वाक्यांश

hi अनुमति होना   »   eo rajti fari ion

७३ [तिहत्तर]

अनुमति होना

अनुमति होना

73 [sepdek tri]

rajti fari ion

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी एस्पेरांटो प्ले अधिक
क्या तुम्हें अभी से गाड़ी चलाने की अनुमति है? Ĉu -i---m--ajtas st----a-to-? Ĉ- v- j-- r----- s---- a----- Ĉ- v- j-m r-j-a- s-i-i a-t-n- ----------------------------- Ĉu vi jam rajtas stiri aŭton? 0
क्या तुम्हें अभी से मद्यपान करने की अनुमति है? Ĉu--i-jam-r------tr-n-- --koho--n? Ĉ- v- j-- r----- t----- a--------- Ĉ- v- j-m r-j-a- t-i-k- a-k-h-l-n- ---------------------------------- Ĉu vi jam rajtas trinki alkoholon? 0
क्या तुम्हें अभी से अकेले विदेश जाने की अनुमति है? Ĉ---i---m--aj--s-sol----t-r- e-s--r------? Ĉ- v- j-- r----- s--- v----- e------------ Ĉ- v- j-m r-j-a- s-l- v-t-r- e-s-e-l-n-e-? ------------------------------------------ Ĉu vi jam rajtas sole veturi eksterlanden? 0
कर सकना ra--i r---- r-j-i ----- rajti 0
क्या हम यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं? Ĉ- ni-ra-t-- f--i ĉ-----? Ĉ- n- r----- f--- ĉ------ Ĉ- n- r-j-a- f-m- ĉ---i-? ------------------------- Ĉu ni rajtas fumi ĉi-tie? 0
क्या यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं? Ĉ------raj--- f-mi-ĉ-----? Ĉ- o-- r----- f--- ĉ------ Ĉ- o-i r-j-a- f-m- ĉ---i-? -------------------------- Ĉu oni rajtas fumi ĉi-tie? 0
क्या क्रेडिट कार्ड द्वारा पैसे दे सकते हैं? Ĉ--oni---j-a- ---i-p-r -r-d--k---o? Ĉ- o-- r----- p--- p-- k----------- Ĉ- o-i r-j-a- p-g- p-r k-e-i-k-r-o- ----------------------------------- Ĉu oni rajtas pagi per kreditkarto? 0
क्या धनादेश द्वारा पैसे दे सकते हैं? Ĉu-o-i r-jta--p--i---- -e-o? Ĉ- o-- r----- p--- p-- ĉ---- Ĉ- o-i r-j-a- p-g- p-r ĉ-k-? ---------------------------- Ĉu oni rajtas pagi per ĉeko? 0
क्या केवल नकद पैसे दे सकते हैं? Ĉ----- r---a- -agi--u- -o-ta--e? Ĉ- o-- r----- p--- n-- k-------- Ĉ- o-i r-j-a- p-g- n-r k-n-a-t-? -------------------------------- Ĉu oni rajtas pagi nur kontante? 0
क्या मैं फोन कर सकता / सकती हूँ? Ĉu -i -ajtas n-r-t--e--n-? Ĉ- m- r----- n-- t-------- Ĉ- m- r-j-a- n-r t-l-f-n-? -------------------------- Ĉu mi rajtas nur telefoni? 0
क्या मैं कुछ पूछ सकता / सकती हूँ? Ĉu--- rajt----u----ma-------? Ĉ- m- r----- n-- d------ i--- Ĉ- m- r-j-a- n-r d-m-n-i i-n- ----------------------------- Ĉu mi rajtas nur demandi ion? 0
क्या मैं कुछ कह सकता / सकती हूँ? Ĉ--mi-r-j-as--u---i-- --n? Ĉ- m- r----- n-- d--- i--- Ĉ- m- r-j-a- n-r d-r- i-n- -------------------------- Ĉu mi rajtas nur diri ion? 0
उसे बाग़ में सोने की अनुमति नहीं है L- -e--a-t---d-rm- -n----p-rk-. L- n- r----- d---- e- l- p----- L- n- r-j-a- d-r-i e- l- p-r-o- ------------------------------- Li ne rajtas dormi en la parko. 0
उसे गाड़ी में सोने की अनुमति नहीं है Li-n------a---o------ la ---o. L- n- r----- d---- e- l- a---- L- n- r-j-a- d-r-i e- l- a-t-. ------------------------------ Li ne rajtas dormi en la aŭto. 0
उसे रेलवे स्टेशन पर सोने की अनुमति नहीं है L- ne -a-t---d---i en--- -tac---m-. L- n- r----- d---- e- l- s--------- L- n- r-j-a- d-r-i e- l- s-a-i-o-o- ----------------------------------- Li ne rajtas dormi en la stacidomo. 0
क्या हम बैठ सकते हैं? Ĉ- ni-r---as --d-ĝi? Ĉ- n- r----- s------ Ĉ- n- r-j-a- s-d-ĝ-? -------------------- Ĉu ni rajtas sidiĝi? 0
क्या हमें मेनू-कार्ड मिल सकता है? Ĉu n-----ta- hav- l- -en--n? Ĉ- n- r----- h--- l- m------ Ĉ- n- r-j-a- h-v- l- m-n-o-? ---------------------------- Ĉu ni rajtas havi la menuon? 0
क्या हम अलग-अलग पैसे दे सकते हैं? Ĉu n- r---a--pa-i apa---? Ĉ- n- r----- p--- a------ Ĉ- n- r-j-a- p-g- a-a-t-? ------------------------- Ĉu ni rajtas pagi aparte? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -