वाक्यांश

hi सम्बन्धवाचक सर्वनाम २   »   tr İyelik zamiri 2

६७ [सड़सठ]

सम्बन्धवाचक सर्वनाम २

सम्बन्धवाचक सर्वनाम २

67 [altmışyedi]

İyelik zamiri 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी तुर्क प्ले अधिक
चश्मा göz-ük g_____ g-z-ü- ------ gözlük 0
वह अपना चश्मा भूल गया O (-r---- ---lüğ--ü----ttu. O (______ g________ u______ O (-r-e-) g-z-ü-ü-ü u-u-t-. --------------------------- O (erkek) gözlüğünü unuttu. 0
फिर उसका चश्मा कहाँ है? Onun -özl-ğ- -e--ek- ner--e? O___ g______ (______ n______ O-u- g-z-ü-ü (-r-e-) n-r-d-? ---------------------------- Onun gözlüğü (erkek) nerede? 0
घड़ी s-at s___ s-a- ---- saat 0
उसकी घड़ी ख़राब हो गयी है O-u- --r---- s--ti bo---. O___ (______ s____ b_____ O-u- (-r-e-) s-a-i b-z-k- ------------------------- Onun (erkek) saati bozuk. 0
घड़ी दीवार पर टंगी है S--t --va--a -s---. S___ d______ a_____ S-a- d-v-r-a a-ı-ı- ------------------- Saat duvarda asılı. 0
पासपोर्ट pa-a---t p_______ p-s-p-r- -------- pasaport 0
उसने अपना पासपोर्ट खो दिया है O---r--k--pa-a---t--u--a----ti. O (______ p__________ k________ O (-r-e-) p-s-p-r-u-u k-y-e-t-. ------------------------------- O (erkek) pasaportunu kaybetti. 0
तो उसका पासपोर्ट कहाँ है? O-un-(---ek) ------r-u n-----? O___ (______ p________ n______ O-u- (-r-e-) p-s-p-r-u n-r-d-? ------------------------------ Onun (erkek) pasaportu nerede? 0
वे – उनका / उनकी / उनके o---- - siz--r o____ – s_____ o-l-r – s-z-e- -------------- onlar – sizler 0
बच्चों को उनके माँ-बाप नहीं मिल रहे हैं Ço--k-ar--be---n-----i --l-m-yo-lar. Ç_______ e____________ b____________ Ç-c-k-a- e-e-e-n-e-i-i b-l-m-y-r-a-. ------------------------------------ Çocuklar ebeveynlerini bulamıyorlar. 0
लो वहाँ उनके माता पिता आ रहे हैं Ama-e-eveyn--ri-g-l-yor--a! A__ e__________ g______ y__ A-a e-e-e-n-e-i g-l-y-r y-! --------------------------- Ama ebeveynleri geliyor ya! 0
आप – आपका / आपके / आपकी Siz --s-zl-r S__ – s_____ S-z – s-z-e- ------------ Siz – sizler 0
आपकी यात्रा कैसी थी, श्री म्युलर? S-ya-ati-i- n--ıldı,--ay -ü-e-? S__________ n_______ B__ M_____ S-y-h-t-n-z n-s-l-ı- B-y M-l-r- ------------------------------- Seyahatiniz nasıldı, Bay Müler? 0
आपकी पत्नि कहाँ है? श्री म्युलर? Ha--m-nı- n--e-----ay ---l--? H________ n______ B__ M______ H-n-m-n-z n-r-d-, B-y M-l-e-? ----------------------------- Hanımınız nerede, Bay Müller? 0
आप – आपका / आपके / आपकी S-z----i--er S__ – s_____ S-z – s-z-e- ------------ Siz – sizler 0
आपकी यात्रा कैसी थी, श्रीमती श्मिट? S----atini- nasıl--- Baya- -ch----? S__________ n_______ B____ S_______ S-y-h-t-n-z n-s-l-ı- B-y-n S-h-i-t- ----------------------------------- Seyahatiniz nasıldı, Bayan Schmidt? 0
आपके पती कहाँ हैं? श्रीमती श्मिट? Eşi-iz--e---e,-Ba-an----m--t? E_____ n______ B____ S_______ E-i-i- n-r-d-, B-y-n S-h-i-t- ----------------------------- Eşiniz nerede, Bayan Schmidt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -