वाक्यांश

hi सम्बन्धवाचक सर्वनाम २   »   nl Possessief pronomen 2

६७ [सड़सठ]

सम्बन्धवाचक सर्वनाम २

सम्बन्धवाचक सर्वनाम २

67 [zevenenzestig]

Possessief pronomen 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी डच प्ले अधिक
चश्मा d---r-l d- b--- d- b-i- ------- de bril 0
वह अपना चश्मा भूल गया H---i- zi-- br-l-ve-ge--n. H-- i- z--- b--- v-------- H-j i- z-j- b-i- v-r-e-e-. -------------------------- Hij is zijn bril vergeten. 0
फिर उसका चश्मा कहाँ है? Wa-----g--zij- bril----? W--- l--- z--- b--- d--- W-a- l-g- z-j- b-i- d-n- ------------------------ Waar ligt zijn bril dan? 0
घड़ी d- ---k d- k--- d- k-o- ------- de klok 0
उसकी घड़ी ख़राब हो गयी है Z--n-h--l--- i- ka-ot. Z--- h------ i- k----- Z-j- h-r-o-e i- k-p-t- ---------------------- Zijn horloge is kapot. 0
घड़ी दीवार पर टंगी है D----ok -angt-a---de muu-. D- k--- h---- a-- d- m---- D- k-o- h-n-t a-n d- m-u-. -------------------------- De klok hangt aan de muur. 0
पासपोर्ट h-t -aspo--t h-- p------- h-t p-s-o-r- ------------ het paspoort 0
उसने अपना पासपोर्ट खो दिया है H----s --jn p-sp---t -erl--e-. H-- i- z--- p------- v-------- H-j i- z-j- p-s-o-r- v-r-o-e-. ------------------------------ Hij is zijn paspoort verloren. 0
तो उसका पासपोर्ट कहाँ है? W--- h--ft---- z-----a-poor--dan? W--- h---- h-- z--- p------- d--- W-a- h-e-t h-j z-j- p-s-o-r- d-n- --------------------------------- Waar heeft hij zijn paspoort dan? 0
वे – उनका / उनकी / उनके z-- ---un z-- – h-- z-j – h-n --------- zij – hun 0
बच्चों को उनके माँ-बाप नहीं मिल रहे हैं De -i-de--n---nn---hu- o-d--- ---t---nd-n. D- k------- k----- h-- o----- n--- v------ D- k-n-e-e- k-n-e- h-n o-d-r- n-e- v-n-e-. ------------------------------------------ De kinderen kunnen hun ouders niet vinden. 0
लो वहाँ उनके माता पिता आ रहे हैं Maar da-- ko--n h-- --de---al aa-! M--- d--- k---- h-- o----- a- a--- M-a- d-a- k-m-n h-n o-d-r- a- a-n- ---------------------------------- Maar daar komen hun ouders al aan! 0
आप – आपका / आपके / आपकी u-– -w u – u- u – u- ------ u – uw 0
आपकी यात्रा कैसी थी, श्री म्युलर? Hoe --s-u-----s,-m-neer -üller? H-- w-- u- r---- m----- M------ H-e w-s u- r-i-, m-n-e- M-l-e-? ------------------------------- Hoe was uw reis, meneer Müller? 0
आपकी पत्नि कहाँ है? श्री म्युलर? W--- is ---vr-uw, me-e----üll-r? W--- i- u- v----- m----- M------ W-a- i- u- v-o-w- m-n-e- M-l-e-? -------------------------------- Waar is uw vrouw, meneer Müller? 0
आप – आपका / आपके / आपकी u - uw u – u- u – u- ------ u – uw 0
आपकी यात्रा कैसी थी, श्रीमती श्मिट? Ho--w-s-uw reis-----rouw-S--m--t? H-- w-- u- r---- m------ S------- H-e w-s u- r-i-, m-v-o-w S-h-i-t- --------------------------------- Hoe was uw reis, mevrouw Schmidt? 0
आपके पती कहाँ हैं? श्रीमती श्मिट? W-ar -s--w -an, m-v--uw ---m-d-? W--- i- u- m--- m------ S------- W-a- i- u- m-n- m-v-o-w S-h-i-t- -------------------------------- Waar is uw man, mevrouw Schmidt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -