वाक्यांश

hi बड़ा – छोटा   »   el μεγάλο – μικρό

६८ [अड़सठ]

बड़ा – छोटा

बड़ा – छोटा

68 [εξήντα οκτώ]

68 [exḗnta oktṓ]

μεγάλο – μικρό

[megálo – mikró]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी ग्रीक प्ले अधिक
बड़ा और छोटा μ---λο και --κρό μ----- κ-- μ---- μ-γ-λ- κ-ι μ-κ-ό ---------------- μεγάλο και μικρό 0
m---lo-ka--mikró m----- k-- m---- m-g-l- k-i m-k-ó ---------------- megálo kai mikró
हाथी बड़ा होता है Ο--λέ--ν-ας----α- -ε-άλ-ς. Ο ε-------- ε---- μ------- Ο ε-έ-α-τ-ς ε-ν-ι μ-γ-λ-ς- -------------------------- Ο ελέφαντας είναι μεγάλος. 0
O------a-t-- -í-ai----á-os. O e--------- e---- m------- O e-é-h-n-a- e-n-i m-g-l-s- --------------------------- O eléphantas eínai megálos.
चूहा छोटा होता है Τ- πο-τί-ι ε--α- -ικρό. Τ- π------ ε---- μ----- Τ- π-ν-ί-ι ε-ν-ι μ-κ-ό- ----------------------- Το ποντίκι είναι μικρό. 0
T- ----í-----n-i --k-ó. T- p------ e---- m----- T- p-n-í-i e-n-i m-k-ó- ----------------------- To pontíki eínai mikró.
अंधेरा और प्रकाश σκ-τε-νό- κ-ι -ωτε--ός σ-------- κ-- φ------- σ-ο-ε-ν-ς κ-ι φ-τ-ι-ό- ---------------------- σκοτεινός και φωτεινός 0
sko-ei-ó--ka- p---e-nós s-------- k-- p-------- s-o-e-n-s k-i p-ō-e-n-s ----------------------- skoteinós kai phōteinós
रात अंधेरी होती है Η-νύχ----ί--ι σκοτ----. Η ν---- ε---- σ-------- Η ν-χ-α ε-ν-ι σ-ο-ε-ν-. ----------------------- Η νύχτα είναι σκοτεινή. 0
Ē--ý-hta--ínai--ko-e--ḗ. Ē n----- e---- s-------- Ē n-c-t- e-n-i s-o-e-n-. ------------------------ Ē nýchta eínai skoteinḗ.
दिन प्रकाशमय होता है Η -έ----ίναι ----ι-ή. Η μ--- ε---- φ------- Η μ-ρ- ε-ν-ι φ-τ-ι-ή- --------------------- Η μέρα είναι φωτεινή. 0
Ē --r---ín-- phō---n-. Ē m--- e---- p-------- Ē m-r- e-n-i p-ō-e-n-. ---------------------- Ē méra eínai phōteinḗ.
बूढ़ा / बूढ़ी / बूढ़े और युवा μ-γ--ος -αι μ--ρό- (σ--ηλ-κί-) μ------ κ-- μ----- (-- η------ μ-γ-λ-ς κ-ι μ-κ-ό- (-ε η-ι-ί-) ------------------------------ μεγάλος και μικρός (σε ηλικία) 0
me--lo- kai-m-k-ós -----l-kí-) m------ k-- m----- (-- ē------ m-g-l-s k-i m-k-ó- (-e ē-i-í-) ------------------------------ megálos kai mikrós (se ēlikía)
हमारे दादा बहुत बूढ़े हैं Ο-π-ππού--μα- εί--ι-π--- ----λ-ς. Ο π------ μ-- ε---- π--- μ------- Ο π-π-ο-ς μ-ς ε-ν-ι π-λ- μ-γ-λ-ς- --------------------------------- Ο παππούς μας είναι πολύ μεγάλος. 0
O-pap---s -as --na- ---ý-meg----. O p------ m-- e---- p--- m------- O p-p-o-s m-s e-n-i p-l- m-g-l-s- --------------------------------- O pappoús mas eínai polý megálos.
७० वर्ष पहले वे भी युवा थे Πρ-- 7--χρόνια---α- α-όμ- ----. Π--- 7- χ----- ή--- α---- ν---- Π-ι- 7- χ-ό-ι- ή-α- α-ό-η ν-ο-. ------------------------------- Πριν 70 χρόνια ήταν ακόμη νέος. 0
P----70 -hr-n-- ḗ--- -k-m- ---s. P--- 7- c------ ḗ--- a---- n---- P-i- 7- c-r-n-a ḗ-a- a-ó-ē n-o-. -------------------------------- Prin 70 chrónia ḗtan akómē néos.
