मैं – मेरा / मेरी / मेरे |
-ی------ر-
--- – م----
-ی- – م-ر-
------------
میں – میرا
0
m--n m--a
m--- m---
m-i- m-r-
---------
mein mera
|
मैं – मेरा / मेरी / मेरे
میں – میرا
mein mera
|
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है |
مج-----ری--ا----ہ-ں-مل-رہ- -ے--
---- م--- چ--- ن--- م- ر-- ہ- --
-ج-ے م-ر- چ-ب- ن-ی- م- ر-ی ہ- --
---------------------------------
مجھے میری چابی نہیں مل رہی ہے -
0
m-j-- m-r----aa-i nahi -i----hi---i -
m---- m--- c----- n--- m-- r--- h-- -
m-j-e m-r- c-a-b- n-h- m-l r-h- h-i -
-------------------------------------
mujhe meri chaabi nahi mil rahi hai -
|
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है
مجھے میری چابی نہیں مل رہی ہے -
mujhe meri chaabi nahi mil rahi hai -
|
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है |
مج----یر---کٹ----ں مل-ر-ا ہے--
---- م--- ٹ-- ن--- م- ر-- ہ- --
-ج-ے م-ر- ٹ-ٹ ن-ی- م- ر-ا ہ- --
--------------------------------
مجھے میرا ٹکٹ نہیں مل رہا ہے -
0
m-j-e----- -ic--t -a---m-- raha --i -
m---- m--- t----- n--- m-- r--- h-- -
m-j-e m-r- t-c-e- n-h- m-l r-h- h-i -
-------------------------------------
mujhe mera ticket nahi mil raha hai -
|
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है
مجھے میرا ٹکٹ نہیں مل رہا ہے -
mujhe mera ticket nahi mil raha hai -
|
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे |
ت--– ت-ھا--
-- – ت------
-م – ت-ھ-ر-
-------------
تم – تمھارا
0
t-- t-m--ra
t-- t------
t-m t-m-h-a
-----------
tum tumahra
|
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे
تم – تمھارا
tum tumahra
|
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी? |
--ا--مہ-ں--م--ری----ی--ل گئ- -
--- ت---- ت----- چ--- م- گ-- ؟-
-ی- ت-ہ-ں ت-ھ-ر- چ-ب- م- گ-ی ؟-
--------------------------------
کیا تمہیں تمھاری چابی مل گئی ؟
0
k-- t-m-e-----------a----mil g---?
k-- t---- t------ c----- m-- g----
k-a t-m-e t-m-a-i c-a-b- m-l g-y-?
----------------------------------
kya tumhe tumhari chaabi mil gayi?
|
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी?
کیا تمہیں تمھاری چابی مل گئی ؟
kya tumhe tumhari chaabi mil gayi?
|
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया? |
ک----مہی--تم-ارا -ک--مل گ-- ؟
--- ت---- ت----- ٹ-- م- گ-- ؟-
-ی- ت-ہ-ں ت-ھ-ر- ٹ-ٹ م- گ-ا ؟-
-------------------------------
کیا تمہیں تمھارا ٹکٹ مل گیا ؟
0
k-- t-m-e--uma-r--t--k-- ----g-y-?
k-- t---- t------ t----- m-- g----
k-a t-m-e t-m-h-a t-c-e- m-l g-y-?
----------------------------------
kya tumhe tumahra ticket mil gaya?
|
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया?
کیا تمہیں تمھارا ٹکٹ مل گیا ؟
kya tumhe tumahra ticket mil gaya?
|
वह – उसका / उसकी / उसके |
وہ --ا-ک-
-- – ا----
-ہ – ا-ک-
-----------
وہ – اسکا
0
w-h---ka
w-- u---
w-h u-k-
--------
woh uska
|
वह – उसका / उसकी / उसके
وہ – اسکا
woh uska
|
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है? |
کی- -مہ----ع-------------- چا-ی -ہا---- ؟
--- ت---- م---- ہ- ک- ا--- چ--- ک--- ہ- ؟-
-ی- ت-ہ-ں م-ل-م ہ- ک- ا-ک- چ-ب- ک-ا- ہ- ؟-
-------------------------------------------
کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکی چابی کہاں ہے ؟
0
tu--- mal-o- --i-----i c-a-bi---hin--ai?
t---- m----- h--- u--- c----- k---- h---
t-m-e m-l-o- h-i- u-k- c-a-b- k-h-n h-i-
----------------------------------------
tumhe maloom hai, uski chaabi kahin hai?
|
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है?
کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکی چابی کہاں ہے ؟
tumhe maloom hai, uski chaabi kahin hai?
|
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है? |
--ا----یں م--و- ہ- -ہ -سکا-ٹکٹ---اں ہے-؟
--- ت---- م---- ہ- ک- ا--- ٹ-- ک--- ہ- ؟-
-ی- ت-ہ-ں م-ل-م ہ- ک- ا-ک- ٹ-ٹ ک-ا- ہ- ؟-
------------------------------------------
کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکا ٹکٹ کہاں ہے ؟
0
t-mh- -aloom--a-,--s---tic-e- --h-- -ai?
t---- m----- h--- u--- t----- k---- h---
t-m-e m-l-o- h-i- u-k- t-c-e- k-h-n h-i-
----------------------------------------
tumhe maloom hai, uska ticket kahin hai?
|
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है?
کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکا ٹکٹ کہاں ہے ؟
tumhe maloom hai, uska ticket kahin hai?
|
वह – उसका / उसकी / उसके |
وہ---اس--
-- – ا----
-ہ – ا-ک-
-----------
وہ – اسکا
0
w-- u-ka
w-- u---
w-h u-k-
--------
woh uska
|
वह – उसका / उसकी / उसके
وہ – اسکا
woh uska
|
उसके पैसे चोरी हो गए हैं |
اس-ے پ-س--غا-ب-ہ---ئے -ی---
---- پ--- غ--- ہ- گ-- ہ-- --
-س-ے پ-س- غ-ئ- ہ- گ-ے ہ-ں --
-----------------------------
اسکے پیسے غائب ہو گئے ہیں -
0
us-a--p----y g-y-- -- g--e hain--
u---- p----- g---- h- g--- h--- -
u-k-y p-i-a- g-y-b h- g-y- h-i- -
---------------------------------
uskay paisay gayab ho gaye hain -
|
उसके पैसे चोरी हो गए हैं
اسکے پیسے غائب ہو گئے ہیں -
uskay paisay gayab ho gaye hain -
|
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है |
-ور-ا--- -ریڈ- --ر- -ھی----ب -- گ----ے -
--- ا--- ک---- ک--- ب-- غ--- ہ- گ-- ہ- --
-و- ا-ک- ک-ی-ٹ ک-ر- ب-ی غ-ئ- ہ- گ-ا ہ- --
------------------------------------------
اور اسکا کریڈٹ کارڈ بھی غائب ہو گیا ہے -
0
a-r -ska-cr-- ---- b-i-g-y-b--o -a---h-- -
a-- u--- c--- c--- b-- g---- h- g--- h-- -
a-r u-k- c-d- c-r- b-i g-y-b h- g-y- h-i -
------------------------------------------
aur uska crdt card bhi gayab ho gaya hai -
|
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है
اور اسکا کریڈٹ کارڈ بھی غائب ہو گیا ہے -
aur uska crdt card bhi gayab ho gaya hai -
|
हम – हमारा / हमारी / हमारे |
ہ- - ---را
-- – ہ-----
-م – ہ-ا-ا-
------------
ہم – ہمارا
0
h----um-a-a
h-- h------
h-m h-m-a-a
-----------
hum humhara
|
हम – हमारा / हमारी / हमारे
ہم – ہمارا
hum humhara
|
हमारे दादा बीमार हैं |
ہ--ر----دا --مار ہ----
----- د--- ب---- ہ-- --
-م-ر- د-د- ب-م-ر ہ-ں --
------------------------
ہمارے دادا بیمار ہیں -
0
ha--ray -ad----m-----ai- -
h------ d--- b----- h--- -
h-m-r-y d-d- b-m-a- h-i- -
--------------------------
hamaray dada bemaar hain -
|
हमारे दादा बीमार हैं
ہمارے دادا بیمار ہیں -
hamaray dada bemaar hain -
|
हमारी दादी की सेहत अच्छी है |
ہ-ار----د--بی--ر-ہیں--
----- د--- ب---- ہ-- --
-م-ر- د-د- ب-م-ر ہ-ں --
------------------------
ہماری دادی بیمار ہیں -
0
h--ari dadi -e-a-r--a-- -
h----- d--- b----- h--- -
h-m-r- d-d- b-m-a- h-i- -
-------------------------
hamari dadi bemaar hain -
|
हमारी दादी की सेहत अच्छी है
ہماری دادی بیمار ہیں -
hamari dadi bemaar hain -
|
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे |
ت--لوگ - تم --گوں کا
-- ل-- – ت- ل---- ک--
-م ل-گ – ت- ل-گ-ں ک-
----------------------
تم لوگ – تم لوگوں کا
0
t-m -o--tu----g-n-ka
t-- l-- t-- l---- k-
t-m l-g t-m l-g-n k-
--------------------
tum log tum logon ka
|
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे
تم لوگ – تم لوگوں کا
tum log tum logon ka
|
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं? |
--و- ت- لو-و---- --ل--کہ-ں-ہی- -
---- ت- ل---- ک- و--- ک--- ہ-- ؟-
-چ-، ت- ل-گ-ں ک- و-ل- ک-ا- ہ-ں ؟-
----------------------------------
بچو، تم لوگوں کے والد کہاں ہیں ؟
0
bac--ho, tum-logon ke w--l-d --h-n-ha-n?
b------- t-- l---- k- w----- k---- h----
b-c-c-o- t-m l-g-n k- w-a-i- k-h-n h-i-?
----------------------------------------
bachcho, tum logon ke waalid kahan hain?
|
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं?
بچو، تم لوگوں کے والد کہاں ہیں ؟
bachcho, tum logon ke waalid kahan hain?
|
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं? |
بچ-، ت--ل--وں-کی-ماں----- --- ؟
---- ت- ل---- ک- م-- ک--- ہ-- ؟-
-چ-، ت- ل-گ-ں ک- م-ں ک-ا- ہ-ں ؟-
---------------------------------
بچو، تم لوگوں کی ماں کہاں ہیں ؟
0
bac-ch-,---m--o--n-ki m-----ah-n-h-in?
b------- t-- l---- k- m--- k---- h----
b-c-c-o- t-m l-g-n k- m-a- k-h-n h-i-?
--------------------------------------
bachcho, tum logon ki maan kahan hain?
|
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं?
بچو، تم لوگوں کی ماں کہاں ہیں ؟
bachcho, tum logon ki maan kahan hain?
|