d- v--- t----
D-t-, d- v-s- t-t-?
-------------------
Dity, de vash tato?
|
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं?
Діти, де ваш тато?
Dity, de vash tato?
|
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं? |
Д-ти,-де -а-- ----?
Д---- д- в--- м----
Д-т-, д- в-ш- м-м-?
-------------------
Діти, де ваша мама?
0
D-t-, -e--as-- m--a?
D---- d- v---- m----
D-t-, d- v-s-a m-m-?
--------------------
Dity, de vasha mama?
|
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं?
Діти, де ваша мама?
Dity, de vasha mama?
|