सुन्दर और कुरुप ό-ο------αι-άσχ--ος ό------ κ-- ά------ ό-ο-φ-ς κ-ι ά-χ-μ-ς ------------------- όμορφος και άσχημος 0
óm-r-h-s--a----c-ē--s ó------- k-- á------- ó-o-p-o- k-i á-c-ē-o- --------------------- ómorphos kai áschēmos
तितली सुन्दर होती है Η -ετα--ύ-α ---αι όμορφη. Η π-------- ε---- ό------ Η π-τ-λ-ύ-α ε-ν-ι ό-ο-φ-. ------------------------- Η πεταλούδα είναι όμορφη. 0
Ē p--al-ú-a eína--ómorp--. Ē p-------- e---- ó------- Ē p-t-l-ú-a e-n-i ó-o-p-ē- -------------------------- Ē petaloúda eínai ómorphē.
मकड़ी कुरुप होती है Η---άχν--ε-----άσ----. Η α----- ε---- ά------ Η α-ά-ν- ε-ν-ι ά-χ-μ-. ---------------------- Η αράχνη είναι άσχημη. 0
Ē--r----ē -ínai-á-c----. Ē a------ e---- á------- Ē a-á-h-ē e-n-i á-c-ē-ē- ------------------------ Ē aráchnē eínai áschēmē.
मोटा / मोटी / मोटे और पतला / पतली / पतले χον-ρ-- --ι αδ-----ς χ------ κ-- α------- χ-ν-ρ-ς κ-ι α-ύ-α-ο- -------------------- χοντρός και αδύνατος 0
c-o-t--- k---adýn--os c------- k-- a------- c-o-t-ó- k-i a-ý-a-o- --------------------- chontrós kai adýnatos
१०० किलो वाली स्त्री मोटी होती है Μ-α ---α-κ---άρου---00-κιλώ- ---α----ντ-ή. Μ-- γ------ β----- 1-- κ---- ε---- χ------ Μ-α γ-ν-ί-α β-ρ-υ- 1-0 κ-λ-ν ε-ν-ι χ-ν-ρ-. ------------------------------------------ Μία γυναίκα βάρους 100 κιλών είναι χοντρή. 0
Mía--y--ík- b--------0 --lṓ-----a---h-----. M-- g------ b----- 1-- k---- e---- c------- M-a g-n-í-a b-r-u- 1-0 k-l-n e-n-i c-o-t-ḗ- ------------------------------------------- Mía gynaíka bárous 100 kilṓn eínai chontrḗ.
५० किलो वाला आदमी पतला होता है Έν-ς άντ-α- -άρ-υς 5--κ-λώ- -ίν-- αδύν-τος. Έ--- ά----- β----- 5- κ---- ε---- α-------- Έ-α- ά-τ-α- β-ρ-υ- 5- κ-λ-ν ε-ν-ι α-ύ-α-ο-. ------------------------------------------- Ένας άντρας βάρους 50 κιλών είναι αδύνατος. 0
Én----n-ras-báro-- -0 -il---eí--- ---n-t-s. É--- á----- b----- 5- k---- e---- a-------- É-a- á-t-a- b-r-u- 5- k-l-n e-n-i a-ý-a-o-. ------------------------------------------- Énas ántras bárous 50 kilṓn eínai adýnatos.
महंगा और सस्ता ακρ--ό--αι--τη-ό α----- κ-- φ---- α-ρ-β- κ-ι φ-η-ό ---------------- ακριβό και φτηνό 0
a-r--ó -ai -h-ēnó a----- k-- p----- a-r-b- k-i p-t-n- ----------------- akribó kai phtēnó
गाड़ी महंगी है Τ- α-τ-κίν----εί--ι-ακ-ι--. Τ- α--------- ε---- α------ Τ- α-τ-κ-ν-τ- ε-ν-ι α-ρ-β-. --------------------------- Το αυτοκίνητο είναι ακριβό. 0
To -u-okín--o -ínai-a--i-ó. T- a--------- e---- a------ T- a-t-k-n-t- e-n-i a-r-b-. --------------------------- To autokínēto eínai akribó.
अखबार सस्ता है Η----μ-ρίδα εί--- -τηνή. Η ε-------- ε---- φ----- Η ε-η-ε-ί-α ε-ν-ι φ-η-ή- ------------------------ Η εφημερίδα είναι φτηνή. 0
Ē -ph-me-----eí-ai--ht---. Ē e--------- e---- p------ Ē e-h-m-r-d- e-n-i p-t-n-. -------------------------- Ē ephēmerída eínai phtēnḗ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -